Читаем Совсем как ты полностью

Пятничную вечеринку организовали в строении, принадлежавшем какой-то церкви в Тотнэме и потому нареченном «Божьей деревней». Лабиринт залов, часовен, кабинетов и коридоров отводился для служения Господу всю неделю, кроме одного этого дня, когда здесь воцарялись оглушительная музыка, кроссовки «йизи» от Канье Уэста и разбросанные банки из-под энергетиков. Джозеф не сразу отыскал Джез и Дарси. Те кучковались в углу центрального зала, подальше от колонок, в окружении небольшой компашки из почти одних парней. Многие из этих ребят, как понял Джозеф, подойдя ближе, были ему знакомы: с одними он когда-то бегал в школу, с другими гонял в футбол, с третьими где-то тусовался. Сто лет с ними не пересекался. Ну и у кого какие успехи? У него самого-то вроде никаких.

– Чего не танцуем? – спросил он, чтобы своим появлением не вызвать у девчонок хамскую, агрессивную или, наоборот, кокетливую, а то и откровенно похотливую реакцию.

Парни – Коди, Джош Эл, Ксавье и еще какие-то полузнакомцы – в знак приветствия стукнулись с Джозефом кулаками и мимолетно приобнялись. По кайфу все-таки поздороваться со своими, кто с тобой на одной волне. Сами эти молчаливые приветствия и то по кайфу.

– Ждем, – ответила ему Джез, – сегодня диджей – этот ФунтМэн.

– Знаю такого.

– Говорят, американец.

Джозеф не стал у нее выпытывать, нафига американцу лететь через Атлантику в Тотнэм только ради того, чтобы отыграть свой сет на дне рождения Алексы Уильямс, которой исполнялся двадцать один год.

– Не-а. Из Северного Лондона.

Он, конечно, не собирался выбалтывать настоящее имя £Мэна – Зак. Отпусти он язвительное замечание по поводу внешности этого деятеля, а особенно его физических данных – и кое-кто, не ровён час, тут же вспомнил бы упомянутую личность. И хотя мнение Джез насчет американского происхождения £Мэна говорило скорее об успешной смене имиджа, Заку вот-вот предстояло встать за вертушки и явить себя публике.

– Как сам-то? – обратился Джозеф к Джошу.

– Да норм.

– Чем занимаешься?

– Последний год в универе.

– В каком?

– В Саут-Бэнке. Дизайн и разработка компьютерных игр.

– Да ладно?

– Ага.

– Звучит круто, а на деле как?

– Супер. Уже работенку предложили по окончании.

Джозеф отчего-то настроился на рассказы о безработице и тюремных сроках – на этом фоне он был бы доволен собой. Но сейчас вспомнил, что похвалиться ему на самом деле нечем, а все его самомнение подпитывается теми ободрительными речами, которые он вроде как слышит от Люси. После разговора с Джошем до него дошло, что общение с Люси – это само по себе никакая не работа. Люси скорее направляла его в новое русло. Если бы еще это русло дало ему возможность уйти хотя бы от одной из бесконечных подработок.

– А у тебя чего-как? – спросил Джош.

– Путем. Кручусь помаленьку.

– Ну, гуд.

– Ага. – Джозеф чувствовал, что надо бы подробнее расписать свою деятельность, не вдаваясь при этом в детали. – Хотелось бы все же двигаться дальше, понимаешь?

– Ага.

– Подзаработать чуток.

– И правильно. А мне еще сто лет выплачивать кредит за учебу.

– Вот-вот, прикинь? По крайней мере, на мне это не висит.

Под таким углом ему никогда еще не доводилось рассматривать свои дела. По сравнению с некоторыми из этой компашки он мог бы прослыть богачом, хотя бы потому, что на его банковском счете не было отрицательного баланса. На пять сотен, но все-таки он в плюсе, а Джош ушел в минус тысяч на сорок или пятьдесят.

– С предками живешь?

– Пока что да. Как раз подыскиваю что-нибудь подходящее.

На этой фразе что-то заставило его окинуть взглядом зал – вероятно, желание убедиться, что никакой суд не уличит его во лжи. В этот момент он буквально озирался по сторонам. Пока что судебное преследование ему не грозило, но в этом разговоре то и дело всплывали неудобные темы. Он бы с радостью ухватился за любую возможность говорить правду.

– Нравится здесь кто? – спросил Джош.

Джозеф по-прежнему осматривал толпу, но не для того, чтобы выказать интерес к девушкам, а только чтобы изобразить поиск нового жилья. Но такое объяснение прозвучало бы путано, если не дико.

