Читаем Стервятники Техаса полностью

Хопкинс, сияющий от счастья, словно тщательно вымытый самородок, хлопнул техасца по спине и бросился прочь, а Коркоран отправился дальше по пустой улице. Тот факт, что так много шума вызвала смерть трех неудачников, которые, конечно, были из числа стервятников, хотя особенной угрозы человеку опытному не представляли, говорил о том, как редко горожанам удавалось нанести противнику сколько-нибудь серьезный урон. Он пожал плечами, вспомнив о вражде и схватках на юго-западе. Люди мрут словно мухи от пуль на улицах городов Техаса. Но там все от мала — до велика, пограничники, дети и внуки пограничников. А здесь, в лагере старателей, таких были единицы; подавляющее большинство искателей приключений прибыли из районов, где люди давным-давно забыли, как нужно себя защищать…

Еще по пути к офису шерифа Коркоран заметил, что в домике возле утеса неожиданно вспыхнул свет. И это ему не понравилось: кто знает, что там произошло, но, если подумать, можно предположить худшее, а именно: в этой обители закона его поджидает засада. Ведь не все же злоумышленники — полные идиоты! Кто-нибудь из этой братии способен догадаться, что, арестовав одного из них, он, скорее всего, направится из тюрьмы прямо к Миддлтону.

Стрелок тихо отошел на край дороги, осторожно подобрался к дому шерифа, стараясь держаться подальше от света, льющегося из окон, и замер возле входа, надежно спрятавшись в тени утеса. Минута, другая… На дороге появился бегущий человек: он промчался мимо Коркорана и без стука ввалился в дом. Человек этот был Мак Наб — техасец сразу узнал помощника шерифа по могучему телосложению и сутулой осанке. Тот факт, что парень запросто вломился к своему начальнику, Коркорана ничуть не удивил — мало ли чего бывает на свете, а вот выражение перекошенного лица Мак Наба заставило его удвоить осторожность.

Из хижины доносились голоса. Мак Наб ревел, словно разъяренный бык. Техасец подобрался поближе и прислушался:

— Черт возьми, Миддлтон, объясните нам, что делать! Почему вы не предупредили парней, что он настоящий убийца?

Ухмыльнувшись, Коркоран распахнул дверь и еще на пороге поинтересовался:

— Так в чем проблемы, Мак Наб?

Тот резко развернулся, злобно зарычав, словно застигнутая в курятнике лисица, и безумным взглядом уставился на техасца.

— Ты, черт побери… — Изо рта Мак Наба хлынул поток грязных ругательств, а потом его рука метнулась к кобуре. Дуло длинноствольного пистолета только показалось наружу, когда кольт в правой руке Коркорана плюнул огнем. Мак Наб выронил оружие, отшатнулся, схватившись левой рукой за раненую правую, и изрыгнул новую порцию проклятий.

— Что с тобой, кретин? — резко поинтересовался Коркоран. — Заткнись! Я и так сделал одолжение, не убил тебя. Если бы ты не был помощником шерифа, я бы прострелил тебе голову. Но в любом случае, я так и поступлю, если ты не перестанешь ругаться.

— Ты убил Брекмэна, Красного Билла и Курчавого! — ревел Мак Наб. Выглядел он, как раненный грызли. Кровь текла из его запястья и капала с кончиков пальцев.

— Так звали эту троицу? И что?

— Билл пьян, Коркоран, — заметил Миддлтон — Он с ума сходит, когда он залил себе спиртного по самое горлышко.

Переполненный яростью Мак Наб подскочил так, что хижину встряхнуло. Его глаза налились кровью, и он кинулся вперед, уже готовый вцепиться Миддлтону в глотку.

— Пьяный? — взвыл он. — Вы лжете, Миддлтон! Черт побери, в какие игры вы играете? Вы послали ваших собственных людей на смерть! Не предупредив!

— Его собственных людей? — Коркоран прищурился и развернулся, так чтобы оказаться лицом к обоим. Его руки легли на рукояти револьверов.

— Да. Это его люди! — фыркнул Мак Наб. — Ты дурак, он и есть предводитель стервятников!

Напряженная тишина повисла в хижине. Миддлтон замер. Его руки висели как плети, и он отлично знал, что его жизнь висит на волоске, даже, скорее, на паутинке. Если он двинется, если, когда он заговорит, его тон не понравится Коркорану, кольты заговорят, стоит тому только дернуть пальцем.

— Это так? — поинтересовался Коркоран.

— Да, — печально ответил Миддлтон, и в его голосе не было никакой угрозы. — Я — предводитель стервятников.

Коркоран с удивлением посмотрел на него.

— И что это за игра? — требовательно спросил он, в голосе техасца прозвучали смертоносные нотки.

— Вот и я хочу это знать! — взвыл Мак Наб. — Мы убили Гримса для вас, потому что он попался на эту удочку. Мы устроили точно такую же ловушку для этого дьявола. Только он все знал! Вы предупредили его… Рассказать ему об этом!

— Он мне ничего не говорил, — проворчал Коркоран. — Он этого не делал. Только дурак может попасться в такую ловушку. Миддлтон, прежде чем я отправлю вас в ад, я хочу узнать только одну вещь. Какого рожна вы заманили меня в Вапетон и решили прикончить в первую же ночь?

— Я пригласил тебя сюда по другой причине, — заверил Миддлтон.

— Зачем вы вообще пригласили его? — взвыл Мак Наб. — Вы сказали нам, что…

— Я сказал, что приведу нового помощника, стрелка-придурка, — сломался Миддлтон. — Это правда. Это должно было бы оказаться достаточным предупреждением.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека приключений и фантастики

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения