Читаем Rossija (reload game) полностью

С этими словами он смял бумагу в горсти и швырнул ее в камин. Королевский ордер ярко вспыхнул, обесцветив на миг оранжевые уголья вокруг.

- Постойте!! - Ватсон непроизвольно дернулся к распадающимся черным хлопьям, но взял себя в руки. - Ведь это же!..

- Исторический документ, вы хотите сказать? - иронически переспросил Холмс. - Именно так! И именно поэтому он и обрел сейчас самое надежное из хранилищ: в нашей с вами памяти...

- Вообще-то, хранить все эти годы ту бумажку было с моей стороны изрядным безрассудством, - продолжил он, вновь откупоривая графин с бренди. - Но слово было тогда вам дано - "объяснить ВСЁ по прошествии десяти лет", - а долг дружбы священен...

- А кстати, если не секрет, - вдруг заинтересовался Ватсон, подставляя стакан, - где вы хранили в этом, насквозь прозрачном, домишке такую опасную ценность?

- У моих любимых пчелок, разумеется - периодически сменяя улей... Итак, резюмируйте, доктор, собственные соображения: чему вы стали тогда свидетелем и невольным участником?

- Ну, я полагаю, что наш загадочный балканский аристократ, травестирующий попеременно то графа Монте-Кристо, то графа Дракулу, затеял играть в игры еще и с Секретной службой. Ну и, как частенько случается, заигрался при этом - и те решили его убрать. Вы пытались его предупредить - персонаж был малосимпатичный, но вклада в развитие британской культуры у него никак не отнять, - однако потерпели неудачу. Переданное через меня предупреждение опоздало, а вас они предусмотрительно арестовали. Ну а потом на нас же еще и попытались навесить то убийство: двойной профит!.. Впрочем, возможно майор Кэмпбелл и снайпер-ликвидатор с Биг-Бена просто принадлежали к разным, соперничающим, подразделениям Конторы: в секретных организациях правая рука сплошь и рядом не ведает, что делает левая. Правда, в эту картину не очень-то вписывается несуществовавший ордер: всё-таки тема мелковата для Его Величества, на мой вкус.

- Браво, Ватсон! Вы сейчас изложили именно ту версию, что в итоге успешно скормили, под большим секретом, "Высшему руководству страны". Благо, тем еще и не портил картину оставшийся им неведомым королевский ордер. Что же до истинного положения вещей - ваше здоровье!.. - то оно таково: Секретная служба и вправду стерегла графа как зеницу ока, а убили его - мы. При вашем деятельном участии.

- К-как убили?!? - у доктора вполне натуральным образом отвисла челюсть.

- Так и убили: серебряной разрывной пулей калибра 7.62.

- Нет, - помотал головою Ватсон, обретая утерянную было почву под ногами. - Нет, не верю! Вы можете возводить любую напраслину на себя лично - бог весть зачем. Но я никогда не поверю, что Добрый король выписал вам лицензию на убийство!

- Да, добрый король Эдуард и вправду был одним из лучших монархов на английском престоле за всю историю, - кивнул Холмс. - Но вас не должен вводить в заблуждение списанный с него образ принца Флоризеля... впрочем, и стивенсоновский герой тоже никак не был плюшевым пони. Его Величество был умнее нас с Майкрофтом вместе взятых, и при том отважен, решителен, а при необходимости - беспощаден к врагам своей страны и своего народа.

- Хорошо, оставим это... пока, - Ватсон, пытаясь привести мысли в порядок, взял технический тайм-аут. - Тогда объясните - КАК вы это сделали? Ведь вы несколько раз повторили: в курсе дела были лишь вы трое - ну, плюс я, самым краешком. Но ведь вы привлекли к делу еще и того суперснайпера с Биг-Бена - как быть с ним?

- Нет, - покачал головою Холмс. - Никакого суперснайпера там не существовало вовсе: и Секретная служба, и, позже, Скотленд-Ярд искали прошлогодний снег. Что было нам очень на руку.

- Но как, Холмс?!?

- Ну, Ватсон, уж вам-то это должно быть яснее, чем незадачливым следователям! - рассмеялся тот. - Вы, помнится, сопутствовали мне при расследовании убийства высокородного Рональда Эйдера - обернувшемся затем порчей моего прекрасного воскового бюста работы Оскара Менье пулей некого индийского охотника на крупного зверя...

- Духовое ружье! - воскликнул доктор.

- Оно самое! Пневматическая винтовка, созданная в одном экземпляре по заказу профессора Мориарти гениальным слепым механиком фон Хердером, и являющаяся по сию пору жемчужиной оружейной коллекции Скотленд-Ярда. Посылала тупоконечную револьверную пулю на "винтовочную" дистанцию - что ставило следствие в тупик. Главное - не то чтоб вовсе уж бесшумно, но практически незаметно в обычном шуме большого города... Ну а у нас - задача обратная: стрельба остроконечной винтовочной пулей с "револьверной" дистанции. Для чего потребны лишь самые элементарные стрелковые навыки.

- Но ведь... ведь то ружье так и хранится в Скотленд-Ярде?

Перейти на страницу:

Похожие книги