Читаем Совсем как ты полностью

– О твоей подруге.

– О какой подруге? Нет у меня никакой подруги.

Джозеф пытался изобразить недоумение, но получалось так себе. В собственном голосе он уловил панику.

– Что ж, – изрекла мать. – Тогда я сама буду судить.

– Почему это ты будешь судить, есть у меня подруга или нет?

– В самом деле, мам, – вмешалась Грейс. – Странно как-то получается.

– Я только знаю, что он массу времени проводит с одной конкретной женщиной.

– Ого, – сказала Грейс. – С женщиной.

– То-то и оно, – подхватила мать. – Именно что с женщиной.

– Что ты можешь о ней знать? – возмутился Джозеф.

– Вот ты нам и расскажи.

– Он от меня таится, мам, – пояснила Грейс.

– Ну спасибо, – сказал Джозеф.

– Тогда ты, мамочка, сама расскажи, что там происходит.

– Стало быть, он давно ходит к одной женщине сидеть с детьми. А теперь проводит у нее полночи, даже когда с детьми сидеть не надо.

– Ты не знаешь, где я провожу время, когда меня нет дома.

– Отчего ж не знаю, знаю. Сам же поставил мне на телефон этот прибамбас.

«Найти друзей». Зараза. Да, установил он ей это приложение, чтобы она не волновалась, и пребывал в полной уверенности, что мать туда не заглядывает.

– Откуда ты знаешь, что это ее адрес?

– Я не знала. Но однажды вечером, когда ты сидел с детьми, я посмотрела, чтобы узнать, где она живет. И это то самое место, куда ты постоянно шастаешь. Так что либо это она и есть, либо ты с самого начала меня за нос водишь.

Джозеф сам себе напоминал киногероя, загнанного в тупик полицейскими. Ему пришлось искать выход, которого нет.

– Да, я тебе не говорил всей правды. И дальше что?

– Ты выдумал все эти имена?

– Только три. Ее и детей.

– И работу ей придумал, и мамашу, которую удар хватил.

Да, тот приступ он сам сочинил. Но сейчас у него был велик соблазн признаться, что мамаша Люси – это единственная правдивая деталь во всей истории.

– Так чем же ты занимаешься что ни вечер по этому адресу?

– Неужели ты каждый вечер туда мотаешься? – поразилась Грейс.

Теперь да. Никакая сила не могла его удержать. Когда автобусы ходили по расписанию, вся дорога занимала менее получаса.

– Да, – только и сказал Джозеф.

– Так куда же ты все-таки ходишь, раз это не имеет отношения к женщине?

– Я этого не говорил.

– Начнем сначала? – предложила Грейс.

– Давай, – согласился Джозеф.

Его приперли к стенке; он пытался на нее вскарабкаться, но она оказалась слишком высока, да и ухватиться было не за что.

– Ну же.

– Я встречаюсь с женщиной, у которой подрабатываю бебиситтером.

– И чего здесь зазорного?

– Ничего.

– Сколько ж ей годков? – спросила мать.

– Не знаю.

– А по твоим прикидкам – совсем старая?

– Давайте без грубостей.

– Разве грубо догадки строить? Тем более за глаза? – удивилась Грейс.

– Ну. Если я скажу, что ей шестьдесят два, а ей окажется тридцать девять… то буду чувствовать себя… не знаю… Предателем.

– Тебе кажется, что ты… спишь с шестидесятидвухлетней? – поразилась Грейс.

– Ох, Джозеф, – в отчаянии простонала мать.

– Навряд ли он с шестидесятидвухлетней спит, – гнула свое Грейс. – Сдается мне, он придуривается, чтоб только лишнего не выболтать. Сколько лет ее детям?

– Десять и восемь.

– Ну вот: навряд ли она мало́го родила в пятьдесят четыре года. Ей, видать, к сорока, точно?

– Все может быть.

– Мне ровесница, – отметила мать.

Разговор иссяк. Под взглядом Грейс брат понял: она уверена, что Люси не может быть ровесницей их матери, пусть даже они появились на свет в один час, в один день, в один год. Сейчас они совместно и телепатически сделали вывод, который не решались озвучить.

– Белая? – спросила Грейс.

– Да. Но Скотт тоже, так что не становись в позу.

Грейс подняла руки в примирительном жесте.

– Я только хочу составить представление.

– Так попроси фото.

– А у тебя есть?

– Нету.

– Она есть в «Инстаграме»?

– Нет.

– Точно? Как ее зовут?

– Послушай, не нужны тебе никакие фотки! – вспылил Джозеф. – Ей около сорока, симпатичная, белая. Что за проблема?

– Но чем это закончится? – спросила мать.

– А чем заканчивается все на свете? – сказал Джозеф.

– Ты не хотел бы найти что-нибудь более постоянное?

