Читаем Стервятники Техаса полностью

— Какого черта тебе здесь нужно? — прорычал он. — Я ведь тебя знаю. Ты не дурак. Просто так ты бы ко мне в гости не пожаловал… Значит, у тебя есть причина. Или прикрытие…

И он сверкнул глазами на своих подручных, ужаснувшись нахлынувшим внезапно подозрениям.

— Живо отправляйтесь к стене! Не спускайте глаз со скал! Смотрите в оба! Чтобы больше сюда не прошла ни одна тварь, пусть даже и с пустыми руками!

— Так ведь я… — пробовал встрять Кэмпбелл.

— А ты закрой рот, дубина! Выметайся отсюда! Все решения здесь принимаю я!

Когда Кэмпбелл, втянув голову в плечи, вслед за остальными покидал хижину, Мак поразился тому, с какой неприкрытой ненавистью взглянул он на своего вожака. Эти волки в любую минуту готовы были перегрызть друг другу пасть. И Кэмпбелл, похоже, боялся Биссета меньше, чем другие бандиты.

Едва только за ними закрылась дверь, Биссет взял в руки двустволку и открыл затвор, проверяя патроны в стволах.

— Ты, конечно, на что-то рассчитываешь, раз решился сюда прийти, — сказал он сквозь зубы, — может быть, ты привел с собой целую банду, может, у тебя еще что на уме. Но одно я тебе обещаю: как бы ты со мной ни шутил, я все равно выберу тебя…

Мак стоял перед ним безоружным и беспомощным, со связанными руками. Но подозрительность матерого хищника, которая, по-видимому, не раз выручала Биссета в прошлом, должна была рано или поздно сыграть с ним дурную шутку.

— Я знаю — за тобой ничего не числится. Ты пришел сюда не для того, чтобы остаться в моей банде. Ты знал, что я велю освежевать тебя живьем или расчалить тебя над муравейником. Тогда какого черта тебе здесь надо? Большой Мак расхохотался ему в лицо. Человек, который перегоняет тысячеголовые стада на расстояния в тысячу миль, в особенностях человеческого характера должен разбираеться не хуже, чем в повадках животных. Биссет повел себя именно так, как он предположил, обдумывая свою безумную затею. Однако, почуяв свою игру, техасец вынужден был делать ходы вслепую и выжидать изменения расклада сил:

— А банда, как я погляжу, у тебя небольшая, Биссет, — усмехнулся он.

— Здесь не все мои люди, — рявкнул главарь. — Некоторые отправились в набег в сторону границы. Но ты мне зубы не заговаривай. Выкладывай, что ты задумал!.. Если скажешь, обещаю, что умрешь легкой смертью.

Мак снова покосился в угол, где сидела, дрожа всем телом, Джудит Эллис. Нечеловеческий ужас, застывший в ее взоре, подстегнул его.

— Что я задумал, Биссет? — проговорил он ледяным голосом. — А что же, по-твоему, я мог задумать? Вход в расселину прикрывает Уилсон, и без его ведома сюда ни одна муха не пролетит. Много бы я выиграл, если привел в каньон целую армию? Сам-то как думаешь?

— Без туза в рукаве ты бы играть не сел, — прошипел Биссет.

Дальше держать этот туз не имело смысла.

— Ты недооценил своих парней, Биссет, — сказал он.

Биссет стал бледным, как мел. Всего его подозрения наконец отлились в чудовищную и законченную форму — подозрения, вызванные необъяснимым появлением Большого Мака, постоянные подозрения в измене со стороны своих подручных. В глазах, смотревших на Большого Мака поверх прицела двустволки, отразилось чистейшее помешательство.

— Мышеловка захлопнулась, Биссет, — усмехнулся Большой Мак, стараясь оттянуть свой последний ход до самой последней возможности, — в чем бы эта возможность не заключалась. — Мне продали тебя твои приспешники. Взамен они хотят вернуть себе свою долю добычу, которую ты у них отнимал и прятал…

И в этот миг случилось долгожданное изменение расклада сил. Стоявший во дворе Кэмпбелл зачем-то повернулся лицом к хижине, а Мак заметил это краем глаза и гаркнул:

— Кэмпбелл! Сюда, на помощь!

В мгновение ока Биссет сменил стойку и направил дробовик на опешившего бандита. То было непроизвольное движение. Впрочем, даже после этого он еще вполне мог удержаться от выстрела, разоблачить немудреную хитрость Мака, увидеть в ней способ на миг обезвредить… — вероятно, для всего этого ему хватило бы и одной секунды, но этой секунды у него не оказалось.

Большой Мак воспользовался мигом, который он так терпеливо подкарауливал…

В момент их столкновения, от непроизвольного сжатия пальцев Биссета курки дробовика сорвались со спиленных до толщины волоса шептал. Из обоих стволов одновременно вырвались заряды дроби, искромсав тело стоявшего в двух шагах Кэмпбелла — он скончался мгновенно на ногах, даже не успев удивиться выстрелу. Но это было чистейшей случайностью — Большой Мак не желал, да и не мог желать его смерти.

Заклятые враги тут же покатились по полу, но Мак изловчился и со свирепой силой вдавил свое колено в живот Биссету. Негодяй задохнулся, скрючился и ослабил захват. Ковбой проворно отполз в сторону и сумел приподняться на ноги.

— Вытащи у него кинжал, живо! — крикнул он завороженной ужасом девушке. — Разрежь эти веревки!

Словно удар хлыста, звук голоса вывел ее из оцепенения. Джудит сорвалась с места, бросилась к Биссету, вытащила кинжал из-за голенища его сапога и надавила лезвием на веревки, которыми были опутаны руки ее спасителя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека приключений и фантастики

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения