– Это не значит, что она в опасности, – продолжала Найфунь. – Все они просто разошлись по своим делам. Что касается юного Кайю, он спит на чердаке. Он измучился, разыскивая Цзяня, и я подумала, что ему надо отдохнуть.
Тайши заметила чью-то тень, маячившую за бумажным экраном. Она шевельнула пальцем и рассекла бумагу; за ней оказался наследник Хуту. Он испуганно вздрогнул и съежился. У юноши был такой вид, словно он не спал несколько дней.
Найфунь отпила чаю.
– Теряешь хватку, Тайши. Я услышала мальчика, едва он встал с постели.
– Мы, в отличие от тебя, не шпионы, – отрезала та и поманила Кайю. – Не надо прятаться, мальчик. Поди сюда.
Тот, с донельзя мрачным видом, вышел из-за ширмы. Едва волоча ноги и глядя в пол, Кайю промямлил:
– Я потерял Цзяня. Это и моя вина тоже.
Тайши взяла его за подбородок и заставила поднять голову.
– Послушай, Хван Кайю. Ты никого не подвел. Иногда происходит то, над чем человек не властен. Тебя никто не винит. Главное – что ты будешь делать дальше.
Кайю взглянул на нее с таким видом, как будто собирался разрыдаться. Но, хоть глаза у него и наполнились слезами, он вытер их рукавом и кивнул.
– Спасибо, Тайши, – произнес Сонь. – Ты очень великодушна.
– Тебя это не касается, тупой суслик! Ты-то целиком и полностью виноват! – И Тайши повернулась к Найфунь. – Что намерен предпринять чайный дом?
Найфунь покачала головой.
– Мои лазутчики обыскивают город и гавань и будут исправно приносить известия, однако в драку мы не полезем.
Тайши явно удивилась.
– Разве не этим славится Черная Ночь Син?
– Я пообещала покончить с убийствами, когда в позапрошлый раз удалилась от дел, – Найфунь испустила долгий вздох. – Мне неохота с ними возиться. Чересчур много правил, опасностей и затаенной злобы. Я стала стара, ленива и богата. Не хочу ни лишней мороки, ни грязных денег. Кроме того, наемные убийства – это скучно. Занятие для ремесленников… – она приложила ладонь к груди. – Мой чайный дом развивается. Нужен настоящий искусник, чтобы пройти незамеченным и не оставить следа, быть повсюду и нигде. Мы гордимся тем, что обучаем шпионов, которые движутся, словно прохладный ветерок, щекочущий ухо. Мои люди видят и слышат всё. Мы действуем тонко и изящно.
Тайши это не интересовало.
– Как называется лотосовый корабль?
– Одномачтовое судно «Белый корабль шесть два».
Военные секты Тяньди и впрямь привлекали людей с полным отсутствием воображения.
Фаузан нахмурился.
– Я не знал, что у адептов Тяньди есть свой флот.
– У какого причала стоит корабль? – спросила Цофи. – У вас есть карта гавани?
– Моей лазутчице сообщили, что корабль сейчас грузится и собирается отчалить утром. Капитан нанял нескольких местных парней на погрузку.
Фаузан нахмурился.
– В такое время? Это дорого.
– Портовые правила не разрешают отплывать до рассвета, – добавила Найфунь.
– Надо быть дураком, чтобы плыть по Юканю ночью, – подтвердил Сонь и поднял бровь. – Если только тебя не гонит очень срочное дело.
– Нам нужен план, – сказал Фаузан.
Тайши ткнула в сторону реки.
– Цзянь совсем рядом! Я пойду за ним.
– А если похитители, увидев тебя, пригрозят убить его?
Тайши огрызнулась:
– Он Предреченный герой Тяньди! Либо мальчишка уже мертв, либо его изо всех сил постараются довезти живым. Будем надеяться, что дело обстоит именно так. Если корабль отчалит, мы потеряем Цзяня.
Найфунь отхлебнула чаю.
– Я послала еще двух лазутчиков, чтобы обыскать судно. Дай им час-другой. Если мальчик на борту, они его найдут. Это гораздо лучше, чем идти вслепую и вламываться с парадного входа.
– У кораблей нет парадного входа, – перебил Фаузан.
Найфунь холодно взглянула на него.
– Ладно, молчу, – произнес Фаузан и поднял чашку. – Кстати, чай прекрасен.
Тайши некогда было обмениваться любезностями.
– Ладно. Ждите здесь, пока не получите новости от лазутчиков. За завтраком можете обсудить, как освободить Цзяня, а потом целую неделю проводить пробы. Непременно убедитесь, что все пройдет без сучка без задоринки. Тогда, вероятно, вы наконец решите что-нибудь предпринять.
Она встала и двинулась к двери.
– Ты куда? – спросил Фаузан.
– Я пошла за своим сыном.
Глава 39. Отступление
Сали никогда не была хорошим пловцом, как и большинство ее сородичей, пусть даже они жили на поверхности воды. Травяное море было опасно – под тонким слоем почвы обитали многочисленные смертоносные существа, а в воде таились невидимые смертельные яды. Сали чудом удержалась на плаву и добралась до берега; возможно, выплыть ей помогли обилие соли и масла. Так или иначе, она выползла на сушу и заковыляла по набережной в гавань.