— Я поговорю, но вряд ли это поможет. Если не отыщем пропавший снеккар, то с чем мы вернемся на родину? Самое ценное из того, что у нас имелось, сейчас находится на его борту. Даже если ярл и согласится, не согласится дружина, и, кроме того, там Тора, — с грустью проговорил юноша, осознавая, что он ничем не может помочь обратившейся к нему девушке.
— А кто такая Тора? — спросила Эльви.
— Тора — это…, — но договорить Хаук не успел.
— Почему до сих пор все еще не разобран твой шатер? Немедленно разобрать и погрузить на ладью! И хватит болтать! Мы и так потеряли слишком много времени! — раздался рядом голос Кленга, и Хаук тут же бросился исполнять полученный им приказ.
Наконец все было готово к отплытию. Прозвучала последняя команда, и длинные весла варягов дружно опустились в холодную темную воду. Осевшие под грузом тел и имущества, тяжелые торговые ладьи медленно отделились от берега, развернулись, и, одна за другой, плавно ушли вниз по течению.
Глава 11
Шоша
Рассветало. Тяжелый, двенадцатиметровый, снеккар, уверенно шел на северо-восток. Далеко позади остался знакомый Черный ручей, скрылась из глаз небольшая, но мелкая речка Жидоховка и теперь, это огромное варяжское судно уже неторопливо двигалось по спокойной и глубокой воде.
Широкая и полноводная река Шоша была хорошо известна не только местным, но и многим зарубежным купцам. Их вместительные ладьи достигали селений славян и привозили на торг многочисленные и относительно недорогие товары. Сегодня, к сожалению, так и не удалось встретить ни единого торгового судна. Вполне возможно, что до всезнающих и осторожных купцов дошли какие-то нелестные слухи, и торговые люди решили пока не рисковать.
Лад стоял у руля и, щурясь от яркого утреннего солнца, внимательно следил за движением судна. Русло реки здесь было достаточно просторным, но малознакомым и юноше приходилось довольно часто налегать на руль, чтобы не врезаться в берег или не сесть на какую-нибудь песчаную мель, коварно скрывающуюся в далеко не прозрачной, паводковой, воде. Яр и Кайя, измученные бессонной ночью, теперь тихо дремали под еще не полностью просохшим навесом, и только странная незнакомка, связанная по рукам и ногам, кажется, не спала. Лад с интересом рассматривал эту невольную пленницу и удивлялся собственной невнимательности. Да, ростом и фигурой эта девушка была точно такая же, как и Эльви, с такими же длинными, ниспадавшими до пояса волосами, но в отличие от мерянки, волосы у пленницы были светлыми. Возможно, тогда, в темноте и суматохе, Лад просто не обратил на это внимания, как не заметил и ее удивительно синих глаз, безучастно и неотрывно смотрящих сейчас в такое же бездонное синее небо. Дождавшись, когда снеккар окажется на прямом и относительно безопасном участке пути, юноша подошел к пленнице и развязал ее.
— Кто ты? — спросил Лад, глядя на незнакомку. Пленница некоторое время молчала, растирая затекшие запястья рук и ног, а затем, взглянув на юношу, произнесла какую-то короткую непонятную фразу.
— Да ты, оказывается, иностранка! — удивленно воскликнул Лад. — Но, как я слышал, варяги не часто берут своих женщин в походы. Почему же на этот раз они изменили своим правилам?!
Пленница усиленно попыталась понять, о чем ее спрашивают, но это ей, видимо, так и не удалось, и она вновь о чем-то заговорила на своем неизвестном, но очень красивом языке. Из всего сказанного, юноше было знакомо только лишь одно слово — ярл. Лад знал, что именно так называют варяги своего вождя, но пока ещё не мог понять, что связывает их пленницу с главой столь многочисленного и хорошо вооруженного отряда. Судя по тому, что девушке было доверено охранять Кайю и Эльви, она не могла быть гостьей или случайной пассажиркой этого судна. Вполне возможно, что, чужестранка находилась под непосредственной опекой вождя и пользовалась у него если не безграничным, то очень большим и серьезным доверием.
— Ты наложница ярла? — спросил Лад. Девушка немного помолчала, видимо осмысливая произнесенные Ладом слова, а затем отчаянно замотала головой.
— Ладно, не обижайся. Просто я хочу узнать кем доводится варяжскому вождю наша симпатичная и гордая пленница. Может быть ты жена этого, варяжского, ярла? — вновь последовал вопрос, на который юноша также получил вполне понятный, отрицательный, ответ.
— Ты — его дочь!? — наконец, перебрав все приемлемые варианты, осторожно спросил Лад. Услышав эти слова, пленница улыбнулась и утвердительно кивнула головой. Оказывается, она все-таки понимала значение некоторых славянских слов, но произносить их пока, видимо, не научилась. Признание девушки, явно, не обрадовало её собеседника. Лад понимал, что похищение такой знатной особы таит в себе более чем серьезные неприятности. Трудно предположить, что ярл останется равнодушным к похищению собственной дочери и не организует погоню за её столь коварными и дерзкими похитителями.