Читаем Сердце зимы полностью

Те двое были единственными Избранными, которых встретил Кисман, но от них у него заболела голова. Они были хуже кайриэнцев. Он подозревал, что то, что они оставили недосказанным, может убить быстрее, чем приговор Великого Повелителя. Ладно, когда приедут Торвал и Гедвин, они смогут обстряпать...

Вдруг что-то ужалило его правую руку, и он в ужасе посмотрел вниз на расплывающееся по плащу пятно крови. Было не похоже, что большой порез был сделан ножом вора, которым воспользовались, чтобы срезать кошелек, и случайно повредили его предплечье.

- Он принадлежит мне, - прошептал позади мужской голос, но когда Кисман обернулся, на улице была только толпа, все шли по своим делам. Несколько человек, которые заметили темное пятно на его плаще, быстро отвернулись. В этом городе никто не хотел быть втянутым даже в малейшее преступление. Они хорошо умели не замечать то, чего не хотели видеть.

Рана пульсировала, разгораясь огнем все больше и больше. Расстегивая свой плащ на ветру, Кисман сжал левой рукой кровавое пятно на рукаве. Его рука на ощупь была опухшей и горячей. Внезапно он в ужасе вытаращил глаза на свою правую руку - она почернела и раздулась, словно у трупа недельной давности.

Кисман побежал словно безумный, расталкивая и сшибая людей на своем пути. Он не знал, что с ним случилось, но был уверен, чем это закончится. Если он сможет выбраться из города, за озеро, на холмы - то тогда у него есть шанс. Лошадь. Ему нужна лошадь! У него должен быть шанс. Ему обещали, что он будет жить вечно! Все, что он видел, это пешеходы, которые бросались перед ним врассыпную. Ему показалось, что он слышит трещотки стражников, но, может быть, это кровь стучала в висках. Все погружалось в темноту. Его лицо ударилось о что-то твердое и Кисман понял, что упал. Его последняя мысль была о том, что кто-то из Избранных решил наказать его, но за что, этого он сказать не мог.

* * *

В общем зале "Короны Маредо" , когда вошел Ранд, вокруг столов сидели всего-то несколько человек. Несмотря на громкое название, это была скромная гостиница с двумя дюжинами комнат на двух верхних этажах. Оштукатуренные стены общего зала были выкрашены в желтый цвет, а люди, обслуживающие столы, носили длинные желтые фартуки. Благодаря каменному камину в любом конце зала было заметно теплее, чем на улице. Ставни были закрыты, но лампы, висящие на стенах, давали не много света. Запахи, плывущие из кухни, обещали вкусный обед, приготовленный из рыбы с озера. Ранду было жаль, что он его пропустит. Повара в "Короне Маредо" были очень хорошие.

Напротив себя Ранд увидел Лана за столом у стены. Переплетенный, кожаный шнурок, которым были завязаны волосы Лана, привлекали косые взгляды некоторых мужчин, но он отказался перестать носить хадори даже на некоторое время. Лан заметил его пристальный взгляд, и когда Ранд кивнул в сторону лестницы в конце комнаты, он не стал терять время на вопросы - просто поставил свою чашу с вином и поднялся, направляясь к лестнице. Даже с маленьким ножом за поясом Лан выглядел опасным, но с этим ничего нельзя было поделать. Некоторые мужчины посмотрели на идущего Ранда, но по какой-то причине они поспешно отвернулись, когда встретились с ним взглядом.

Ранд остановился рядом с кухней, у двери на женскую половину. Мужчинам туда входить не разрешалось. По сравнению с общим залом, женская комната выглядела немного украшенной - с несколькими цветами, нарисованных на желтых стенах - хотя настольные лампы были так же окрашены в желтый цвет, как и облицовка камина. Желтые фартуки, которые носили женщины, обслуживающие столы, ничем не отличались от тех, которые носили мужчины в общей зале. Госпожа Налхера, стройная седовласая хозяйка гостиницы сидела за столиком рядом с Мин, Найнив и Аливией - они болтали и смеялись за чаем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме