Читаем Стременчик полностью

Венгры тем временем, не теряя ни одной минуты, забегали со всех сторон. Донесли им о панах, которые были против принятия короны, они направились к ним, одних приобретая мольбой, других обещаниями.

Сам епископ был очень деятельным и ревностным. Некоторые в Совете поддались его авторитету, другие замолчали…

Собирались несколько раз, расходились ни с чем. Король молчал. Его сторонников стало меньше, у королевы число их росло. Не стараясь убедить сына, Сонька находила более правильным заручиться поддержкой Совета и его мнением вынудить короля принять корону.

Поэтому все старания были направлены на тех, кто, как Ян из Тенчина и несколько более важных, хотели, чтобы король был с ними, а от Венгрии отказывались. Те вскоре остались во всё уменьшающейся горсти и отзывались всё слабее, менее громко. Партия королевы превозмогала.

Избегая настояний, которых опасался, король Владислав выехал на охоту, потому что в этом году зима была длительной и держала землю под снежным покровом, хотя приближалась уже второе воскресенье поста.

В отсутствие короля в конце концов в Совете преобладание получил епископ Збышек и венгерских послов успокоили, что король сдержит обещание.

Возвратившийся Владислав, несмотря на позднюю пору, нашёл мать ожидающей его.

Она без приготовлений, решительно объявила ему, что волей всех было, по мнению Совета, чтобы договорённость была сдержана.

Помрачневший Владислав молча выслушал этот приговор.

Он не мог сопротивляться одновременно матери и всем, но показал, как был не рад этому решению.

– Значит, моё счастье и будущее здесь ничего не значит! – произнёс он.

Мать подошла с ласковым выражением, гладя его по подбородку.

– Ты будешь счастливым, будешь великим и прославленным!! – воскликнула она. – Счастье королей в их мощи… и в благословении людей, а тебя ни один народ, а весь христианский мир будет любить и превозносить, потому что пожертвуешь ему собой. Что для тебя значит эта женщина! – она пожала плечами.

Назавтра с утра повторилось то же самое с епископом и главнейшими панами Совета, которые пришли убеждать, просить, умолять, чтобы принял корону.

Владислав был пятнадцатилетнем рыцарским ребёнком.

Человек гораздо более сильной воли и характера поддался бы, может, такому натиску, настойчивости, требованию, просьбам и лести. Грустный, пристыженный собственной слабостью, король молчал, уже не сопротивлялся. Объявили, что он на всё согласен. Эта пущенная по городу новость сломила тех, которые хотели поддержать Владислава.

Один Ян из Тенчина сам пришёл к королю с сочувствием и жалостью… а выходя от него, встретив епископа Олесницкого, сказал ему:

– Будет, как вы хотели, пастырь, но помните мои слова, дай Бог, чтобы вы не пожалели о том, что наидражайшего отпрыска ягеллонского рода вы вырвали из земли, на которой он должен был расти и развиваться.

Назавтра было второе воскресенье поста; словно хотели сделать решение необратимым, епископ в кафедральном соборе в Вавеле устроил торжественное благодарственное богослужение.

Епископ Ян из Сегедына, все венгерские послы, многочисленная толпа привлечённых любопытством людей наполнили святыню. Молодой король, королевич Казимир, королева-мать, прекрасный и многочисленный двор своим присутствием освящали объявленное получение короны Владиславом.

Прямо из костёла все пошли в белую залу замка, где король на троне должен был принимать венгерских послов.

Втиснулись в неё и любопытные турки, ожидающие ещё ответа для своего господина. Более красноречивого, чем то, что они увидели, дать им нельзя было.

Окончив обращение к Владиславу, дряхлый епископ Ян дал знак своим товарищам и все упали на колени перед молодым королём, умоляя, чтобы их не оставлял. Это неожиданное унижение разволновало короля. Он встал с трона, бледнея и краснея попеременно.

– Бог мне свидетель, – воскликнул он, возводя очи горе, – что не из-за жажды власти, что не из земных соображений принимаю предложенный мне вами титул, но для христианства, для защиты веры.

Его голос дрожал и красивое личико юноши выражало какой-то такой трогательный и грустный пыл, это звучало такой великой и благородной жертвой, что даже у королевы Соньки, стоящей вдалеке на возвышении, на глаза навернулись слёзы.

Была это торжественная минута, в которой непонятным образом сердца всех затронулись каким-то горьким предчувствием. В голосе короля будто звучало предвидение мученичества и самопожертвования.

В таком торжественном духовном подъёме все потихоньку покинули залу, и только по прошествии какого-то времени пыл, радость и благодарность венгров дали о себе знать.

Епископ Сегедын на следующий день повторно во всех костёлах велел совершить благодарственное богослужение.

Свершилось, но поляки, исключая молодёжь, рвущуюся к бою и жаждущую приключений, только теперь, когда молодого короля должны были потерять, неизвестно на какое время, начали предвидеть, что сиротство будет для них тяжёлым.

Перейти на страницу:

Все книги серии История Польши

Древнее сказание
Древнее сказание

Каждое произведение Крашевского, прекрасного рассказчика, колоритного бытописателя и исторического романиста представляет живую, высокоправдивую характеристику, живописную летопись той поры, из которой оно было взято. Как самый внимательный, неусыпный наблюдатель, необыкновенно добросовестный при этом, Крашевский следил за жизнью решительно всех слоев общества, за его насущными потребностями, за идеями, волнующими его в данный момент, за направлением, в нем преобладающим.Чудные, роскошные картины природы, полные истинной поэзии, хватающие за сердце сцены с бездной трагизма придают романам и повестям Крашевского еще больше прелести и увлекательности.Крашевский положил начало польскому роману и таким образом бесспорно является его воссоздателем. В области романа он решительно не имел себе соперников в польской литературе.Крашевский писал просто, необыкновенно доступно, и это, независимо от его выдающегося таланта, приобрело ему огромный круг читателей и польских, и иностранных.

Юзеф Игнаций Крашевский

Проза / Классическая проза
Старое предание. Роман из жизни IX века
Старое предание. Роман из жизни IX века

Предлагаемый вашему вниманию роман «Старое предание (Роман из жизни IX века)», был написан классиком польской литературы Юзефом Игнацием Крашевским в 1876 году.В романе описываются события из жизни польских славян в IX веке. Канвой сюжета для «Старого предания» послужила легенда о Пясте и Попеле, гласящая о том, как, как жестокий князь Попель, притеснявший своих подданных, был съеден мышами и как поляне вместо него избрали на вече своим князем бедного колёсника Пяста.Крашевский был не только писателем, но и историком, поэтому в романе подробнейшим образом описаны жизнь полян, их обычаи, нравы, домашняя утварь и костюмы. В романе есть увлекательная любовная линия, очень оживляющая сюжет:Герою романа, молодому и богатому кмету Доману с первого взгляда запала в душу красавица Дива. Но она отказалась выйти за него замуж, т.к. с детства знала, что её предназначение — быть жрицей в храме богини Нии на острове Ледница. Доман не принял её отказа и на Ивана Купала похитил Диву. Дива, защищаясь, ранила Домана и скрылась на Леднице.Но судьба всё равно свела их….По сюжету этого романа польский режиссёр Ежи Гофман поставил фильм «Когда солнце было богом».

Елизавета Моисеевна Рифтина , Иван Константинович Горский , Кинга Эмильевна Сенкевич , Юзеф Игнаций Крашевский

Проза / Классическая проза
С престола в монастырь (Любони)
С престола в монастырь (Любони)

Каждое произведение Крашевского, прекрасного рассказчика, колоритного бытописателя и исторического романиста представляет живую, высокоправдивую характеристику, живописную летопись той поры, из которой оно было взято. Как самый внимательный, неусыпный наблюдатель, необыкновенно добросовестный при этом, Крашевский следил за жизнью решительно всех слоев общества, за его насущными потребностями, за идеями, волнующими его в данный момент, за направлением, в нем преобладающим.Чудные, роскошные картины природы, полные истинной поэзии, хватающие за сердце сцены с бездной трагизма придают романам и повестям Крашевского еще больше прелести и увлекательности.Крашевский положил начало польскому роману и таким образом бесспорно является его воссоздателем. В области романа он решительно не имел себе соперников в польской литературе.Крашевский писал просто, необыкновенно доступно, и это, независимо от его выдающегося таланта, приобрело ему огромный круг читателей и польских, и иностранных.

Юзеф Игнаций Крашевский , Юзеф Игнацы Крашевский

Проза / Историческая проза

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза