Читаем С высоты птичьего полета полностью

Он добавил ее в стопку книг по математике, специально принесенных с собой, пряча между учебниками. Присев за дальний стол у окна, выходившего во внутренний двор, профессор внимательно осмотрелся. Со своего места он мог видеть всех, входящих как в здание, так и в комнату: у него будет достаточно времени, чтобы отреагировать, если придется. Нужно быть особенно осторожным – группы студентов сильно поредели, а вот нацисты остались на месте, энергично патрулируя коридоры и основные объекты. Малейшая деталь, мельчайший намек, на чьей ты стороне – Отечества или Сопротивления – теперь воспринимался очень серьезно. Неделю назад уволили пожилого профессора за «подозрительные» книги в его личной библиотеке. За невинные книги, что поощряли молодые умы свободно мыслить. Все, что не укладывалось в узкие представления Гитлера о приемлемом, теперь относилось к враждебному.

К счастью, книга Йозефа была о знаменитых немецких художниках, и ее не заметили. В ней он нашел портрет с тем, что нужно, изображенном на фоне одного из произведений искусства. Йозеф перевернул страницу и торопливо записал в блокнот несколько значений. После этого он поставил книгу обратно на полку и вышел.

* * *

В течение следующих недель он тщательно работал над своим новым проектом. Он держал его внизу, спрятав в шкафу в прихожей, хотел, чтобы этот подарок оказался сюрпризом для Майкла. Не будучи творческим и умелым, он потратил на это больше времени, чем планировал, но остался доволен, когда смог закончить к концу ноября, как раз, когда на Голландию снова посыпался снег.

В тот день он открыл бутылку вина, накрыл стол и тихонько взобрался наверх по лестнице. Открыв дверь на чердак, он увидел Майкла: тот склонившись над столом и негромко слушая Новости Сопротивления, работал над одним из своих стихотворений.

– Как поживаете, мой друг? – бодро и жизнерадостно спросил Йозеф.

– Не могу подобрать синоним к слову «свет», – проворчал Майкл с явным разочарованием в голосе. – Последняя строчка уже свела меня с ума.

– Может быть тебе нужен еще объект для вдохновения, – услужливо отозвался Йозеф. – У меня для тебя сюрприз.

Обернувшись, Майкл подозрительно взглянул на профессора:

– Этот сюрприз мне понравится?

– Надеюсь, – улыбнулся Йозеф. – Спускайся за мной вниз.

– В самый низ? – Майкл был потрясен. В доме было три этажа, и они договорились, что он будет пользоваться ванной на втором этаже в основном ночью, тогда же он будет мыться и опорожнять ночной горшок. Он не спускался на первый этаж с самого первого дня своего визита.

– В самый низ, – кивнул Йозеф.

Майкл осторожно спустился вниз за Йозефом с чердака, но на верхней площадке остановился, глядя вниз на главную лестницу:

– Вы уверены, что все спокойно? – словно сомневающийся ребенок, спрашивающий разрешения, проговорил он.

– Да, да, – подбодрил его Йозеф. – Спускайтесь. Уже очень поздно, и я знаю, что Ингрид на вечеринке со своим нацистом, так что они не должны побеспокоить нас сегодня.

Майкл сбежал вниз по лестнице. Когда он вошел в тускло освещенную кухню и увидел на столе еду, которую не видел несколько недель, его лицо просияло. Йозеф развел костер в камине, и жар разлился по всему нижнему этажу. Он погасил свет, и закрытые занавески и ставни внесли атмосферу уюта и безопасности.

Йозеф налил два бокала вина, приглашая Майкла сесть.

– Как это возможно? – недоверчиво спросил Майкл.

– Я оставлял еду после походов к Ингрид. И хотя мы умираем с голоду, у нее всегда хороший запас. – В центре стола лежало кухонное полотенце, а под ним подарок Йозефа. Пока Майкл рассматривал его, Йозеф указал ему жестом: – А это для тебя.

Майкл сдернул полотенце, открывая подарок и откинулся на спинку стула, уставившись на восемь свечей, расставленных в замысловатой проволочной композиции. Выглядел он озадаченно.

– Профессор, вы сделали мне менору?

Йозеф улыбнулся:

– У меня ушло много времени, и я знаю, что она выглядит бутафорски, и что день не подходящий, но я хотел, чтобы ты отпраздновал собственный праздник в этом году.

Майкл открыл рот, но ничего не смог сказать.

– Надеюсь, я сделал ее правильно, – просиял Йозеф. – Я мастерил ее без каких-либо инструкций.

– Она прекрасна, – признался Майкл. – Спасибо. Я не знаю, что сказать… – тут ему в голову пришла мысль: – Я сейчас вернусь.

Он помчался вверх по лестнице, и Йозеф воспользовался паузой, чтобы полюбоваться своей работой. Она была неплоха. По крайней мере было понятно: это менора. Свечи достать было труднее, чем проволоку, но он был рад, что она порадовала Майкла.

Через несколько минут юноша вернулся на кухню с самодельной кипой, сделанной из уголка старой пыльной черной простыни, которую Йозеф хранил в заброшенном ящике на чердаке.

Йозеф просиял.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды зарубежной прозы

История сироты
История сироты

Роман о дружбе, зародившейся в бродячем цирке во время Второй мировой войны, «История сироты» рассказывает о двух необыкновенных женщинах и их мучительных историях о самопожертвовании.Шестнадцатилетнюю Ноа с позором выгнали из дома родители после того, как она забеременела от нацистского солдата. Она родила и была вынуждена отказаться от своего ребенка, поселившись на маленькой железнодорожной станции. Когда Ноа обнаруживает товарный вагон с десятками еврейских младенцев, направляющийся в концентрационный лагерь, она решает спасти одного из младенцев и сбежать с ним.Девушка находит убежище в немецком цирке. Чтобы выжить, ей придется вступить в цирковую труппу, сражаясь с неприязнью воздушной гимнастки Астрид. Но очень скоро недоверие между Астрид и Ноа перерастает в крепкую дружбу, которая станет их единственным оружием против железной машины нацистской Германии.

Пэм Дженофф

Современная русская и зарубежная проза
Пропавшие девушки Парижа
Пропавшие девушки Парижа

1946, Манхэттен.Грейс Хили пережила Вторую мировую войну, потеряв любимого человека. Она надеялась, что тень прошлого больше никогда ее не потревожит.Однако все меняется, когда по пути на работу девушка находит спрятанный под скамейкой чемодан. Не в силах противостоять своему любопытству, она обнаруживает дюжину фотографий, на которых запечатлены молодые девушки. Кто они и почему оказались вместе?Вскоре Грейс знакомится с хозяйкой чемодана и узнает о двенадцати женщинах, которых отправили в оккупированную Европу в качестве курьеров и радисток для оказания помощи Сопротивлению. Ни одна из них так и не вернулась домой.Желая выяснить правду о женщинах с фотографий, Грейс погружается в таинственный мир разведки, чтобы пролить свет на трагические судьбы отважных женщин и их удивительные истории любви, дружбы и предательства в годы войны.

Пэм Дженофф

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Проданы в понедельник
Проданы в понедельник

1931 год. Великая депрессия. Люди теряют все, что у них было: работу, дом, землю, семью и средства к существованию.Репортер Эллис Рид делает снимок двух мальчиков на фоне обветшалого дома в сельской местности и только позже замечает рядом вывеску «ПРОДАЮТСЯ ДВОЕ ДЕТЕЙ».У Эллиса появляется шанс написать статью, которая получит широкий резонанс и принесет славу. Ему придется принять трудное решение, ведь он подвергнет этих людей унижению из-за финансовых трудностей. Последствия публикации этого снимка будут невероятными и непредсказуемыми.Преследуемая своими собственными тайнами, секретарь редакции, Лилиан Палмер видит в фотографии нечто большее, чем просто хорошую историю. Вместе с Ридом они решают исправить ошибки прошлого и собрать воедино разрушенную семью, рискуя всем, что им дорого.Вдохновленный настоящей газетной фотографией, которая ошеломила читателей по всей стране, этот трогательный роман рассказывает историю в кадре и за объективом – об амбициях, любви и далекоидущих последствиях наших действий.

Кристина Макморрис

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги