— За такую цену это превосходное ружье, — суетился вокруг него продавец. — Но у нас есть более дальнобойные и точные ружья. А стоят всего на несколько долларов дороже…
— Нет, это подойдет. И я возьму коробку патронов.
Продавец положил коробку на прилавок.
— Три коробки обойдутся вам всего…
— Одной хватит.
— Как скажете, — продавец достал из-под прилавка регистрационную книгу, раскрыл ее, положил на прилавок. — Вам надо здесь расписаться. Таков порядок, — он подождал, пока мужчина распишется. — А теперь я должен взглянуть на какой-нибудь документ, удостоверяющий вашу личность, мистер Райт. Водительского удостоверения вполне достаточно, — он взял удостоверение, сравнил подписи, переписал номер удостоверения и, покончив с формальностями, удовлетворенно кивнул.
— Спасибо вам, — мужчина получил сдачу, забрал покупку. — Большое вам спасибо.
— Вам спасибо, мистер Райт. Я думаю, охота будет удачной.
— Нисколько в этом не сомневаюсь.
В девять вечера Эдвард Райт услышал звонок двери черного хода. Он спустился на первый этаж, со стаканом в руке, допил то, что в нем оставалось, подошел к двери. Высокий мужчина, с глубоко посаженными глазами под черными кустистыми бровями. Он посмотрел в глазок, узнал стоящего за дверью и, после мгновенного колебания, открыл ее.
Гость наставил ружье на живот Эдварда Райта.
— Марк…
— Пригласи меня в дом, — приказал мужчина. — Тут холодно.
— Марк, я не…
— В дом!
В гостиной Эдвард Райт смотрел в дуло ружья, понимая, что пришла его смерть.
— Ты убил ее, Эд, — говорил гость. — Она собиралась с тобой развестись, а ты и слышать об этом не хотел, не так ли? Я убеждал ее ничего тебе не говорить. Говорил ей, что это опасно, что ты — просто животное, не понимающее слов. Просил ее убежать со мной и забыть о твоем существовании. Но она хотела соблюсти приличия, и ты ее убил.
— Ты сумасшедший!
— Ты все обставил, как надо, не так ли? Несчастный случай. Как тебе это удалось? Лучше расскажи мне, а не то я выстрелю.
— Я ее ударил.
— Ударил и убил? Только и всего?
Райт шумно сглотнул слюну. Посмотрел на ружье, на мужчину.
— Я ударил ее несколько раз. Всего несколько. А потом сбросил вниз по лестнице в подвал. В полицию можешь не ходить. Доказать это невозможно, тебе они не поверят.
— Разберемся без полиции. Я с самого начала не обратился к ним, не так ли? Они же не знали, что у тебя был мотив для убийства. Я мог бы им сказать, но не пошел к ним, Эдвард. Сядь за стол. Быстро. Хорошо. Достань лист бумаги и ручку. Делай, что я говорю, Эдвард. Я хочу, чтобы ты кое-что написал.
— Ты не…
— Пиши. «Я не могу этого вынести. На этот раз все получится». И распишись.
— Не буду писать.
— Напишешь, Эдвард, — он приставил дуло к затылку Эдварда Райта.
— Ты этого не сделаешь, — прошептал Райт.
— Еще как сделаю.
— Тебе это с рук не сойдет, Марк. Тебя поймают.
— Все спишут на самоубийство, Эдвард.
— Никто не поверит, что я покончил с собой. С запиской или без.
— Напиши ее, Эдвард. А потом я отдам тебе ружье и оставлю тебя наедине с твоей совестью. Я хочу пройти с тобой первый этап, записку, а потом оставлю тебя.
Не то, чтобы Райт поверил ему, но дуло ружья, упирающееся ему в затылок, не оставляло выбора. Он все написал, расписался.
— Обернись, Эдвард.
Он обернулся и его брови изумленно взлетели вверх.
Перед ним стоял другой человек. В парике, с накладными бровями, запавшими глазами.
— Ты знаешь, на кого я теперь похож?
— Нет.
— На тебя, Эдвард. Разумеется, полного сходства нет. Мне не провести тех, кто тебя знает, но мы с тобой одного роста, одинакового телосложения. Добавь характерные приметы: прическа, кустистые брови, запавшие глаза. Да еще если этот человек представляется Эдвардом Райтом и показывает документы, выписанные Эдварду Райту. Что у нас получится? Твой двойник, Эдвард.
— Ты выдавал себя за меня?
— Да, Эдвард.
— Зачем?
— Готовил почву для твоего самоубийства. Ты вот не относишь себя к тем, кто может покончить с собой, и говоришь, что в твое самоубийство никто не поверит. Однако, ты бы удивился, узнав, чем ты занимался в последнее время. Полицейскому пришлось отговаривать тебя от прыжка с моста Морриси. Психоаналитик лечит тебе от суицидальной депрессии с классическими снами и фантазиями. А есть еще и доктор, который только сегодня промывал тебе желудок, — он ткнул дулом в живот Эдварда.
— Промывал мой…
— Да, да, твой желудок. Очень неприятная процедура, Эдвард. Видишь, что мне пришлось пережить ради тебя? Настоящая пытка. Я даже опасался, что по ходу у меня слетит парик, но эти новые эпоксидные смолы — просто чудо. Говорят, в таких париках можно плавать и мыться под душем, — он потер накладную бровь пальцем. — Видишь, не отваливается. И похожа на твои, не так ли?
Эдвард молчал.
— Вот такое ты творишь, Эдвард. Странно, что ничего в памяти не остается. А ведь ты еще купил и это ружье, Эдвард?
— Я…
— Купил, купил. И часа не прошло, как ты заглянул в магазин и купил ружье и коробку патронов. Тебе пришлось расписаться в регистрационной книге. Предъявить водительское удостоверение.
— Как ты раздобыл мое удостоверение?