— Ах, Артур, — сказал Маккей, который на этот раз сидел за столом, заваленным бумагами. — Я надеялся, что ты поможешь мне. Присаживайся.'
Голдсмит хмыкнул и сел на стул напротив стола. Маккей выглядел так, как будто у него были хорошие выходные. Он был до смешного красив, с глубоким загорелым лицом, скульптурными носом и ртом и серо-голубыми глазами. Неудивительно, что все девушки были в трепете. Этим утром он был одет в темно-красную рубашку, рукава которой были закатаны до локтей, обнажая загорелые руки с тонкими светлыми волосами и тяжелыми дорогими на вид часами. Артур подумал, что это не было бы так досадно, если бы Маккей тоже не был очень умен.
— К нам пришла работа из головного офиса. У них немного ситуация. Французам удалось поймать несколько пиратов, пытавшихся пробраться на грузовое судно в Индийском океане у берегов Сомали. Оказывается, корабль уплыл отсюда; его арендовала лондонская благотворительная организация с офисом в Афинах».
— UCSO, — пробормотал Голдсмит.
— Верно, — сказал Маккей, удивленно подняв глаза. — Откуда ты это знаешь?
«Это единственная крупная международная благотворительная организация с базой в Греции».
— У нас есть контакт в их офисе?
«Дэнни знал босса, американца по имени Бергер, но я никогда не встречался с ним. Дэнни не передал его, когда ушел; Я думаю, что он был скорее другом, чем официальным контактным лицом станции. Вы знаете правила не приближаться слишком близко к благотворительным организациям.
'Да. Что ж, Джеффри Фейн связался с их боссом в Лондоне, и, похоже, у них уже какое-то время были проблемы с угоном. Конечно, не только в этом, но на этот раз французский флот схватил пиратов, и один из них оказался гражданином Великобритании. Родом из Бирмингема, поверите ли вы? Маккей откинулся на спинку стула, вытянул длинные ноги и рассмеялся.
— Во всяком случае, это один аспект. Во-вторых, люди из UCSO обеспокоены тем, что кто-то сливает информацию об их поставках. Единственные захваченные суда имели особо ценный груз, в частности наличные деньги. Те, у кого были только рутинные дела, остались в покое».
Артур Голдсмит на мгновение задумался. — Только не говорите мне, что главный офис считает, что у сомалийских пиратов есть источник внутри UCSO?
Маккей ухмыльнулся. «Кто знает, во что верит Джеффри и что он на самом деле замышляет? Он разыгрывает свои карты близко к груди. Но он договорился с боссом лондонского UCSO, что мы направим кого-нибудь в Афины, чтобы попытаться выяснить, что происходит. Бергер в этом участвует, и мы собираемся сделать это немедленно.
— Судя по всему, в данный момент есть вакансия помощника бухгалтера, и Джеффри хочет, чтобы мы нашли кого-то с нужными полномочиями, чтобы подать заявку. Затем Бергер все устроит, чтобы они получили работу, и мы будем управлять ими отсюда.
— Итак, Артур, — сказал Маккей, вставая, — так это просмотреть активы станции и посмотреть, есть ли у нас на учете кто-нибудь, кто отвечает всем требованиям. Будет намного быстрее, если кто-то уже завербован, чем начинать с нуля. Я так понимаю, в этом есть некоторая срочность.
«Чертов Фейн, — подумал Артур про себя, возвращаясь по коридору, — должно быть, ему нечем заняться. Вернувшись в свой кабинет, он достал дюжину папок из шкафа с кодовым замком. Примерно через полчаса он подобрал три из них и вернулся в комнату Бруно.
Дверь была открыта, и Бруно, положив ноги на стол и сцепив руки за головой, слушал радио. — Просто подтачиваю греческий, — сказал он, когда Артур вошел. — Что ты выкопал?
Было три кандидата, которые имели необходимые полномочия.
Джордж Арбетнот числился в списках уже десять лет. Его послужной список был хорошим, если не вдохновляющим; он был дипломированным бухгалтером, уехавшим на пенсию на остров Наксос. Он работал штатским служащим в британской военной делегации в Берлине во время холодной войны, женился на немке и остался там после падения Стены. С тех пор он был случайным, но полезным источником информации, поскольку в его обязанности входили проверки некоторых предприятий, созданных в бывшем Восточном Берлине отставными офицерами КГБ и Штази. Затем он вышел на пенсию, но после трех месяцев Наксосской нарколепсии, как он любил это называть, переехал в Афины, где он и его жена-немка нашли жизнь более яркой, хотя и более дорогой. Время от времени он по-прежнему проводил аудит, когда одной из крупных фирм требовалось усиление; он нашел деньги полезными. Артур всегда находил его очень надежным.
Потом был Паппас. Грек по происхождению, но двуязычный, или даже трехъязычный, поскольку его арабский также свободно говорил после десятилетия, проведенного в Персидском заливе, работая на шейха в Эмиратах. Именно там он впервые попал под крыло МИ-6, переданное ЦРУ во время совместных обменов; он был завербован Лэнгли достаточно легко, так как он ненавидел коррупцию в режиме, на который работал. Вернувшись в Грецию, он основал свою собственную бухгалтерскую фирму, нанимая и увольняя сотрудников по мере того, как экономика росла и падала.