Открыты и откровенны? Илэйн чуть качнула головой. Они хотят найти Ранда, но скрыли почему. Они также скрыли присутствие Сестер. По крайней мере, они будут удаляться от него, раз она указала им путь к Муранди. Сейчас необходимо так поступить, но она должна его предупредить. Лишь только придумает, как этого достичь, не подвергая его опасности. "Позаботься о нем, Мин", - думала она. - "Позаботься о нем ради нас всех".
В нескольких милях от лагеря Илэйн остановила коня и начала изучать лес столь же тщательно, как и Бергитте. Особенно путь позади них. Солнце низко сидело на верхушках деревьев. На мгновение появилась и тут же исчезла быстро бегущая белая лиса. Что-то мелькало на обнаженной серой ветке. Возможно птица, или белка. Темный ястреб, внезапно резко упал с неба, воздух разорвал тонкий визг, но тут же неожиданно стих. Их никто не преследовал. Ее беспокоили не шайнарцы, а те затаившиеся Сестры. Исчезнувшая было усталость вернулась с новой силой, едва ее встреча с Приграничниками закончилась. Она не хотела ничего больше, кроме как поскорее забраться в свою постель, но это желание не казалось ей достаточным для того, чтобы раскрыть плетение Перемещения Сестрам, которых она не знала.
Илэйн могла сплести проход в дворцовую конюшню, но это было чревато риском убить кого-либо, кто ненароком попадется под открывающийся портал. Поэтому она, одно за другим, перебирала в уме иные места, которые знала столь же хорошо. Она была слишком утомлена для усилия по созданию этого плетения. Так утомлена, что даже не подумала об ангреале, приколотом к ее платью, пока в воздухе не появился серебристый проем, и не стало видно поле, покрытое коричневой травой, прибитой прошедшими снегопадами. Равнина южнее Кэймлина. Место, куда Гарет Брин часто брал ее посмотреть на конную Гвардию Королевы, которая, повинуясь команде, развертывалась из колонн в парадный порядок, в линию по четыре всадника в ряд.
- Тебе захотелось взглянуть на это место?, - спросила Бергитте.
Илэйн моргнула. Авиенда и Мерилилль озабоченно смотрели на нее. Лицо Бергитте не выражало ничего, но сквозь узы Стража также сквозила тревога.
- Я задумалась, - сказала Илэйн и направила Пылкого к воротам. Улечься в кровать было сейчас пределом ее мечтаний.
От старого плаца до высоких сводчатых ворот в городских стенах пятидесятифутовой высоты, можно было быстро доехать верхом. Длинные ряды рыночных построек, вытянувшиеся в линию перед воротами, в этот час были пусты. Но зоркие Гвардейцы несли свой караул. Они заметили ее и других всадниц, но видимо не узнали. Похоже наемники. Они не будут узнавать Илэйн до тех пор, пока не увидят на Львином Троне. С помощью Света и удачи, они еще увидят ее там.
Быстро надвигались сумерки. Небо становилось темно-серым, и длинные тени косо легли поперек улиц. Лишь немногие жители еще попадались им на пути. Эти люди спешили закончить свою дневную работу перед тем, как идти домой, к ужину и теплому очагу. Пара носильщиков, волокущих темный лакированный паланкин купца, быстрой походкой проследовали вверх по улице. Несколькими мгновениями позже одна из больших водовозок, запряженных восьмеркой лошадей, проехала в противоположном направлении. Ее обитые железом колеса прогремели по каменной мостовой. Где-то снова пожар. Чаще всего они случались по ночам. Патруль из четырех Гвардейцев проехал мимо нее и проследовал дальше, не взглянув в ее сторону дважды. Они не узнали ее так же, как и люди около ворот.
Покачиваясь в седле, она ехала, мечтая о постели. Шоком для нее было осознать, что ее сняли с коня. Илэйн открыла глаза - она не помнила, как их закрыла - и обнаружила себя на руках у Бергитте, несущей ее во Дворец.
- Опусти меня, - сказала она устало. - Я еще в силах ходить сама.
- Ты едва можешь держаться на ногах, - проворчала Бергитте. - Успокойся.
- Вы не можете говорить с ней, - громко сказала кому-то Авиенда.
- Ей необходимо поспать, Мастер Норри, - строгим тоном сказала Мерилилль. - Все дела подождут до завтра.
- Простите меня, но дела не подождут до завтра, - ответил мастер Норри, необычно решительным для него голосом. - Это срочно. Я поговорю с ней сейчас!
Когда Илэйн с усилием приподняла голову, той хотелось упасть обратно. Хэлвин Норри как всегда прижимал к своей тощей груди неизменную папку. Но сейчас этот холодный человек, общавшийся с коронованными особами таким же сухим тоном, каким он говорил о ремонте крыши, почти что пританцовывал от нетерпения, пытаясь преодолеть Авиенду и Мерилилль, которые, в попытке удержать, хватали его за руки.
- Опусти меня на землю, Бергитте, - снова сказала она. И, к ее второму за столь краткое время удивлению, Бергитте повиновалась. При этом она продолжала поддерживать Илэйн руками за талию, за что та ей была благодарна. Илэйн не была уверена, что ноги будут держать ее долго. - В чем дело, Мастер Норри? Авиенда, Мерилилль, дайте человеку пройти.
Первый Клерк рванулся вперед, едва они ему это позволили.