Читаем Смертельный выстрел полностью

По дну ущелья течет поток, берега которого вздымаются на три сотни футов над урезом воды. Обрывы эти разделяет расстояние, наполовину меньшее их высоты. Суровые, с резкими бороздами канав, проточенных водой, они походят на разгневанных гигантов с хмурыми лицами, недоверчиво и исподлобья глядящих друг на друга. Местами они почти совсем сходятся, затем разбегаются в стороны в виде эллипса, чтобы соединиться снова, подобно кривой рукоятке штангенциркуля. Река между ними то несется вперед шумным, ревущим потоком, то тихо журчит меж лугов, яркая зелень которых являет резкий контраст с мрачным цветом окаймляющих ее скал, придавая ландшафту сходство с пейзажем в строгой рамке.

Путник, который желал бы следовать по течению указанной реки, должен был идти или ехать по равнине за стеной утесов, потому как приблизиться к берегу было невозможно. Взгляд его встречал бы только безжизненную пустыню, редкие деревца, попадающиеся здесь, только усиливали ощущение бесплодности: жалкий кустик мескита, островок кактусов, иногда попадается шар мелокактуса или юкка с ее грубыми кожистыми листьями. Последние напоминают щетину штыков, увенчивающих собранные в «пирамиду» ружья на плац-параде.

Здесь путник не увидит той пышной зелени, что бушует в долине в нескольких сотнях шагов ниже копыт его лошади. Он даже самого потока не увидит, если не подберется к самому обрыву и не посмотрит вниз, вытянув шею. Чтобы сделать это, ему предстоит уклониться с маршрута, избегая пересекающие его дорогу русла ручьев, каждый из которых бежит по глубоко прорытому своим течением каналу.

Таких рек встречается множество в юго-западном Техасе; здесь же идет речь о той, которую местные жители называют «Arroyo del Coyote», или по-английски Койот-Крик, река Койота. Она впадает в Колорадо.

Она частично образует западную границу столовой равнины, уже известной читателю, а отчасти пересекает ее. Со стороны Сан-Сабы лежит отрезок миль в двадцать, на протяжении которого в ущелье Койот-Крик нет спуска, за исключением единственного поперечного оврага, идущего почти под прямым углом к нему. Вход в низину замаскирован густыми зарослями чапараля и колючими мескитовыми деревьями. В любом другом месте путник, подойдя к окраине скал, не мог спуститься вниз: он видел перед собой реку, то текущую прямо, то извивающуюся, как змея, среди деревьев, покрытых зеленью всевозможных оттенков, начиная от светлого изумрудного до самого темного оливкового, видел птиц, сверкающих ярким оперением и наполняющих воздух то мелодичным щебетаньем, то пронзительным, трескучим скрипом. Какие Танталовы муки приходилось ему испытывать, не имея возможности спуститься вниз, чтобы утолить жажду прохладной водой или отдохнуть в тени деревьев!

Но путники почти никогда не посещали берегов Койот-Крик, и еще реже спускались в долину, по которой струила река свои воды.

Однако нельзя сказать, чтобы на берегах нигде не наблюдалось признаков присутствия человека. Вблизи того места, где находилось боковое ущелье, скалы сначала расступались в стороны, а затем снова сближались, образуя долину овальной формы, поросшую по большей части пекановыми деревьями. На одной ее стороне стояла густая тенистая роща, среди которой виднелись палатки, покрытые частью шкурами животных, частью старой парусиной, кое-где заштопанной кусками одеял или сукна. Они не походили на палатки обыкновенных путешественников, но и вигвамы индейцев не напоминали. Кому же тогда они принадлежали?

Присутствуй их обитатели тут, на этот вопрос не составило бы труда ответить. Но их не было. Ни близ лагеря, ни внутри него не наблюдалось ни души. И в окрестностях тоже. Ни единой человеческой фигуры нельзя было различить здесь, а голос взрослого или ребенка не оглашал долину. На открытом месте в самом центре палаток виднелся пепел, недогоревшие дрова, недавно переставшие дымиться; внутри жилищ лежали одежда, разные орудия и провизия – неоткупоренные бутылки и банки с напитками, непочатые пачки табака. Не лучшее ли это доказательство, что палатки покинуты лишь временно, а не оставлены насовсем? Определенно хозяева их, будь то белые или индейцы, намереваются вернуться.

Едва ли стоит говорить, кто эти хозяева. Достаточно сказать, что долина в русле Койот-Крик служила штаб-квартирой прерийных пиратов, совершивших набег на поселение на берегах Сан-Сабы.

Вернувшись в лагерь, бандиты сгрузили с лошадей драгоценную добычу. Затем, расседлав животных, они отвели их в корраль, наскоро сооруженный среди деревьев. Щит из прутьев, заменяющий ворота, мешал коням разбрестись.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Death Shot; or, Tracked to Death - ru (версии)

Похожие книги

Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Боевая фантастика
Cry of the Hawk
Cry of the Hawk

Forced to serve as a Yankee after his capture at Pea Ridge, Confederate soldier Jonah Hook returns from the war to find his Missouri farm in shambles.From Publishers WeeklySet primarily on the high plains during the 1860s, this novel has the epic sweep of the frontier built into it. Unfortunately, Johnston (the Sons of the Plains trilogy) relies too much on a facile and overfamiliar style. Add to this the overly graphic descriptions of violence, and readers will recognize a genre that seems especially popular these days: the sensational western. The novel opens in the year 1908, with a newspaper reporter Nate Deidecker seeking out Jonah Hook, an aged scout, Indian fighter and buffalo hunter. Deidecker has been writing up firsthand accounts of the Old West and intends to add Hook's to his series. Hook readily agrees, and the narrative moves from its frame to its main canvas. Alas, Hook's story is also conveyed in the third person, thus depriving the reader of the storytelling aspect which, supposedly, Deidecker is privileged to hear. The plot concerns Hook's search for his family--abducted by a marauding band of Mormons--after he serves a tour of duty as a "galvanized" Union soldier (a captured Confederate who joined the Union Army to serve on the frontier). As we follow Hook's bloody adventures, however, the kidnapping becomes almost submerged and is only partially, and all too quickly, resolved in the end. Perhaps Johnston is planning a sequel; certainly the unsatisfying conclusion seems to point in that direction. 

Терри Конрад Джонстон

Вестерн, про индейцев