– Нет. Мне двадцать два года. Я не хочу жениться, я не хочу заводить детей.

– Когда-нибудь захочешь.

– Может быть. Лет через десять.

– Я не доживу, – заметила его мать.

– Почему это ты не доживешь до пятидесяти двух лет?

– Ну, слишком одряхлею, чтобы за тебя порадоваться.

Грейс поднесла ко рту свой телефон и проговорила:

– Люди, рожденные в… Черт. В каком году надо родиться, чтобы тебе было пятьдесят два года?

– Пятьдесят два года сейчас? – спросил Джозеф.

– Да.

– В шестьдесят четвертом.

– Люди, рожденные в одна тысяча девятьсот шестьдесят четвертом году.

– Вот каких людей, рожденных в одна тысяча девятьсот шестьдесят четвертом году, я нашла, – сказала «Сири». – Киану Ривз. Сандра Баллок. Ленни Кравиц. Мишель Обама.

– По-твоему, Мишель Обама слишком дряхлая, чтобы радоваться внукам? – спросила Грейс.

Беседа ушла далеко от его отношений с Люси. Теперь они говорили о знаменитостях на десять лет старше Люси (и его матери).

– Ну, у нее и охрана есть, и все, что хочешь. – сказала мать.

– Разве для того, чтобы играть с внуками, нужна охрана?

Перейти на страницу:

Все книги серии Большой роман

Я исповедуюсь
Я исповедуюсь

Впервые на русском языке роман выдающегося каталонского писателя Жауме Кабре «Я исповедуюсь». Книга переведена на двенадцать языков, а ее суммарный тираж приближается к полумиллиону экземпляров. Герой романа Адриа Ардевол, музыкант, знаток искусства, полиглот, пересматривает свою жизнь, прежде чем незримая метла одно за другим сметет из его памяти все события. Он вспоминает детство и любовную заботу няни Лолы, холодную и прагматичную мать, эрудита-отца с его загадочной судьбой. Наиболее ценным сокровищем принадлежавшего отцу антикварного магазина была старинная скрипка Сториони, на которой лежала тень давнего преступления. Однако оказывается, что история жизни Адриа несводима к нескольким десятилетиям, все началось много веков назад, в каталонском монастыре Сан-Пере дел Бургал, а звуки фантастически совершенной скрипки, созданной кремонским мастером, магически преображают людские судьбы. В итоге мир героя романа наводняют мрачные тайны и мистические загадки, на решение которых потребуются годы.

Жауме Кабре

Современная русская и зарубежная проза
Мои странные мысли
Мои странные мысли

Орхан Памук – известный турецкий писатель, обладатель многочисленных национальных и международных премий, в числе которых Нобелевская премия по литературе за «поиск души своего меланхолического города». Новый роман Памука «Мои странные мысли», над которым он работал последние шесть лет, возможно, самый «стамбульский» из всех. Его действие охватывает более сорока лет – с 1969 по 2012 год. Главный герой Мевлют работает на улицах Стамбула, наблюдая, как улицы наполняются новыми людьми, город обретает и теряет новые и старые здания, из Анатолии приезжают на заработки бедняки. На его глазах совершаются перевороты, власти сменяют друг друга, а Мевлют все бродит по улицам, зимними вечерами задаваясь вопросом, что же отличает его от других людей, почему его посещают странные мысли обо всем на свете и кто же на самом деле его возлюбленная, которой он пишет письма последние три года.Впервые на русском!

Орхан Памук

Современная русская и зарубежная проза
Ночное кино
Ночное кино

Культовый кинорежиссер Станислас Кордова не появлялся на публике больше тридцати лет. Вот уже четверть века его фильмы не выходили в широкий прокат, демонстрируясь лишь на тайных просмотрах, известных как «ночное кино».Для своих многочисленных фанатов он человек-загадка.Для журналиста Скотта Макгрэта – враг номер один.А для юной пианистки-виртуоза Александры – отец.Дождливой октябрьской ночью тело Александры находят на заброшенном манхэттенском складе. Полицейский вердикт гласит: самоубийство. И это отнюдь не первая смерть в истории семьи Кордовы – династии, на которую будто наложено проклятие.Макгрэт уверен, что это не просто совпадение. Влекомый жаждой мести и ненасытной тягой к истине, он оказывается втянут в зыбкий, гипнотический мир, где все чего-то боятся и всё не то, чем кажется.Когда-то Макгрэт уже пытался вывести Кордову на чистую воду – и поплатился за это рухнувшей карьерой, расстроившимся браком. Теперь же он рискует самим рассудком.Впервые на русском – своего рода римейк культовой «Киномании» Теодора Рошака, будто вышедший из-под коллективного пера Стивена Кинга, Гиллиан Флинн и Стига Ларссона.

Мариша Пессл

Детективы / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену