Читаем Сопротивление (ЛП) полностью

Кристофер принял защитную стойку с дубинкой наготове в одной руке.

- Нет. – Элли стала между ними.- Картер. Это мой брат. Кристофер.

- Да?- Картер, который знал все, что Кристофер сделал, продолжал идти, пока только Элли не разделяла их. - Тогда тебе действительно нужно катиться к чертям подальше от нее.

- Он только что спас мне жизнь, Картер.- Элли повысила голос. - Прекрати.

С явной неохотой, Картер отступил. Он повернулся к Элли.

- Мы должны уйти сейчас.

Взгляд Элли метнулся к брату. Она не хотела оставлять его с Гейбом, который лежал и стонал на земле.

- Он прав, - сказал Кристофер. - Уходи отсюда. Я буду прикрывать тыл.

- С тобой будет хорошо? спросила Элли нерешительно.

- Все будет в порядке, - пообещал он. - Идите так быстро, как можете.

Картер начал тянуть ее с собой, но она повернулась обратно.

- Я хочу …, - колебалась Элли. Она не знала, чего именно. - Спасибо, Крис.

Его ответная улыбка была с примесью горькой радости.

- Не за что, котенок Элли. Теперь иди.

Повернувшись, она и Картер побежали бок о бок, прокладывая свой путь через скоплений бойцов. Мимоходом она осмотрела Хит, ища знакомые лица.

Она увидела Желязны, ткнувшего локтем чью-то спину, а затем стукнув ребром по шее со звериной мощью. Рядом Элоиза кружила с неистовой силой, нанося удары ногами и кулаками. На расстоянии, ей показалось, что она увидела Зои налетающую на противника, как хищная птица.

По крайней мере, Элли надеялась, что это была она.

Край леса сулил им безопасность. Они бросились в темноту с облегчением.

Но только сделали несколько шагов, когда голос приказал им:

- Стоять.

Одетый в черное мужчина вышел из покрова деревьев. - Куда, как думаете, вы собрались?

Элли покосилась на него в полумраке. Она не думала, что когда-либо видела его раньше.

Один из стана противников.

- Слушайте, - Картер поднял руки, - мы не хотим неприятностей. Мы просто уйдем.

Человек подошел к ним, его взгляд остановился на лице Элли. К ней пришло понимание, что ее внешность хорошо ему знакома. Он точно знал, кто она такая.

- Ты можешь идти,- сказал мужчина. -Девушка остается со мной.

Картер подошел вплотную к нему.

- Черта с два она это сделает.

Он ударил мужчину в живот таким быстрым движением, чтобы Элли увидела лишь мелькание. Секунду мужчина стоял и смотрел на нее, а затем согнулся и его вырвало.

Картер вернулся к ней.

- Пойдем, - сказал он.

На этот раз она не стала спорить.

Когда они, наконец, вышли из парка через некоторое время, уличные фонари ослепляли. Ночной автобус проревел рядом, и Элли огляделась в замешательстве. Она понятия не имела, где они. Это не благородная Танза Роуд, а широкий, крутой проспект, забитый автомобилями и автобусами, даже после полуночи.

В голове все стояла картина, как красная кровь расплывается на чистой белой блузке Люсинды.

Усилием воли она заставила сцену исчезнуть.

У нее впереди много лет, чтобы оплакать эту ночь.

Не сейчас.

Она заметила смущение на лице Картера, и это помогло ей успокоиться. Элли выросла в этом городе, и ее миссия довести их до безопасного места. Здесь ходили другие люди. Обычные. Интересно, как они выглядят в их глазах - пара потрепанных детей в крови, блуждающих по Хэмпстед в середине ночи. Кто-то может вызвать копов.

Убрав свободные пряди волос с ее потного лица, она постаралась смотреть вокруг мягким, безразличным взглядом, который присущ каждому лондонцу.

Впереди группа ребят их возраста в толстовках вынырнула из-за угла и направилась в их сторону. Элли увидела, что Картер напрягся, когда они приблизились, готовый к бою.

_ Клево,- сказала она, скорее себе, чем ему. Элли удивлялась тому, насколько спокойно говорит. Как контролирует себя.

Ребята даже не взглянули на них, когда проходили мимо.

Элли ждала, пока они не окажутся за пределами слышимости.

- Слушай. Я не знаю, где мы находимся, - поделилась она.

Похлопав по карманам, Картер бросил на нее беспомощный взгляд.

- Мой GPS – его нет. Я, должно быть, выронил его в борьбе.

Элли прикусила губу и посмотрела вокруг, но ничего не показалось знакомым.

- Я осмотрюсь секунду,- сказала она. - Просто … следуй за мной.

Когда они достигли старого паба на углу, Элли прошла вперед и присела, делая вид, что затягивает шнурки. Мимолетом она проверила вывески вокруг них.

Шепард Инн… Шепард Роуд

В голове у нее визуализировались карты, которые они запоминали. Это не какая-либо из улиц, которые им говорили искать. Потом она вспомнила другую карту, и ее сердце сжалось.

- Блин, Картер.- Она встала. - Мы находимся не на той стороне чертого парка.

Он поднял руки.

-Куда идти к безопасному месту?

Она указала вниз на длинную, извилистую дороге, идущую вдоль темной пустоши.

- Туда,- мрачно сказала она. – Путь долгий.

Он не стал спорить. – Пойдем.

Хэмпстед-Хит растягивался на сотни гектаров. Охранники Натаниэля оцепили его прямо сейчас. Им требуется убраться от него, быстро.

Элли прижала кончики пальцев ко лбу, намечая маршрут в уме.

- Ладно,- сказала она через секунду. - Придерживайся меня. Я думаю, что знаю, куда идти.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература