Читаем Спасение в любви полностью

Музыка не играла, но эта свадьба и не была традиционной, ее не стремились сделать похожей на обычные свадьбы. Джон и Пейдж хотели, чтобы этот день показал их такими, какие они есть, — простыми благодарными людьми, которые любят друг друга больше, чем церемонию. В баре было мало места, а церковь стояла заколоченной уже много лет. И тогда Джон предложил: «Мы ведь поставили каркас дома. Там все поместятся, и еще место останется». Первое, о чем подумала тогда Пейдж: кто же женится в недостроенном доме? И сразу же поняла — такие, как Джон и она сама.

Но сейчас у нее захватило дух от прекрасного зрелища и цветочных гирлянд. Слева открывался вид, уходящий в бесконечность, а справа величественные горы. Это место стало уличной церковью, заполненной друзьями.

Крис ступил на широкую доску, что была перекинута к возвышающемуся фундаменту, а Мел с Бри взялись за руки. Пейдж с улыбкой смотрела на гостей — их оказалось гораздо больше, чем она ожидала. Они не стали рассылать приглашения, только повесили в баре объявление, что на брачной церемонии могут присутствовать все желающие, и гостей собралось немерено. Естественно, ее очень тронуло, сколько людей хотело выказать ей свое уважение, но еще острее она чувствовала почести, оказанные Джону, их Причеру. Его любили все, не только она.

Фундамент был высоким, и она видела только гостей — сидящих и стоящих. Крис взбежал наверх и вступил на свадебный проход. Пейдж осторожно поднялась за сыном, за ней последовали подружки невесты.

И тогда она увидела его. Джон стоял лицом к ней, на том месте, где потом будет поставлен камин, перед ним стоял Крис, на его плечах лежали руки Джона. Рядом стояли Джек и Майк. Даже отсюда, издалека, Пейдж увидела, как вспыхнули любовью его глаза. Он казался огромной античной статуей. Впервые за все время она увидела на нем льняную рубашку с отложным воротничком, пристегнутым к ней пуговицами, и джинсы, скорее всего новые. Правда, она сомневалась, что он за свою жизнь хоть раз покупал галстук.

Не успела она сделать шаг по направлению к импровизированному алтарю, как он оторвался от своих шаферов, быстро преодолел расстояние между ними и протянул руку, чтобы забрать ее на всю оставшуюся жизнь. Больше он уже не был неторопливым, во всяком случае не в отношении ее. Этот мужчина спас ее и изменил ее жизнь. И в душе он был истинным совершенством. Таким сильным и искренним.

Он был великолепен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чистая река

Чистая река
Чистая река

Ищем практикующую акушерку/медсестру в Вирджин-Ривер (население – шестьсот человек). Работа на природе: вы остановитесь на свежем воздухе среди калифорнийских секвой и кристально чистых рек. Жилье предоставляется бесплатно. Когда недавно овдовевшая Мелинда Монро видит это объявление, она без колебаний принимает решение о переезде. Городок Вирджин-Ривер, расположенный в горах вдали от шумной суеты, может стать идеальным местом, чтобы начать новую жизнь и возобновить карьеру медсестры. Но ее надежды разбиваются сразу по прибытии. «Бесплатное жилье» оказывается старой полуразвалившейся хижиной, дорога до работы – сущим адом, а будущий начальник Мелинды не хочет иметь с ней ничего общего. Понимая, что совершила огромную ошибку, Мэл решает уехать из города. Но событие следующего утра меняет все ее планы…

Робин Карр

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Спасение в любви
Спасение в любви

В дождливый вечер, когда единственный в Вирджин-ривер бар уже опустел, на его пороге появилась молодая женщина с трехлетним мальчиком на руках. Под глазом у нее был огромный синяк, а губа разбита. Повар Джон Мидлтон по прозвищу Причер приютил ее в комнатке над кухней и узнал, что Пейдж сбежала от мужа, состоятельного бизнесмена Уэса Лесситера, который жестоко избивал ее. Причер, устрашающе большой и сильный человек, обладал необыкновенно добрым сердцем, шаг за шагом он пытался помочь Пейдж вернуться к нормальной жизни. Джону нравилась эта красивая искренняя женщина, к тому же он привязался к ее сынишке. Но Пейдж было нелегко снова довериться мужчине. Да и Уэс не собирался так просто ее отпустить.

Нэйма Саймон , Робин Карр

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги