Читаем С высоты птичьего полета полностью

– Чай был бы очень кстати. Жду-не дождусь, чтобы увидеть из чего вы его заварите.

– А я тебя удивлю, – ответил Йозеф, ковыляя к двери. – По крайней мере, сделаю его горячим.

Йозеф закрыл за собой дверь. Он постоял минуту, слушая, как Майкл ходит по чердаку, ощущая его боль и желая хоть чем-то помочь ему. Может, он и спас ему жизнь, но спасти от душевной боли не в его власти.

<p>Глава 41</p>

В тот день Ханна возвращалась домой от Йозефа в приподнятом настроении. Ей было хорошо не только из-за растущей привязанности к Йозефу, но и из-за его храбрости, которую он так скромно проявил. Впрочем, спустя месяцы оглядываясь на этот день, она вспоминала его как последний, когда она за долгие годы почувствовала по-настоящему себя счастливой.

Оказавшись дома, Ханна почувствовала что-то неладное. Клара не сидела в привычном кресле у камина, и в доме было слишком тихо и спокойно. Сняв шляпку и пальто, она прошла в гостиную и позвала маму. Она звала ее снова и снова, но ответа не дождалась. Она посмотрела во всех комнатах, пока не обнаружила лежащую в постели Клару. В комнате было темно, и, казалось, тяжелая скорбь исходила от самих стен.

Подбежав к матери, она взяла ее за руку:

– Мама, как ты? – спросила она, с нескрываемым страхом в голосе.

Глаза Клары открылись, и Ханна поняла, что она серьезно заболела. Какое-то время Клара страдала от сухого кашля, но теперь при каждом вдохе и выдохе в груди хрипело. Ханна дотронулась до лба – у матери температура.

Дрожа всем телом, Ханна побежала за доктором. Он пришел быстро.

– Мне не нравятся хрипы в ее груди, – стоя в маленькой гостиной, тихо сообщил он Ханне. – У нее тяжелая инфекция в легких, и ей нужно долго восстанавливаться. В ее возрасте, с учетом депрессии, сил на борьбу с болезнью осталось мало, если мы не примем меры, все закончится пневмонией.

Ханна кивнула, она настроена решительно. Она сделает все, чтобы Клара выжила.

Она ухаживала за матерью днем и ночью, почти не спала, почти не выходила из дома, желая, чтобы мамажила. Мефрау Оберон приходила каждый день с припасами еды и разговаривала со своей старой подругой. Ханна и Ома по очереди читали Кларе, собирали деревянные пазлы и рассказывали истории о том, чем они займутся, когда война закончится. Но чтобы ее дочь ни делала и ни говорила, Клара смотрела на нее глазами, полными слез, и в них отражалось ее желание перейти в лучшее место.

В конце февраля Кларе стало хуже. Еды стало совсем мало, немцы урезали и без того скудные пайки, Ханне не из чего было приготовить обычный теплый суп для матери. Вдобавок стоял такой холод, что люди вырубали деревья и жгли домашнюю мебель, чтобы согреться. В болезни Клара быстро теряла вес. Ханна пробовала все, чтобы уговорить ее, ободрить, но в глубине души она понимала – в маме есть стержень. Если она больше не хотела быть частью этого мира, Ханна никак не могла ей препятствовать.

Был ясный весенний день, Ханна вернулась домой. И почуяла в доме что-то не так. Все утро она трудилась в одной из многочисленных столовых для голодающих. В Голландии был голод, ели луковицы тюльпанов и даже обои со стен. Ханна слышала эти истории и задавалась вопросом, насколько это все затянется. Заботиться о матери и выживать – единственное, на что хватало сил каждый день. Теперь она ходила в университет всего несколько часов в неделю. Многие профессора еще не вернулись, в том числе и профессор Хельд, поэтому из-за нехватки кадров он едва работал. В здании не было ни газа, ни электричества, ни даже горячей воды. Ханне нравилось ходить на работу пару раз в неделю, чтобы проверить почту. В тот день, когда она вернулась домой, он показался слишком тихим. Будто сами стены ждали ее возвращения, ожидая в безмолвии, когда Ханна увидит, что произошло в ее отсутствие.

Она окликнула маму: – Это я. Я вернулась.

В темной спальне стояла мертвая тишина. Она поспешила к постели матери. Когда ее глаза привыкли к темноте, она заметила странное. Вместо того, чтобы лежать под одеялом, мать лежала на нем, вместо сорочки она умудрилась облачиться в традиционное голландское платье, знакомое Ханне с детства. Клара берегла его для Евы, когда та подрастет. С довоенных времен никто не носил таких платьев, но Клара так гордилась своей национальностью, что даже выходила в нем замуж. Рядом с ней на прикроватном столике играла музыкальная шкатулка. Ханна схватила холодную руку Клары. Она принялась щупать пульс, уже зная, что слишком поздно. Клара тихонько ускользнула их этого мира.

Она шептала снова и снова, рыдая в подушку:

– Почему, мама, почему?

В то утро Клара была слаба, ей было не лучше и не хуже, чем накануне. Отчего так ухудшилось ее состояние? Затем ее взгляд упал на снотворное. Таблетки прописал доктор, чтобы те облегчили Кларины кошмары. Они стояли высоко в кухонном шкафу. Должно быть, Клара каким-то образом залезла наверх и достала их.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды зарубежной прозы

История сироты
История сироты

Роман о дружбе, зародившейся в бродячем цирке во время Второй мировой войны, «История сироты» рассказывает о двух необыкновенных женщинах и их мучительных историях о самопожертвовании.Шестнадцатилетнюю Ноа с позором выгнали из дома родители после того, как она забеременела от нацистского солдата. Она родила и была вынуждена отказаться от своего ребенка, поселившись на маленькой железнодорожной станции. Когда Ноа обнаруживает товарный вагон с десятками еврейских младенцев, направляющийся в концентрационный лагерь, она решает спасти одного из младенцев и сбежать с ним.Девушка находит убежище в немецком цирке. Чтобы выжить, ей придется вступить в цирковую труппу, сражаясь с неприязнью воздушной гимнастки Астрид. Но очень скоро недоверие между Астрид и Ноа перерастает в крепкую дружбу, которая станет их единственным оружием против железной машины нацистской Германии.

Пэм Дженофф

Современная русская и зарубежная проза
Пропавшие девушки Парижа
Пропавшие девушки Парижа

1946, Манхэттен.Грейс Хили пережила Вторую мировую войну, потеряв любимого человека. Она надеялась, что тень прошлого больше никогда ее не потревожит.Однако все меняется, когда по пути на работу девушка находит спрятанный под скамейкой чемодан. Не в силах противостоять своему любопытству, она обнаруживает дюжину фотографий, на которых запечатлены молодые девушки. Кто они и почему оказались вместе?Вскоре Грейс знакомится с хозяйкой чемодана и узнает о двенадцати женщинах, которых отправили в оккупированную Европу в качестве курьеров и радисток для оказания помощи Сопротивлению. Ни одна из них так и не вернулась домой.Желая выяснить правду о женщинах с фотографий, Грейс погружается в таинственный мир разведки, чтобы пролить свет на трагические судьбы отважных женщин и их удивительные истории любви, дружбы и предательства в годы войны.

Пэм Дженофф

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Проданы в понедельник
Проданы в понедельник

1931 год. Великая депрессия. Люди теряют все, что у них было: работу, дом, землю, семью и средства к существованию.Репортер Эллис Рид делает снимок двух мальчиков на фоне обветшалого дома в сельской местности и только позже замечает рядом вывеску «ПРОДАЮТСЯ ДВОЕ ДЕТЕЙ».У Эллиса появляется шанс написать статью, которая получит широкий резонанс и принесет славу. Ему придется принять трудное решение, ведь он подвергнет этих людей унижению из-за финансовых трудностей. Последствия публикации этого снимка будут невероятными и непредсказуемыми.Преследуемая своими собственными тайнами, секретарь редакции, Лилиан Палмер видит в фотографии нечто большее, чем просто хорошую историю. Вместе с Ридом они решают исправить ошибки прошлого и собрать воедино разрушенную семью, рискуя всем, что им дорого.Вдохновленный настоящей газетной фотографией, которая ошеломила читателей по всей стране, этот трогательный роман рассказывает историю в кадре и за объективом – об амбициях, любви и далекоидущих последствиях наших действий.

Кристина Макморрис

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги