— Конечно знаешь. Лиз и Рик — двое любящих друг друга людей. К несчастью, они оказались в такой ситуации очень юными, и мы не знаем, смогут ли они справиться с этим, но сейчас они вместе. Они должны подготовиться к рождению ребенка, поскольку, скажу я тебе, ребенок все равно родится, что бы они ни решили. И даже если получится заставить Лиз отдать его на усыновление, Рика — вряд ли. Быть может, нам с тобой стоит устроить мозговой штурм и помочь им стать родителями, не бросив при этом школу. Поскольку единственное, что точно произойдет, — родителями они станут.
Что бы мы ни делали. Но мы должны их поддержать.
— Я не смогу брать к себе ребенка на целый день, — сказала Конни. — Здоровье не позволит.
— Можно найти еще помощников. Мы с Причером сделаем для Рика что угодно. Думаю, что и Мел с Пейдж тоже. Надо перестать говорить им, что надо делать, и начать спрашивать, в чем они нуждаются. — Он пожал плечами. — Если эти ребята так нужны друг другу, то пришло время нам отступить. До рождения ребенка она еще раз не забеременеет. Возможно, тогда они не станут жениться в возрасте, когда и голосовать еще не положено. — Он отхлебнул кофе. — Если мы еще не опоздали с этим.
Зазвонил телефон, и Джек ушел на кухню. Он вернулся буквально через несколько секунд.
— Они в наших руках. Генри Депардье задержал их на 99-м шоссе, когда они меняли проколотую шину. Я съезжу за ними, если вы не против приглядеть за баром, пока не появится Причер. Ладно?
Джек ехал по шоссе всего минут пятнадцать, когда увидел впереди машину шерифа, а прямо перед ней маленький белый пикап. Он остановился и вылез из машины. Рик уже успел заменить на снятом колесе лопнувшую покрышку.
Увидев Джека, Лиз закрыла лицо руками и заплакала.
Рик обнял ее за плечи, и она уткнулась лицом ему в грудь. Джек подошел к ней сзади, оторвал ее от Рика и сам обнял.
— Лиз, милая, не надо плакать. Все будет хорошо. Посиди в моей машине, пока мы не закончим менять шину. Иди, все хорошо.
С гаечным ключом в руке Рик посмотрел на Джека.
— Ты злишься? — спросил он.
— Да нет. Что произошло?
Рик зацепил ключом колесную гайку и резким рывком повернул. Джек в очередной раз отметил, какой силой обладает этот подросток.
— Лиззи ударилась в панику. Истерику закатила. Она боится потерять ребенка. И меня тоже.
— Надо же, — протянул Джек. — И ты, наверное, решил, что должен что-то сделать.
— Да, я попытался. — Он закрутил еще одну гайку. — Я подумал, что смогу увезти ее куда-нибудь… в Орегон, например. И там жениться на ней. И тогда она бы перестала так нервничать. Она уже на грани, Джек. Я не могу допустить, чтобы она и дальше жила в этом кошмаре. Меня это очень беспокоит. — Он снова заработал гаечным ключом. — Я должен быть рядом с ней как можно больше. Я должен попытаться ее успокоить.
— Ты прав. Но сбегать нельзя. Отвези ее домой и поговори с Конни. Скажи ей, что тебе нужны бразды правления. Что ты должен позаботиться о своей девушке и о своем ребенке. Возможно, она тебя послушает. У нас с ней был серьезный разговор.
— Да?
Джек уцепился за ремень большими пальцами и опустил взгляд.
— Рик, я знаю, что ты стараешься не дать ситуации выйти из-под контроля. Но ты не должен терять голову, парень. Поговори со мной, прежде чем совершать безумный поступок вроде побега из дома с пятнадцатилетней девочкой, чтобы на ней жениться. Хорошо? Мы с тобой всегда сможем договориться.
— Иногда это кажется невозможным, — ответил тот, закручивая последнюю гайку в колесе.
— Рик, я знаю. Но…
— Я не отдам этого ребенка, — категорично заявил Рик.
— Я поступил бы так же, — признал Джек. — Давай сосредоточимся на том, чтобы все вышло как можно лучше. Я ведь с тобой в одной команде.
— Не представляю, как ты можешь так думать, — покачал головой Рик. — Все началось с того, что я не прислушивался к твоим советам.
— Я никогда так не считал. И давай закончим с этим. Ты в этой луже не останешься одиноким рейнджером[40]. Понял?
— Я только хотел, чтобы вы с Причером мной гордились, — сказал Рик.
Джек схватил его за руку и пожал:
— Не смей даже думать, что это не так. Я мог бы гордиться тобой сильнее только в одном случае — если бы имел честь быть твоим отцом.
Глава 12
Сезон рыбной ловли подходил к концу, и на реке оставалось всего четыре рыболова, самые стойкие. Было холодно и дождливо, лов лосося почти закончился, в горах выпал снег, и Рождество уже практически выглядывало из-за угла.
Причер вытянул довольно крупную рыбину — третью за весь день — и с опущенной головой пошел прочь от реки. Это уже просто абсурд какой-то. Они с Джеком и раньше не вели долгих разговоров, но сейчас между ними постоянно возникало напряженно-мрачное молчание. И это очень действовало Причеру на нервы.
Джек покачал головой и пошел за ним.
— Эй, Причер, — позвал он. — Подожди. — Джек догнал его. — У нас достаточно рыбы на сегодняшний ужин?
Причер кивнул и, повернувшись, снова зашагал к своей машине. Джек схватил его за рукав плаща-дождевика:
— Причер, я хочу кое-что у тебя спросить. Какого дьявола происходит?
— О чем ты? — нахмурился тот.