– Они не говорили, зачем направляются в Кельсингру? Или когда собираются вернуться? Почему они так спешили? Почему Шут не стал дожидаться меня?
Ни Лант, ни Пер не смогли ответить ни на эти, ни на остальные мои вопросы. Я метался, как волк, запертый в клетке, меряя шагами землю между костром и черным камнем. Я хотел пойти за Шутом в одиночку, но не решился – ведь если я не вернусь, Лант и Пер погибнут. Потом я задумался, не пытаюсь ли таким образом скрыть собственную трусость? На этот вопрос у меня тоже не было ответа.
Мы поели зайчатины и бульона, запив компотом из ягод. Пока меня не было, Лант и Пер успели обустроить лагерь. Они притащили бревно побольше, чтобы сидеть у костра, и разложили припасы поудобнее. Я осмотрел большой тюк, оставшийся после ухода Шута и Спарк. Судя по количеству вещей, они собирались в долгий поход. Но если эти вещи предназначались для Кельсингры, почему Шут и Спарк бросили их тут? И если Шут хотел путешествовать со мной, почему они со Спарк отправились туда одни? Я сидел, глядя в огонь, и ждал.
– Мне покараулить первым? – спросил Пер.
Его голос вывел меня из оцепенения. Обернувшись, я прочел тревогу на его лице.
– Нет, Пер. Я пока не устал. Спи, я разбужу, когда наступит твой черед.
Он уселся рядом со мной:
– Я много спал, пока вас не было. Больше-то делать было почти что нечего. Так что я тоже пока не устал.
Я не стал с ним спорить. Позже, когда придет его время заступать в караул, мальчишка поймет, что ошибся. Лант уже ушел отдыхать. Некоторое время мы сидели и молчали, уставившись в огонь.
– Почему они оделись в женские платья?
Тайны, тайны, тайны… Чьи они, эти тайны?
– Вот их бы и спросил.
Пер помолчал. Потом снова подал голос:
– Эш – девчонка?
– Вот его и спроси.
– Я и спросил. А он в ответ спросил, почему я одет мальчиком.
– И что ты на это ответил? – поддел я его.
Пер снова помолчал, потом сказал:
– Значит, он девчонка.
– Я этого не говорил.
– А и так понятно. – Он наклонился, чтобы быть ближе к огню. – Зачем Эш притворяется мальчиком?
– А вот об этом лучше спросить Спарк.
– Спарк… – Это имя явно было неприятно ему. Он поморщился и обхватил себя руками за плечи. – Да наплевать мне. Все равно я ему больше не верю. – Черты его лица застыли. – Не нужен мне друг-обманщик.
Я набрал было побольше воздуха, но промолчал. Я мог бы сказать ему многое. Я мог бы задать ему сотню вопросов, которые заставят его передумать. Но одно дело – когда тебя поучают, и другое – когда учишься на своих ошибках. Сколько всего говорил мне Верити. Сколько жестких наставлений я выслушал от Баррича. Сколько добрых советов дала мне Пейшенс. Но разве это помогло?
– Поговори со Спарк, – только и сказал я.
На сей раз Пер молчал особенно долго, потом неохотно выдавил:
– Может быть.