Читаем Шайтан-гора полностью

Шайтан-гора! Он не раз бывал там, отыскивая убежавших кобылиц. Там была не одна, а целых три шайтан-горы. Большая — отец, а поменьше — дочки. Смешные вещи там происходят. Камни там тяжелые, таких камней во всей степи не найдешь. Но самое смешное, что они липкие. Уронишь кинжал, а он, точно коровий помет, прилипает к земле. И смешно и немного страшно. Настоящий Шайтан-гора. Азналл говорит, что из этих камней варят железо для кинжалов и ружей, но Азналл — известный болтун. Ракай однажды хотел проучить лгуна, набрал полный котел камней с Шайтан-горы, развел большой костер и повесил котел над огнем. Но в это время на двух отбившихся жеребцов напала стая волков, пришлось бросить веселую затею, а второй раз как-то не собрался. А может, и правду говорил Азналл? Вахаб тоже рассказывал, что когда-то на Шайтан-горе башкиры варили железо из камней, но только то, наверное, были железные камни, а эти самые простые, только шибко тяжелые. На самой дальней горе есть густой лесок, хорошо там отдыхать и смотреть на степь. Широкая она. Река там бежит, плохонькая речка, но коней поить можно. Место хорошее, аул ставить можно. И еще говорят, что на Шайтан-горе отдыхал со своими батырами Юлаев Салаватка. Может, это и правда…

Зайтуна заглянула в лицо Ракая.

— О чем думает твоя башка?

— Зайтуна! Степь большая, всем места хватит. Пускай русские строят свой аул, что нам, пастухам, за дело.

— Мы будем жить мирно, маленько кочевать, обижать не будем никого, а ты, Зайтуна, народишь мне двадцать сыновей. Ага!

— Уй, Ракай, болтает твой язык, — Зайтуна стыдливо прикрыла лицо руками, хотя вокруг была темнота.

Резкий свист вдруг прорезал тишину ночи. Ракай хорошо знал этот звук и, как дикая кошка, прыгнул в сторону, но оступился на левую ногу. Тонкая волосяная петля упала ему на плечи и со страшной силой затянулась. Ракай упал, как убитый. Зайтуна с жалобным криком бросилась к любимому. Ломая пальцы, она пыталась ослабить впившуюся в Ракая петлю. Со всех сторон их окружили люди с горящими факелами.

Иштубай оттащил за волосы кричащую дочь.

— Унесите ее в аул! — Два жягета бросились исполнять его приказание.

— Проклятый джадит! — злобно проговорил Иштубай, наклоняясь над затихшим Ракаем. Распустите петлю! Вот так… Нет, ты еще не умрешь! Аллах карает неблагодарных по-другому.

Ракай наконец пришел в себя. Он тяжело дышал и силился порвать аркан, стягивающий ему локти.

— Несите его в аул! — приказал бай, — и приведите эту собаку Нурхан, пусть посмотрит, какого щенка вскормила своим молоком.

Спустя некоторое время Ракай лежал на земле за юртой бая. Привели плачущую Нурхан. Увидев сына, она бросилась к нему, но плеть Иштубая отбросила ее назад. Ракай рванулся, но тонкий аркан с такой силой врезался в его тело, что он глухо застонал.

— Старый шакал, зачем ты бьешь мою мать? Бей меня, если хочешь крови!

— Подожди, пастух, сейчас твой язык скажет другие слова, — спокойно ответил Иштубай. И в самом этом спокойствии было столько страшного, что стоящие рядом жягеты отводили глаза в сторону и старались не смотреть друг на друга.

— Поднимите собаку, пусть смотрит! — приказал Иштубай.

Окровавленную Нурхан поставили на ноги.

— Теперь снимите с него одежду и привяжите к кольям, — ткнул Иштубай кнутом в сторону Ракая.

Ракай, напрягая все силы, старался порвать аркан. Четыре человека навалились на него, и вскоре он оказался накрепко привязанным к четырем кольям, вбитым в землю. К месту расправы подходили хмурые башкиры. Из юрт выглядывали испуганные лица женщин. Иштубай сбросил шелковый чекмень и остался голым по пояс.

— Будь проклят аллахом! — крикнул Ракай.

Свистнула толстая ременная плеть и упала на обнаженную спину. Даже при свете факелов было видно, как сразу же вздулась красная полоса. Ракай прекратил борьбу. Он больше не старался вырвать колья, которые держали его у земли. Ему предстояло умереть страшной смертью, но последнее, что он решил — это молчать. Пусть хоть в этом бай почувствует его силу. Все чаще свистела плеть, и все больше зверел Иштубай.

— Нет, ты будешь кричать, будешь! — ревел он. Чудовищная, ни с чем не сравнимая боль затуманила мозг Ракая. Он закусил язык и потерял сознание.

— Ага-Иштубай, он уже не дышит! — сказал один из жягетов.

Иштубай опустил кнут.

— Нет, он не может умереть такой смертью. Аллах уготовил ему другую смерть, — заговорил Иштубай, и каждый, кто слышал эти слова, опускал голову. Нурхан давно уже потеряла сознание, и ее отбросили в сторону. Один из присутствующих наклонился над нею. — В-ваа! Да она подохла!

— Аллах простит ее тяжкий грех! — ответил за отца Акжегет, который стоял рядом и нетерпеливо похлопывал себя по коленке плетью.

— Завтра аллах придумает ему другую смерть, — сказал Иштубай и, отбросив кнут, пошел в юрту. Все разошлись по своим жилищам. Около бесчувственного Ракая остались двое. Они непрерывно лили ему на голову воду. Ракай слегка шевельнулся, и они, заметив это, побросали берестяные ведра и тоже ушли в юрту.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения