(105) В тот день, когда он наступит, душа будет говорить только с Его разрешения;
из них будут и несчастный и счастливый.
Всевышний Аллах говорит: «В Нашем уничтожении неверных, и спасении верующих есть:
﴾ًﺔَﻳﻵ﴿ «Знамение» – т.е. увещевание, наставление,
193
указывающее на правдивость того, что Мы обещаем в мире вечном.
﴾ ُﺪـَﻬْﺷﱞﻻا ُمﻮُﻘَـﻳ َمْﻮَـﻳو ﺎَﻴْـﻧﱡﺪﻟا ِةﻮَﻴَﺤْﻟا ﻰِﻓ ْاﻮُﻨَﻣاَء َﻦﻳِﺬﱠﻟاَو ﺎَﻨَﻠُﺳُر ُﺮُﺼﻨَﻨَﻟ ﺎﱠﻧِإ﴿
«Воистину, Мы окажем помощь Нашим посланникам
и верующим в мирской жизни и в тот день, когда предстанут свидетели». (40:51)
Аллах также сказал:﴾ َﻦﻴِﻤِﻠـﱠﻈﻟا ﱠﻦَﻜِﻠْﻬُـﻨَﻟ ْﻢُﻬﱡـﺑَر ْﻢِﻬْﻴَﻟِإ ﻰَﺣْوَﺄﻓ
﴿
«Тогда Господь внушал им: “Мы непременно погубим беззаконников” ».
(14:13 до конца аята)
Слово Аллаха:﴾ ُسﺎﱠﻨﻟا ُﻪﱠﻟ ٌعﻮُﻤْﺠﱠﻣ ٌمْﻮَـﻳ َﻚِﻟذ﴿
«Это - день, для которого собраны будут люди» – т.е.
от первого до последнего, как об этом сказано в словах Аллаха:
﴾ًاﺪَﺣَأ ْﻢُﻬـْﻨِﻣ ْرِدﺎَﻐُـﻧ ْﻢَﻠَـﻓ ْﻢُﻬـَﻧْﺮَﺸَﺣَو﴿ «Мы соберём их всех и никого не упустим». (18:47)
﴾ٌدﻮُﻬْﺸﱠﻣ ٌمْﻮَـﻳ َﻚِﻟَذَو﴿ «И это - день, который увидят» – т.е.
великий день, на котором будут присутствовать ангелы, будут собраны пророки,
а также все творения, будь то джины или люди, птицы, звери и животные.
В тот день будет судить Справедливый, который не притеснит
и на вес горчичного зёрнышка, а благое дело приумножит.
﴾ ٍدوُﺪْﻌﱠﻣ ٍﻞَﺟﻻ ﱠﻻِإ ُﻩُﺮﱢﺧَﺆُـﻧ ﺎَﻣَو﴿ «и Мы отсрочим его только на отчисленный срок» – т.е.
на определённый период, который не увеличится и не уменьшится.
﴾ِﻪﻧْذِﺈﺑ ﱠﻻِإ ٌﺲْﻔَـﻧ ُﻢﱠﻠَﻜَﺗ َﻻ ِتْﺄَﻳ َمْﻮَـﻳ﴿
«В тот день, когда он наступит, душа будет говорить только с Его разрешения»
В Судный день, когда можно будет говорить только с разрешения Аллаха,
как говорится в словах Аллаха:﴾ًﺎﺑاَﻮﺻ َلﺎَﻗَو ُﻦـَﻤْﺣﱠﺮﻟا ُﻪَﻟ َنِذَأ ْﻦَﻣ ﱠﻻِإ َنﻮُﻤﱠﻠَﻜَﺘَـﻳ ﱠﻻ﴿
«Не будет говорить никто, кроме тех, кому позволит Милостивый». (78:38)
Или в словах Аллаха:﴾ِﻦـَﻤ ْﺣﱠﺮﻠِﻟ ُتاَﻮْﺻَﻷا ِﺖَﻌَﺸَﺧَو﴿
«Их голоса перед Милостивым будут смиренны». (20:108)
В двух «Сахихах» приводится хадис,
в котором посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал:
«ﻢﱢﻠَﺳ ْﻢﱢﻠَﺳ ﱠﻢُﻬﱠﻠﻟا ٍﺬِﺌَﻣْﻮَـﻳ ِﻞُﺳﱡﺮﻟا ىَﻮْﻋَدَو ،ُﻞُﺳﱡﺮﻟا ﱠﻻِإ ٍﺬِﺌَﻣْﻮَـﻳ ُﻢﱠﻠَﻜَﺘَـﻳ َﻻَو»
(Бухари 806, Муслим 183).
Слова Аллаха:﴾ٌﺪﻴِﻌَﺳَو ﱞﻰِﻘَﺷ ْﻢُﻬْـﻨِﻤَﻓ﴿
«Из них будут и несчастный и счастливый»
– из тех, кого соберут будут несчастные и счастливые. Как об этом ещё сказал Аллах:
﴾ِﺮﻴِﻌﱠﺴﻟا ﻰِﻓ ٌﻖﻳِﺮَﻓَو ِﺔﱠﻨَﺠْﻟا ﻰِﻓ ٌﻖﻳِﺮَﻓ﴿
«Одна часть людей окажется в Раю, а другая часть окажется в Пламени». (42:7)
Хафиз Абу Я’ля в своём «Муснаде» передаёт от ибн Умара,
что Умар сказал:
194
﴾ٌﺪﻴِﻌَﺳَو ﱞﻰِﻘَﺷ ْﻢُﻬْـﻨِﻤَﻓ﴿ “Из них будут и несчастный и счастливый” – я спросил:
посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) ответил:
«ﻪَﻟ َﻖِﻠُﺧ ﺎَﻤِﻟ ٌﺮﱠﺴَﻴُﻣ ﱞﻞُﻛ ْﻦِﻜَﻟو،ُم َﻼْﻗَْﻷا ِﻪﺑ ْتَﺮَﺟَو ُﺮَﻤُﻋ ﺎَﻳ ُﻪْﻨِﻣ َغِﺮُﻓ ْﺪَﻗ ٍءْﻲَﺷ ﻰَﻠَﻋ»