Читаем Сапфира полностью

– Идите по ней и окажетесь в городе, – посоветовала она.

Тропка вывела компанию к высоким распахнутым воротам за которыми раскинулся величественный город. Не успели друзья перешагнуть границу частокола, как на них обрушились звуки и запахи большого поселения людей. Прямо от ворот начиналась брусчатая мостовая, которая впереди разветвлялась на несколько улиц. По обеим сторонам мостовой стояли дома необычной, но красивой архитектуры. Не успели друзья сделать и пару шагов, как их остановили двое стражников с длинными мечами.

– Впервые в нашем городе? – вопросил один из них.

– Да, – ответил Вар, – а в чём, собственно, дело?

– Раз вы впервые в Пиленее, то должны знать ряд правил. У вас есть огниво или другое средство добывания огня? Здесь это запрещено. Курение тоже под запретом.

– Мы не курящие и зажигалок не имеем. К чему эти вопросы? И почему у вас такие законы? Мы в свободной стране, или этот город имеет особый статус?

– Этот город имеет статус особо охраняемого. Он под защитой государства.

– Что же в нём такого уникального? – удивился Вар.

– Он деревянный.

– Ну и что из этого? – удивился Игорь. – В моём городе полно деревянных зданий.

– Ты не понял. Вы все не поняли. Это абсолютно деревянный город. Строительный материал здесь только один. И это лес. Не этот заповедник, откуда вы пришли. Настоящий лес с другой стороны города. Деревья там растут очень быстро. Мы вынуждены постоянно вырубать деревья, чтобы не дать лесу наступать на город. Часть древесины мы переправляем морем на экспорт, а остальное идёт на строительство. Здесь всё деревянное и не только дома. Даже мостовая, на которой мы стоим выложена деревянной брусчаткой. Поэтому у нас очень строгие законы относительно использования огня.

– И вы следите за этим? – уточнил Лу-Ла.

– Да! Мы стражи пламени, – ответил второй воин, – на наших шевронах изображены языки огня. Будьте очень осторожны и никогда, никогда не пользуйтесь огнём. Вы должны понимать, что может сделать пламя в абсолютно деревянном городе.

– Теперь понятно, спасибо что предупредили, – поблагодарила стражников Лора.

– Тогда всего вам доброго и счастливого времяпрепровождения в Пиленее.

Стражники удалились, а Игорь внимательно осмотрел мостовую и тротуары. Было трудно поверить, что всё это из дерева.

– Как же они еду готовят, – недоумевал Аристофан, глядя на многочисленные закусочные, которые своими гостеприимно распахнутыми дверями приглашали посетителей.

– А давайте, найдем забегаловку попроще, – предложил Варфоломей, – там народ говорливее. Перекусим и послушаем местные сплетни. Может быть выясним где этот Алабала обитает.

Вскоре такое заведение нашлось. Лора первая заметила висящую над тротуаром старую видавшую виды вывеску с незамысловатым названием «Коряга». Низенькие полукруглые двери вели в таверну, откуда слышались звуки музыки и пахло едой.

– О! Вот это место в самый раз, – заявил Вар и, потянув за деревянное кольцо, отворил дверцу.

Через несколько мгновений друзья сидели за столиком неподалёку от стойки. Аристофан, откинувшись на деревянной с высокой спинкой скамье, блаженно улыбался, словно говоря окружающим: «Вот она, моя стихия!». Остальная компания тоже была в хорошем расположении духа. Особенно после того, как жуликоватый официант притащил всем по кружке местного древесного пива.

– Мясо подам чуть позже, – объявил разносчик еды и, оглянувшись по сторонам, заговорщицки прошептал: – Есть эксклюзив, это будет дороже, но оно того стоит.

– Что за эксклюзив? – поинтересовался Игорь.

– Еда, приготовленная на настоящем огне! Только никому ни слова!

– А обычно вы на чём готовите?

– На электроуглях, – сплюнул сквозь зубы официант.

– Послушай милейший, – сказал Вар, – а давай всем обычные порции мяса, а мне порцию на огне? Согласен?

– Сию минуту! – просиял жулик и исчез.

В полутемном углу кабака послышалось какое-то движение. На свет выволокся изрядно поддатый мужик и направил себя к стоящему в центре инструменту, напоминающему клавесин.

– Маэстро! Музыку! – заставил себя произнести солист.

К клавесину подошёл худощавый пройдоха и ударил по клавишам. Зазвучал самый что ни на есть настоящий канкан. Мужик приободрился и заорал:

– Утром, вечером и днём,

На работу мы идём!

Тра-та-та, ла-ла-ла —

На работу мы идём!

Суждено вот так нам жить:

Лес валить и лес рубить!

Тра-ла-ла, об-ца-ца!

Лес валить и лес рубить!

Пропев эту незамысловатую песню, исполнитель свалился замертво и под смех и аплодисменты громко захрапел.

– Ну и дал! Вот так спел! – смеялся Лу-Ла. – Сильно, видимо устал.

– А здесь всегда так, – сообщил непонятно откуда появившийся официант и принялся расставлять готовые блюда. – Люди вкалывают лесорубами от зари до зари, а потом вот и падают замертво. А это ваш спецзаказ, – добавил он, подмигнув, Варфоломею, – приятного аппетита!

На вид мясо в этой тарелке ничем не отличалось от такового в других порциях. Друзья принялись за еду.

Перейти на страницу:

Похожие книги