– Есть очень классные телочки, – ответил Джозеф.

Теперь срочно требовалось разглядеть несколько подходящих кандидатур на тот случай, если Джош попросит кивнуть на одну-другую.

– Которую ты бы хотел привести в дом?

– Вон ту, – сказал Джозеф.

Ни одну конкретную он так и не приметил. Просто ткнул пальцем в пространство, надеясь, что где-то там найдется некая особа, хотя бы отдаленно подходящая на роль случайной возлюбленной или потенциальной жены – смотря что имел в виду Джош, когда сказал «привести в дом». В дом с пирогами, где ждет мама? Или в дом, где есть койка и презики?

– Ханну Джонсон?

Да хоть бы и ее, подумал Джозеф. Чем она хуже других?

– Ага.

– Знакомы?

– Вряд ли.

– Так вперед. Идем потреплемся.

Вот дьявольщина. Кто его тянул за язык? Убогая ложь о поисках жилья грозила обернуться разовым сексом, затяжными отношениями, а то и целой жизнью, отданной незнакомке, которая даже не в его вкусе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Большой роман

Я исповедуюсь
Я исповедуюсь

Впервые на русском языке роман выдающегося каталонского писателя Жауме Кабре «Я исповедуюсь». Книга переведена на двенадцать языков, а ее суммарный тираж приближается к полумиллиону экземпляров. Герой романа Адриа Ардевол, музыкант, знаток искусства, полиглот, пересматривает свою жизнь, прежде чем незримая метла одно за другим сметет из его памяти все события. Он вспоминает детство и любовную заботу няни Лолы, холодную и прагматичную мать, эрудита-отца с его загадочной судьбой. Наиболее ценным сокровищем принадлежавшего отцу антикварного магазина была старинная скрипка Сториони, на которой лежала тень давнего преступления. Однако оказывается, что история жизни Адриа несводима к нескольким десятилетиям, все началось много веков назад, в каталонском монастыре Сан-Пере дел Бургал, а звуки фантастически совершенной скрипки, созданной кремонским мастером, магически преображают людские судьбы. В итоге мир героя романа наводняют мрачные тайны и мистические загадки, на решение которых потребуются годы.

Жауме Кабре

Современная русская и зарубежная проза
Мои странные мысли
Мои странные мысли

Орхан Памук – известный турецкий писатель, обладатель многочисленных национальных и международных премий, в числе которых Нобелевская премия по литературе за «поиск души своего меланхолического города». Новый роман Памука «Мои странные мысли», над которым он работал последние шесть лет, возможно, самый «стамбульский» из всех. Его действие охватывает более сорока лет – с 1969 по 2012 год. Главный герой Мевлют работает на улицах Стамбула, наблюдая, как улицы наполняются новыми людьми, город обретает и теряет новые и старые здания, из Анатолии приезжают на заработки бедняки. На его глазах совершаются перевороты, власти сменяют друг друга, а Мевлют все бродит по улицам, зимними вечерами задаваясь вопросом, что же отличает его от других людей, почему его посещают странные мысли обо всем на свете и кто же на самом деле его возлюбленная, которой он пишет письма последние три года.Впервые на русском!

Орхан Памук

Современная русская и зарубежная проза
Ночное кино
Ночное кино

Культовый кинорежиссер Станислас Кордова не появлялся на публике больше тридцати лет. Вот уже четверть века его фильмы не выходили в широкий прокат, демонстрируясь лишь на тайных просмотрах, известных как «ночное кино».Для своих многочисленных фанатов он человек-загадка.Для журналиста Скотта Макгрэта – враг номер один.А для юной пианистки-виртуоза Александры – отец.Дождливой октябрьской ночью тело Александры находят на заброшенном манхэттенском складе. Полицейский вердикт гласит: самоубийство. И это отнюдь не первая смерть в истории семьи Кордовы – династии, на которую будто наложено проклятие.Макгрэт уверен, что это не просто совпадение. Влекомый жаждой мести и ненасытной тягой к истине, он оказывается втянут в зыбкий, гипнотический мир, где все чего-то боятся и всё не то, чем кажется.Когда-то Макгрэт уже пытался вывести Кордову на чистую воду – и поплатился за это рухнувшей карьерой, расстроившимся браком. Теперь же он рискует самим рассудком.Впервые на русском – своего рода римейк культовой «Киномании» Теодора Рошака, будто вышедший из-под коллективного пера Стивена Кинга, Гиллиан Флинн и Стига Ларссона.

Мариша Пессл

Детективы / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену