— Да нет, просто тяжеловато было добраться до вертолетной станции, — ответил Тони.
— Тогда вам имеет смысл заставить мужа построить ее здесь, в саду позади дома, — усмехнулся Нико Кейт.
— Я уже работаю в этом направлении, — с улыбкой кивнула Кейт в ответ.
Джанет неодобрительно смотрела на них; ей явно не нравилась эта добродушная перепалка.
— Разрешите представить вам Николаса Армстронга-Коллинза, владельца дома, который проделал долгий путь из Дублина, чтобы лично показать вам его.
Нико бросил на нее изумленный взгляд — он был не готов, что она представит его покупателям несуществующей в природе двойной фамилией и к этой ее выдумке насчет цели его приезда, — а затем пожал супругам руки.
— Прошу называть меня просто Нико.
Вчетвером они прошли от вертолета к фасаду дома.
— Вид потрясающий! — сказала Кейт, глядя с холма на озеро.
— Это если не смотреть в эту сторону, — скептически заметил Тони, показывая на дом.
— Каков размер участка под этим домом? — спросила Кейт.
— Пятнадцать акров, эксклюзивная усадьба! — сказала Джанет. — Включая землю на склоне до самого озера и учитывая, что есть выход к воде.
Кейт подошла к балюстраде переднего двора и посмотрела вниз.
— Поверите мне или нет, но когда-то здесь были совершенно сказочные сады, — сказал Нико, последовав за ней.
Кейт смотрела на местами обрушившиеся стены террасы, на декоративные чаши, на опрокинутые статуи.
— Как печально, что все это сейчас в таком состоянии, — сказала она.
Нико бросил на нее немного обиженный взгляд.
— Без сомнения, кто-нибудь вроде вас сможет восстановить эту красоту.
— Зайдем внутрь? — Проходя мимо него, Кейт быстро заглянула ему в глаза.
Все поднялись по ступеням до металлической двери, которая была установлена на парадном входе.
Тони постучал по металлу.
— Полагаю, антиквариат, начало Викторианской эпохи? — насмешливо сказал Тони и криво усмехнулся.
— Оригинальная дверь, как и большинство окон на фасаде, были уничтожены во время пожара, — пояснил Нико.
— И когда это произошло? — спросила Кейт.
— Девяносто с лишним лет тому назад. Во время то ли Войны за независимость, то ли Гражданской войны — я уже не помню точно, — ответил Нико.
— Да, тут действительно был небольшой пожар, — сказала Джанет, толкая тяжелую дверь.
— Небольшой пожар?! Ничего себе образное выражение! — фыркнул Тони, глядя на обгорелые стены комнат и коридора, когда они вошли в холл.
— От огня пострадала только передняя часть дома, — быстро сказала Джанет. — К счастью, пожар погас сам или был потушен, прежде чем успел полностью уничтожить дом, как это часто в те времена случалось с другими усадьбами. Должно быть, поджигатели почему-то остановились или же были по каким-то причинам вынуждены уйти, прежде чем завершили начатое. — Джанет импровизировала. Она понятия не имела, что здесь произошло на самом деле. Впрочем, как и Нико, поскольку никаких преданий на сей счет в их семье не сохранилось.
Тони поднял глаза вверх и через обвалившийся проем в перекрытии и дырку в крыше увидел кусочек неба. Он посмотрел на Кейт и сокрушенно покачал головой.
— Дом этот принадлежит Нико уже почти сто семьдесят лет, — сказала Джанет, когда они зашли в гостиную, которая выгорела полностью.
— Ну, не мне лично, понятное дело, — сказал Нико.
— А я уже хотела сделать вам комплимент, что вы отлично сохранились! — усмехнулась Кейт.
Они двинулись в заднюю часть дома и оказались в бальном зале. Все французские окна были заколочены досками за исключением арок наверху каждого, через которые в помещение проникал свет.
Зал был заставлен старинной мебелью и ящиками.
— Как видите, бóльшая часть этой комнаты избежала пожара, и здесь бросается в глаза поразительное внимание к деталям, — сказала Джанет, указывая на перекрытие, украшенное искусной резьбой.
— Беда только, потолок выглядит так, будто вот-вот рухнет, — сказал Тони.
— Нет, как архитектор, я могу заверить вас, что потолок тут вполне надежный. Хотя об остальном здесь такого сказать нельзя, — сказал Нико, и Джанет предостерегающе взглянула на него.
Кейт принялась изучать мебель и ящики.
— Это все семейные вещи, они не продаются, — сказал Нико.
— Спасибо хоть на том! — проворчал Тони.
— Я должен все это просмотреть. Но сначала все уберу отсюда.
— Я хочу сказать, что, если вам тут что-нибудь приглянется, уверена, что Нико включит это в продажу, — быстро вмешалась Джанет. — Было бы здорово, чтобы в доме после его реставрации осталось что-то из оригинальной обстановки. Это будет настоящий клад!
Тони смотрел на старую мебель с отвращением.
— Что для одного сокровище, для другого — куча хлама. Нет уж, спасибо! Без обид, Нико.
Нико пожал плечами.
— Может, пройдем дальше? — предложила Джанет.
Они осмотрели остальные комнаты на первом этаже.
После этого Кейт подошла к главной лестнице, но Джанет крикнула ей:
— Стоп! Простите, но это небезопасно. Лучше подняться по лестнице для прислуги в задней части дома.