Читаем Сунь Укун – царь обезьян полностью

Три Чистейших(Саньцин) – понятие, распространенное в религиозном даосизме и буддизме. По даосским верованиям, кроме мира Неба и людей, существует еще мир небожителей, который подразделяется на Нефритовую чистоту, Наивысшую чистоту и Верховную чистоту, что и составляет понятие трех Чистейших. Под этим понятием подразумеваются также три даосских божества: Небесный первовладыка – Юаньши Тяньцзунь, Верховный государь Даоцзюнь – Тайшан Даоцзюнь и Верховный государь Лаоцзюнь – Тайшан Лаоцзюнь. Четыре государя(четыре государя Небесной чистоты) – святые даосского пантеона, приближенные верховного божества. Служители Неба(Лотянь чжуцзай) – даосские святые, обитатели Небес.

Девять светил(Цзюяо) – важнейшее понятие древней китайской астрономии и астрологии. Под ним понимается: пять главных планет, соответствующих Пяти стихиям: два светила – Солнце и Луна и две звезды – Раху (Звезда затмения) и Кету (Звезда Комета). Юаньчэнь(или Юаньшэнь – Перводухи) – здесь: двадцать созвездий, обозначенных фигурами китайского зодиака.

Глава двадцать седьмая

Пэнцзу– сановник мифического государя Яо, который, по легендам, прожил восемьсот лет.

Глава двадцать девятая

Баосянго– букв.: страна Драгоценных слонов (или просто слонов) – фантастическое государство.

Глава тридцатая

Цзыцзянь– имя великого поэта древности Цао Чжи (192–232), одного из семьи (и поэтической плеяды) Цао. Нередко это имя употребляется в переносном смысле как образ талантливого человека.

Пань Ань(Пань Аньжэнь) – известный красавец древности, времен династии Цзинь. Его имя стало символом красоты и изящества.

Пиба(пипа) – музыкальный щипковый инструмент типа цитры.

Плоды пиба– вид китайской мушмулы.

Глава тридцать первая

Четыре небесных наставника: Чжан, Гэ, Сюй, Цю– четыре даосских патриарха Чжан Даолин, Гэ Хун, Сюй Сюань, Цю Чуцзи. Гэ Хун прославился своими оккультными знаниями. Сюй Сюань (Сюй Цзиньян) – известный адепт даосизма (III в.), считался основоположником школы Сишань. Цю Чуцзи (Цю Хунцзи) – даосский подвижник конца эпохи Сун, которого называли Патриархом секты Драконовы врата. По преданию, его ученик Ли Чжичан написал книгу под тем же названием, что и роман У Чэнъэня, «Путешествие на Запад».

Созвездия Пяти стран света(или Пять Ковшей). – Имеются в виду четыре созвездия, соответствующие странам света (Пять Ковшей), и одно созвездие в середине.

Звезды Пяти гор и Четырех рек. – Пять гор (или Пять хребтов) – названия знаменитых в Китае гор, места поклонения даосов и буддистов. Обычно это Суншань, Хуашань, Тайшань, Хэншань и Хэншань (последние две горы обозначаются разными по начертанию, но одинаковыми по звучанию знаками). По легендам, на этих горах (например, на горе Тайшань) уже в давние времена (при мифических государях Яо и Шуне) совершались важные ритуалы. В плеяде гор особое место занимала гора Тайшань, божества которой пользовались популярностью во всем Китае. Четыре реки – Янцзы, Хуайхэ, Хуанхэ и Цзишуй (в провинции Хэнань) – важные водные артерии страны.

Двадцать восемь созвездий. – В соответствии с учением древних китайских астрономов и астрологов, с четырех сторон от Солнца и Луны расположены двадцать восемь созвездий (по семь с четырех сторон), все они имели свои специальные обозначения. Каждому созвездию соответствовало божество или дух.

Куйсин– название созвездия (китайский эквивалент созвездия Андромеды). В народных верованиях божество Куйсин считалось покровителем словесности и литературы. Изображался Куйсин в виде ученого мужа с кистью в руке, находящегося в состоянии творческого порыва.

Глава тридцать вторая

Цзиньчань(букв.: Золотая цикада или Золотой кузнечик) – образное прозвание (или одно из имен) Сюаньцзана. Имя имеет символический смысл и означает способность к перевоплощениям, умение уходить от разного рода опасностей, подобно тому как происходит смена оболочки у цикады.

Глава тридцать третья

Ложное учение(букв.: внешнее учение). – Так с точки зрения ортодоксальной мысли назывались разного рода ереси, гадательные культы, магия и проч.

Военный устав. –Имеются в виду книги но военному искусству, в частности так называемые «Шесть боевых уложений» и «Три стратегемы». Первая представляет собой свод военных правил, которыми, по легендам, пользовались чжоуские государи У-ван и Вэнь-ван. Вторая книга приписывается небожителю Хуаншигуну (Желтый Камень), жившему во времена Хань.

Деревянная рыба —полый кусок дерева в форме рыбы. В буддийских монастырях в деревянную рыбу, подвешенную на веревках, били билом, призывая монахов на чтение молитв или принятие трапезы.

Пояс Люйгуна. – В книге «Записи о знаменитых горах» говорится о пятицветном поясе, подаренном государем некоему сановнику Люю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Железной империи
История Железной империи

В книге впервые публикуется русский перевод маньчжурского варианта династийной хроники «Ляо ши» — «Дайляо гуруни судури» — результат многолетней работы специальной комиссии при дворе последнего государя монгольской династии Юань Тогон-Темура. «История Великой империи Ляо» — фундаментальный источник по средневековой истории народов Дальнего Востока, Центральной и Средней Азии, который перевела и снабдила комментариями Л. В. Тюрюмина. Это более чем трехвековое (307 лет) жизнеописание четырнадцати киданьских ханов, начиная с «высочайшего» Тайцзу династии Великая Ляо и до последнего представителя поколения Елюй Даши династии Западная Ляо. Издание включает также историко-культурные очерки «Западные кидани» и «Краткий очерк истории изучения киданей» Г. Г. Пикова и В. Е. Ларичева. Не менее интересную часть тома составляют впервые публикуемые труды русских востоковедов XIX в. — М. Н. Суровцова и М. Д. Храповицкого, а также посвященные им биографический очерк Г. Г. Пикова. «О владычестве киданей в Средней Азии» М. Н. Суровцова — это первое в русском востоковедении монографическое исследование по истории киданей. «Записки о народе Ляо» М. Д. Храповицкого освещают основополагающие и дискуссионные вопросы ранней истории киданей.

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Древневосточная литература