Читаем Red Sparrow полностью

“I’m glad you’re out,” he said. “We have a lot to talk about.” He heard his donkey words, the words of a midgrade agent handler. Before long he would be reviewing the agent meeting sked with her.

Dominika could see him struggling—his halo was pulsing, as if slaved to his heartbeat. They looked at each other wordlessly, and Dominika tensed because she knew she would put her arms around his neck if he didn’t move first in about three seconds.

They heard a soft click of fingers snapping gently, and Nate’s head came up. Benford waved; he and Korchnoi were now standing. Benford pointed and started walking. Nate waved the assent, then walked after the two men, Dominika at his side.

=====

The four of them sat in the elegant sitting room of Benford’s suite at the Aldrovandi Hotel, on the opposite side of the park. Muted earth tones, a vase of flowers, a dazzling white marble floor. Turquoise swimming pool in the garden below, behind a screen of cypress pines. The breeze through the open balcony door blew the white sheer curtains in gentle spirals. A bottle of wine stood unopened in a copper bucket on the counter.

They sat in chairs around the coffee table, the curtains lifting and falling. Benford had discussed—was still discussing—the quite unique situation of MARBLE and Dominika. “It’s unconscionable,” said Benford. “The worst security possible. We’re going to have to make adjustments immediately.”

“An excellent idea,” said MARBLE. “I would like to speak with you about this very subject, Benford, privately. I fear it would be best, for the moment at least, if Dominika were not in the room. And while I appreciate that Nathaniel is responsible for me as my case officer, I’m sure he would not mind instead going with Dominika, to keep her company.” The two left the room, and MARBLE turned to Benford, who was lighting a cigarette.

“She is young, and passionate, but she is smart,” said MARBLE. “Ever since I placed her in my department, she has been looking at me, not speaking, assessing me. I could see her resolve. I made her admit her recruitment in Helsinki herself. I suspected as much. Were you ever going to tell me?”

Benford shrugged.

“And I told her about myself, obliquely, but she picked it up instantly. We have been talking. About risk, danger, work—about penetrating the Center. She listens, not a blink, not a tremor. Quite satisfactory,” said MARBLE.

“That’s most reassuring,” said Benford dryly. “I still think that as a junior woman in your Service she will have challenges in her career. It will be years before she attains any important position, if ever.”

“You know the Game as well as I, Benford,” said MARBLE. “The ones who start small and grow into the role are the best, the most secure. She is perfect.”

“And will she be able to turn you in? Can she?

“She will if she does not realize what she is doing. It will make her performance all the more convincing, her shock will be genuine. In any case, she will follow instructions. I am sure she will.”

“This is preposterous,” said Benford. “We need you now more than ever. To contemplate losing you before time…” He stubbed his cigarette out in a crystal ashtray.

MARBLE shook his head. “We cannot calculate time. I have no way of knowing how close they are getting to me. Vanya is active. Apart from the kanareyka zapadnya—

“Translation, please,” said Benford.

“—the canary trap he is running, God knows what else he and Zyuganov are hatching.”

“The point?” said Benford.

“The point is that I may have much time or a little. It’s critical that Dominika be prepared as soon as possible. If they catch me before she turns me in, the profit is lost.”

“Pardon my French, but ‘shit,’” said Benford.

“Stop complaining, my friend. We are doing something unheard-of in our game. We trade, what, a year or two of my information in exchange for positioning a new spy, with the potential for working in place for twenty, twenty-five years. It’s inspired.”

Benford shook his head. “This is not what you worked for, all these years, with the danger and the risk. You deserve retirement, rewards.”

“My reward will be to leave things in place, to continue this work through her. It remains for us—you and I—to choose the right moment,” said MARBLE.

“This Rome trip may not be the right time,” said Benford, lighting another cigarette. “We do not want to wait too long, but I would like to wait long enough to observe whether there is a nibble from my little test.”

“Will you tell me?” said MARBLE.

“I briefed that the American mole is stricken with shingles. It’s what you said Egorov told Nasarenko.”

“Poor Nasarenko. May I ask who you fed the birdseed to?” asked MARBLE.

“Fifteen members of the SSCI, officials at the Pentagon, a few staffers in the White House,” said Benford. “Small-enough group that we can check if we get a sonar return on the canary trap.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер