Читаем Свора девчонок полностью

Матео нас прервал. Ударил нашему веселью по тормозам.

– Не надо смеяться над Гансом. Он как средневековый дурачок.

Юрек отмахнулся:

– Да перестаньте, магистр Даркнесс. Мы же распустили орден.

Настроение мгновенно изменилось, как будто зеленый свет стал красным.

Оле сказал мне:

– Это из одного фильма. Орден…

– …собак, – закончил Матео.

– Точно! Это говорит один брат другому в самом конце. Потому что до этого они… Да неважно. Ты наверняка видела.

И я чуть ему не поверила! Но я знала, что Оле верят все и всегда – даже когда это неправда, – и верить не стала. Кроме того, иначе Матео не надо было подсказывать название ордена – Оле же смотрел этот фильм.

Я сказала «а, ясно» и подумала, что потом его погуглю. Хотя уже понимала, что такого фильма не существует.

Расправившись с ужином, Бея села рядом с лягушками. Здоровую ногу подогнула, больную вытянула.

Я подошла к ней и прямо спросила. Так прямо, как только можно:

– Так что все-таки у тебя с коленом?

Бея немного повернула ногу. Больно. Это было заметно. Она удостоверилась, что никого из мальчишек рядом нет, и начала рассказывать.

Когда ей было восемь лет, мама как-то сказала, что нельзя так много шататься по улице. Что это опасно. Для тела. А Бея ей ответила, что сидеть дома опасно для сердца.

«Рабея, Рабея, – покачала головой мать. – Что же из тебя выйдет? Партизанка?» Бея тогда думала, что партизанки борются в какой-то партии. «Нет, – сказала она маме, – я партизанкой быть не хочу. Я хочу бороться одна. Только я и лошадь. Или собака».

«Рабея, Рабея… Тебе восемь лет. Тебе вовсе не нужно бороться. Так дальше продолжаться не может. Тебе нельзя спать на улице. Даже если ты ненавидишь стены, а через окно заходит недостаточно воздуха. Хорошо, конечно, что ты ничего не боишься. Это лучше, чем быть трусихой. Но ведь и страх – это вовсе не так уж плохо. Страх иногда может отпугнуть, или заставить убежать, или быть осторожнее. Ты ошибаешься, если думаешь, что смерть – самое плохое, что может с тобой произойти. Еще может быть очень больно».

«Ну и что, – сказала Бея, – если что-то слишком болит, можно же совершить самоубийство».

И тут мама разрыдалась. Так сильно, что Бее стало противно. Выглядела мама жалко. Немного успокоившись, она сказала, что восьмилетке говорить о самоубийстве – ненормально. «Рабея, Рабея. С сегодняшнего дня в восемь ты должна быть дома. Пойми меня. Обо мне все судачат. С тех пор как отца целыми неделями нет. Пойми же! ТЫ НЕ ИНДЕЕЦ! – заорала она. – Извини, – сказала она немного успокоившись, – я не хотела орать, но ты же не индеец. И даже на четверть не индеец. Дедушка был лужичанином. Лужичане не индейцы и ни капли на них не похожи. Вот когда вырастешь, тогда и будешь свободной. Если тебе еще этого захочется. Посмотришь тогда, каково это и что от этого бывает. Люди думают, я тебя не контролирую. В общем, Рабея, послушай меня: ты первая восьмилетка в мире, которой разрешается гулять до восьми. Если ты хоть раз придешь позже, наша сделка отменяется. И возвращайся так, чтобы тебя никто не видел. Если тебя кто-нибудь увидит и спросит меня, что ты в такое время делаешь на улице, тоже все отменяется. Тогда я тебя просто запру дома». Мать дала ей свой мобильник со словами: «Этот аппарат дает тебе свободу. Это твой длинный поводок. Он всегда должен быть при тебе. Обещаешь?»

«Обещаю», – кивнула Бея.

Это случилось после Пасхи. Бее было девять. Отец работал дальнобойщиком. Он редко появлялся дома и каждый раз ненадолго. Бея ненавидела эту коричневую сумку с грязными кожаными ручками, пахнувшую маслом и потными руками. Он брал дурацкое желтое полотенце с веревки, сворачивал свое темное белье и рассказывал Бее про новый маршрут по Скандинавии. Такие пейзажи. Такое небо. Такая даль. Чувствуешь себе свободным, как птица.

«Пока, мой орленок, крошка Адлер»[11], – сказал он. С матерью он не попрощался. Вечером мать объяснила Бее, что такое развод. Что тебе сказал отец? Ничего он не говорил, ответила Бея.

Почти ничего не изменится, сказала мать. Отца ведь и так никогда дома не было.

Бея сверлила мать взглядом индейца, пытаясь донести до нее свою боль. В самое сердце. Мать, видимо, и правда это почувствовала Она взяла дочь за руки. Но она не замечала, что в руках у нее не ладони Беи, а камни, – Бея ушла глубоко внутрь своего тела. Только глубоко внутри был маленький ребенок.

Знаешь, сказала мать, знаешь, я просто больше так не могу: ждать, когда он приедет, думать, приедет ли он вообще, насколько останется. Так больше невозможно. Из-за него я как в плену. Я ему сказала – и говорю уже много лет, с самого твоего рождения, – ну не уезжай ты так далеко и так надолго. Да, ты дальнобойщик, но все-таки. Есть ведь и такие водители, которые ездят тут, поблизости. Которые по вечерам возвращаются домой. Может, тогда и твоя дочь будет больше времени проводить дома. А то я вечерами всегда одна, сижу и жду, когда Рабея вернется домой или когда позвонят из полиции сообщить, что нашли ребенка в лесу. Жду, когда ты позвонишь. Только жду и жду… Я хочу снова быть свободной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Встречное движение

Солнце — крутой бог
Солнце — крутой бог

«Солнце — крутой бог» — роман известного норвежского писателя Юна Эво, который с иронией и уважением пишет о старых как мир и вечно новых проблемах взрослеющего человека. Перед нами дневник подростка, шестнадцатилетнего Адама, который каждое утро влезает на крышу элеватора, чтобы приветствовать Солнце, заключившее с ним договор. В обмен на ежедневное приветствие Солнце обещает помочь исполнить самую заветную мечту Адама — перестать быть ребенком.«Солнце — крутой бог» — роман, открывающий трилогию о шестнадцатилетнем Адаме Хальверсоне, который мечтает стать взрослым и всеми силами пытается разобраться в мире и самом себе. Вся серия романов, в том числе и «Солнце — крутой бог», была переведена на немецкий, датский, шведский и голландский языки и получила множество литературных премий.Книга издана при финансовой поддержке норвежского фонда NORLA (Норвежская литература за рубежом)

Юн Эво

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги