Читаем Райя и последний дракон полностью

– Во-первых, чтобы забрать весь мой нефрит. Во-вторых, чтобы украсть мой меч. А в-третьих... – Райя замялась и принялась оглядываться вокруг, высматривая это самое «в-третьих». – А в-третьих, чтобы украсть моего Тук-Тука!

– Очень веские причины, – согласился внимательно слушавший их Бун. – Но если это яд... – Тут он поднёс ко рту открытую бутылочку, сделал из неё глоток и закатил глаза от наслаждения. – Ммм, если это яд, то вы умрёте от счастья.

– Да, это всё прекрасно, спасибо, но у нас своя еда имеется. – Райя вытащила из дорожной сумки сухую палочку вяленой козлятины и откусила кусок. Козлятина была твёрдой как камень и больше всего напоминала по вкусу кожаный сапог, но Райя добросовестно прожевала, проглотила её и даже улыбнулась, а затем протянула палочку Сису.

Сису на вяленую козлятину даже не взглянула. Она придвинула к себе миску и принялась с удовольствием уплетать конги.

– Великолепно, – простонала она с набитым ртом. – Горяченькое. И вовсе не отрава это, просто... – Тут её лицо покраснело, лоб покрылся потом, а глаза полезли из орбит. – Ну ничего себе горяченькое! Как огонь! Горю! Воды! Бун! Капитан Бун, скорее воды! Холодненькой!

Райя смотрела на то, как машет руками Сису, пытаясь остудить воздухом свой открытый, горящий от перца рот, и думала, вздыхая, о том, до чего же доверчива Сису. Слишком. Нужно будет научить её, что дракон всегда должен быть настороже и никому не верить, если хочет, конечно, спасти мир, как они задумали.

* * *

В эту самую минуту Намаари со своими солдатами приближалась к Клыку. Поднявшись на холм, они увидели с него разбросанные по полю каменные статуи – это было всё, что осталось от драконов, сражавшихся здесь с друуном пять столетий назад.

Пропустив солдат вперёд, Намаари придержала своего серлота, чтобы с благоговением бросить взгляд на каменные изваяния. Затем, убедившись, что никто не смотрит на неё, Намаари поклонилась им, тронула пятками бока серлота и двинулась дальше.

* * *

Райя надеялась приплыть в порт Коготь до заката, но как только Сису перестала подталкивать яхту, её стало нести только течением, которое было здесь очень вялым. Всё чаще Райя нервно поглядывала на то, как склоняется к горизонту солнце – слишком быстро, как ей казалось. И вот, наконец, оно село, и на реку опустилась тьма. Вдоль берега тянулся глухой непроходимый лес.

Друуны всегда были где-то неподалёку, а по ночам становились гораздо активнее и опаснее, чем днём. Вот почему с такой тревогой всматривались Бун, Райя и Сису в проплывающую мимо них чащу. Тук-Тук так и вовсе дрожал от страха.

– Я понимаю тебя, дружок, – похлопала его по спине Райя.

– Днём, знаете ли, как-то почти забываешь про них. Но вот ночью... – сказал Бун, испуганно озираясь вокруг. – Вот почему я никогда не покидаю свой «Храм».

– Ты умный мальчик, – согласилась Райя, помня о том, что перед ней совсем ещё мальчишка, подросток.

– А что это вообще такое – друун? – спросил Бун.

– Друун – это демон, порождённый человеческими раздорами и враждой. Друуны всегда были в нашем мире, просто прятались, выжидая удобный момент для того, чтобы напасть. Можно сказать, что друуны – это полная противоположность драконам, – ответила ему Сису. – Если драконы несут в мир дающую жизнь воду, то друуны несут огонь, безжалостно эту жизнь уничтожающий. И они не остановятся до тех пор, пока во всём мире не останутся только пепел и камни.

– Они всю мою семью погубили, друуны эти, – печально сказал Бун.

Сису взяла несколько цветков из стоящего на столе букета, отошла к борту и сказала, обрывая и бросая в воду лепестки:

– И всю мою семью тоже.

Она протянула несколько цветков Буну, и он тоже стал бросать в воду лепестки. К ним подошла Райя, оторвала и бросила в воду один, всего один лепесток – в память о своём отце. Яхта тихо скользила дальше по течению, удаляясь от тёмного, кишащего друунами леса, а рядом с нею, не обгоняя и не отставая от неё, плыли по воде лепестки.

<p><strong>Глава девятая</strong></p>

В Коготь они прибыли уже в сумерках. Несмотря на вечерний час, в порту кипела жизнь. На протяжении сотен лет река Кумандран постепенно мелела, изумрудной некогда воды в ней становилось всё меньше, и Коготь приспосабливался к этому, ниже и ниже опуская свои многочисленные причалы, соединённые длинными лестницами, которые расходились во все стороны и торчали порой под очень странными углами.

Со временем на этих мостках вырос шумный рынок, появились тесно стоящие в ряд и освещённые яркими разноцветными фонариками прилавки. Проплывая мимо них к причалу, Райя разглядывала продавцов, торговавших буквально всем на свете, от овощей и даров моря до одежды и украшений. Влажный речной воздух был пропитан густой смесью ароматов горячей еды и пряностей, гудел от криков бойких торговцев, которые зазывали к себе покупателей.

– Ну вот мы и на месте, – сказал Бун. – А куда вы, девушки, собираетесь отправиться после Когтя? Может, я и туда бы вас отвёз. За соответствующую плату, конечно.

– Ну это уж само собой, – хмыкнула Райя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Уолт Дисней. Нерассказанные истории

Дамбо. История удивительного слонёнка
Дамбо. История удивительного слонёнка

Бродячий цирк Макса Медичи переживает не лучшие времена — половину труппы выкосил грипп, а билеты на выступления продаются всё хуже. Прежняя звезда цирка — лихой наездник Холт Фарьер — возвращается с войны, потеряв руку, а двое его маленьких детей тяжело справляются со смертью матери. К счастью, вскоре над всеми ними забрезжит луч надежды — в цирке появляется на свет удивительный слонёнок Дамбо, который умеет… летать! Благодаря ему дела у Медичи и его цирковой семьи идут в гору — знаменитый владелец парка развлечений «Страна грёз» Ви Эй Вандервир делает им предложение, от которого невозможно отказаться. Но что это — билет в новую жизнь или коварная ловушка? Узнайте в новой книге по мотивам потрясающего фильма Disney «Дамбо»!

Кари Сазерленд , Сазерленд Кари Эрен

Приключения / Фантастика для детей / Фэнтези

Похожие книги