Читаем Сердце зимы полностью

Их появление было столь внезапным и драматичным, что Илэйн не сразу заметила Мерилилль, закрывающую за собой дверь. Ростом ниже Зайды, Серая сестра выглядела элегантно в тёмно-голубой ткани, отделанной светлым мехом и украшенной вышивкой вдоль корсажа, однако обучение Ищущих Ветер в течение более двух недель оставило на ней свой след. Большинство учениц отличались энергичностью и неутомимой тягой к знаниям, Мерилилль они рассматривали как спелый виноград, из которого под винным прессом следует выжать весь сок до последней капли. Недавно Илэйн показалось, что она растеряла всякую способность удивляться, однако глаза Мерилилль были теперь всё время широко распахнуты, а рот чуть приоткрыт, как будто она была поражена сверх всякой меры и готовилась к потрясению ещё большему. Сцепив руки на талии, она не сделала от дверей и шага и, казалось, испытывала облегчение оттого, что на этот раз не оказалась в центре внимания.

С гневным возгласом Дайлин вскочила на ноги и свирепо уставилась на Зайду с Ренейле. - Следите за тем, что говорите, - прорычала она. - Теперь вы в Андоре, не на одном из своих кораблей, а Илэйн Траканд будет в Андоре Королевой! Ваша Сделка будет выполнена в надлежащее время. Сейчас у нас имеются более важные дела.

- В Свете не может быть дел важнее. - Когда Ренейле обернулась к Дайлин, лицо её напоминало грозовую тучу. - Говоришь, Сделка будет выполнена? Ты готова поручиться за это? Знай, есть место, где за лодыжки тебя подвесят на такелаже будто...

Зайда прищёлкнула пальцами. Просто щёлкнула, однако Ренейле вздрогнула, осекшись. Схватив золотую нюхательную коробочку, висевшую на одном из ожерелий, она сжала её перед носом и сделала глубокий вдох. Она могла быть Ищущей Ветер Госпожи Кораблей, женщиной, среди Ата'ан Миэйр имевшей огромную власть, но для Зайды она была просто... Ищущей Ветер. А это - чрезмерно сильный удар по её гордости. Илэйн была уверена в существовании способа использовать это, чтобы держать их подальше от себя, однако пока не нашла его. Да, Даэсс Дей'мар вросла в её плоть и кровь.

Она скользнула мимо молчаливо кипящей от ярости Ренейле, словно та была некой неодушевлённой частью интерьера. Однако к Зайде Илэйн подходить не стала. Если кто-то здесь и имел право быть небрежной, так это она. Нельзя позволить Зайде получить ни малейшего преимущества, иначе Госпожа Волн заполучит её скальп себе на парик.

Подойдя к камину, она вновь протянула к огню руки: - Неста дин Реаз верила, что мы выполним условия Сделки, иначе стала бы она заключать её? Голос её был спокоен. - Чаша Ветров возвращена вам, но требуется время, чтобы найти для вас девятнадцать сестёр. Знаю, вы беспокоитесь о тех, кто остался в Эбу Дар, когда туда нагрянули Шончан. Ренейле могла бы создать проход в Тир. Там - сотни ваших кораблей. - Каждое донесение говорило об этом. - Вы сможете обменяться новостями и воссоединитесь со своим народом. Они, должно быть, нуждаются в вас: в борьбе против Шончан. - А она избавится от них. - Остальные сёстры будут посланы к вам так быстро, как только возможно. - Мерилилль не шелохнулась, однако лицо её позеленело, а в глазах отразился ужас при мысли, что среди Ата'ан Миэйр ей придётся остаться одной.

Зайда бросила последний взгляд в калейдоскоп и искоса взглянула на Илэйн. На миг на её полных губах мелькнула улыбка: - Я должна остаться тут, по крайней мере, до тех пор, пока не поговорю с Рандом ал'Тором. Если он когда-нибудь придёт. - Исчезнувшая было улыбка появилась вновь; Ранду будет нелегко иметь с ней дело. - Ренейле и остальных я тоже пока подержу здесь. Несколькими Ищущими больше, несколькими меньше - в борьбе с Шончан это ничего не решит, а здесь, если будет на то воля Света, они смогут узнать кое-что полезное. - Ренейле негромко фыркнула, однако не так тихо, чтобы не быть услышанной. Зайда на мгновение нахмурилась и принялась вертеть один из окуляров. - Во дворце пять Айз Седай, включая тебя, - задумчиво проговорила она. - Может быть, некоторые смогли бы заняться обучением. - Она говорила так, будто эта мысль пришла ей в голову только что, однако Илэйн верила в это не больше, чем в то, что могла бы поднять обеих Ата'ан Миэйр одной рукой!

- О да, это было бы замечательно, - Мерилилль порывисто шагнула вперёд. Затем взгляд её упал на Ренейле, и она смолкла, бледные щёки залил румянец. Вновь сцепив руки на талии, она придала себе столь смиренный вид, словно кротость была её второй натурой. Бергитте в изумлении качнула головой, Дайлин же уставилась на Айз Седай так, словно видела её впервые.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме