Сжав руки в кулаки, я смерила Софи грозным взглядом. Несмотря на всё раздражение, мне стало вдруг очень страшно. Софи умная, но не умеет хитрить. Её дар – говорить правду. Рано или поздно кто-нибудь поймёт, что она задумала.
– Пообещай, что будешь осторожна, – твёрдо сказала я. – Пожалуйста. Софи, тебе надо держаться подальше от опасности.
Она смотрела мне прямо в глаза:
– Ларк, не волнуйся…
– Я не волнуюсь, – быстро ответила я. – Просто Уиллоу с ума сойдёт, если тебя выселят из пансиона. И остальные тоже.
– Остальные, – Софи как будто развеселилась. – Только не ты.
– Думаю, я тоже буду скучать. Ты моя соседка. И кто знает, кого Старвенжер поселит на твоё место.
Почему она так на меня смотрит? Словно я старое платье, которое она решила перешить.
К счастью, в этот момент нам принесли напитки, и я тут же набрала полный рот вишнёвого лимонада. Остальные девочки сделали то же самое, и несколько минут мы единогласно молчали, смакуя напиток.
Кора опустошила стакан первой и со вздохом откинулась на спинку.
– Это было восхитительно. Я даже не знаю, что такое манго, но теперь это моя самая любимая штука в мире.
– Это фрукт из Анзель-Хары, – сказала Софи, хлюпая остатками ванильной газировки. – Мне папа рассказывал, что у его дедушки были целые манговые оранжереи. Папа всегда говорил, что после переезда в Галлант больше всего он скучал по спелым сочным манго. – Она отвела взгляд. – Следующий я тоже возьму манговый.
– Я даже немного жалею, что у них столько вкусов, – сказала Блайз, постукивая металлической трубочкой по пустому стакану. – Очень сложно выбрать. Я была уверена, что вторым возьму мятный, а теперь не знаю – может, тоже манго заказать. – Она посмотрела прямо на меня. – Это была замечательная идея, Ларк. Спасибо.
Я покраснела. Теперь все смотрели на меня. Софи толкнула меня плечом. Это было странно. Не так уж плохо. Может, даже приятно. Только я к такому не привыкла. К счастью, у меня был повод сменить тему.
– А сейчас тебе пора открыть подарок. Это от Софи и остальных девочек, я должна была выбрать, но вчера вечером меня задержали. – Я поставила шляпную коробку на стол и подтолкнула её к Блайз. Сидящая рядом с ней Уиллоу чуть ли не подпрыгивала. Блайз взялась за крышку, сняла её и стала разворачивать лежавшую сверху бледно-синюю упаковочную бумагу. Вдруг она замерла и на мгновение словно перестала дышать, широко раскрыв рот то ли от шока, то ли от удивления.
Чтоб мне заржаветь. Неужели я выбрала плохой подарок?!
Дрожащими руками Блайз вытащила из коробки синюю фуражку и теперь вертела её из стороны в сторону, улыбаясь широкой, задорной, восторженной улыбкой.
– Это кадетская фуражка!
– Мы знаем, что прямо сейчас ты не можешь её носить, – сказала я, покосившись на Софи. Та одобрительно кивнула мне, будто даже гордилась мной. В груди у меня разлилось тепло, и я продолжила: – Но мы подумали, что она тебе скоро понадобится.
Светло-карие глаза Блайз блеснули.
– Я… я не знаю. Мне нужно подготовиться к вступительным экзаменам, а я так устаю под вечер, и знаю, что моя книга уже десять лет как устарела, и…
Нора сделала короткий жест, который был понятен и без перевода.
Блайз прерывисто вздохнула:
– Я не могу её примерить. Я ещё не кадет.
– Конечно можешь, – сказала Уиллоу. – Я хочу посмотреть, как ты в ней выглядишь.
Кора уже начала вполголоса напевать кадетский гимн, а Нора отсалютовала.
– На ней нет звезды, значит, фактически это не форменная фуражка. Ты не нарушаешь никакие правила, – сказала Софи, которая, видимо, успела прочитать и устав Светлых кадетов. Она хитро мне подмигнула. Я улыбнулась в ответ, радуясь, что Софи всё поняла.
Блайз надела фуражку и расправила чёрные косы. Она покрутилась влево и вправо, но руки не опустила, словно была готова сорвать фуражку с головы при первом же намёке на опасность.
– Выглядишь великолепно! – захлопала в ладоши Уиллоу.
Это была правда. На неё словно повеяло чарами, в этой ярко-синей фуражке Блайз выглядела старше, храбрее, увереннее.
Я провела рукой по воротнику и сжала в пальцах гофрированный галстук-дождевик Джаспера. Может, поэтому Найтингейл носят особый наряд. Может, в героя легче поверить, когда он в маске и доспехах? Конечно, сейчас, глядя на меня, никто бы не поверил, что я могу спасти королевство от какой-нибудь напасти – разве что она не страшнее злой кошки или особенно крупного паука.
– Тогда пошли, – сказала Кора, слезая с диванчика и подталкивая перед собой Блайз и Уиллоу, в то время как Нора увлекала за собой нас с Софи. – Давай похвастаемся работникам. Нора хочет подойти к той девушке слева, с ямочками. Что? Нет, я не говорила этого!
Нора яростно жестикулировала. Кора закатила глаза:
– Она говорит, что хочет увидеть её вблизи, чтобы нарисовать.
Нора слегка стукнула сестру блокнотом, и мы все двинулись к стойке.
Это было так… здорово – просто общаться вот так, всем вместе. Это не то же самое, что быть с мамой, быть семьёй. Но за столько лет я впервые чувствовала что-то похожее.
– Ты с каким вкусом хочешь, Ларк? – спросила Уиллоу.