Читаем Райя и последний дракон полностью

Сису опустилась на четвереньки и попыталась бежать так, совершенно забыв о том, что у неё теперь человеческое тело.

– Да не так! – прикрикнула на неё Райя. – На двух ногах беги! На двух!

– Ясно, ясно! – Сису выпрямилась и поспешила следом за Райей, слегка пошатываясь с непривычки.

Райя обернулась. Намаари и её головорезы уже успели почти полностью выкопаться из песка. Нужно было искать какой-то новый способ задержать их.

Вбежав вместе с Сису в туннель, Райя провела ладонями по стенам, тревожа бомбовиков. Жукам это ужасно не понравилось, они стали взлетать целыми эскадрильями и взрываться, застилая туннель завесой из дыма и небольших, но очень ярких, болезненных вспышек. У себя за спиной Райя слышала крики и проклятия преследователей-клыконцев.

Ещё немного, и Райя с Сису выбежали на яркий солнечный свет. Тук-Тук терпеливо ждал их, ни на шаг не уйдя с того места, куда его поставили. Ещё никогда Райя не была так рада видеть своего шершавого дружка, как в эту минуту.

Она вскочила в седло, помогла Сису усесться у себя за спиной и крикнула:

– Вперёд, Тук-Тук! Катим, катим!

Тук-Тук свернулся в шар, и они понеслись по узким каньонам прочь от руин храма.

– Кто эта девушка? – взглянув через плечо, спросила Сису.

– Намаари, – сквозь стиснутые зубы ответила Райя. – Та самая предательница и коварная бинтури, из-за которой вернулся друун.

– Вон как, – покачала головой Сису. – Слушай, а эти её кошки, они очень быстрые, согласись?

Райя тоже оглянулась назад. Серлоты неслись за ними, легко лавируя между камнями, и словно даже не замечали никаких преград на своём пути. И что самое неприятное, они быстро приближались. Слишком быстро. Райя начала понимать, что одной только скорости, чтобы оторваться от них, будет недостаточно.

Тем временем они почти добрались до реки Кумандран. Впереди был Хвост – портовый сонный городок с покосившимися деревянными домиками и ветхими причалами. На мутной воде речной гавани вяло покачивались лодки. Их было не много, с десяток, не больше.

И тут в голову Райе пришла одна мысль. Просто замечательная мысль!

– Что общего у кошек и друуна? – спросила она, размышляя вслух.

Сису помолчала, очень серьёзно и глубоко обдумывая вопрос, потом неуверенно ответила:

– Ну... у них нет души, так, наверное.

Нет, это был не тот ответ, который рассчитывала услышать Райя.

– И те и другие ненавидят воду, – сказала она.

– О-о, действительно.

– Держись крепче!

Серлоты почти уже настигли их. Райя круто развернула Тук-Тука влево и погнала к краю набережной. Они перевалили через низенький бордюр и с громким плеском плюхнулись в воду.

Здесь Тук-Тук сразу же поплыл к ближайшей лодке – это была низко сидящая в воде посудина, а на крыше её рубки торчало какое-то странное чучело, напоминающее гигантского рака.

Райя оглянулась назад. Намаари и клыконские солдаты развернулись и мчались сейчас к причалам.

Оказавшись рядом с яхтой, Райя забралась на борт, следом за ней залезли Сису и Тук-Тук.

– Эй! – крикнула Райя. – Есть здесь кто-нибудь?

– Добро пожаловать на борт всемирно известного «Плавучего храма даров моря»!

Снизу из кубрика выскочил совсем ещё молоденький паренёк, одетый в жилетку на голое тело и непомерно большие, болтающиеся на нём штаны. Волосы паренька были всклокочены и торчали на голове гребнем.

– Меня зовут Бун, к вашим услугам. Желаете услышать наше меню на сегодня? – спросил он, с ловкостью фокусника доставая и раскладывая тем временем прямо на палубе стулья и лёгкий столик.

– Да, будьте любезны! – величественно кивнула головой Сису, с удовольствием разваливаясь на стуле.

– У нас имеются креветки. И креветочный бульон. А ещё тушёный рис и конги! – торжественно объявил Бун. – Это наше фирменное блюдо.

– А капитан у вас имеется? – воскликнула Райя. – Где ваш капитан?

– Сию минуту приведу его к вам, – ответил паренёк. Он отошёл немного в сторонку, затем вернулся и с улыбкой спросил: – Что угодно моим новым клиентам? Позвольте представиться, я капитан Бун, по совместительству владелец, управляющий, финансовый директор и шеф-повар «Плавучего храма даров моря». Чем могу служить?

Сказав всё это, он принялся пританцовывать на месте, чем совершенно покорил Сису.

– А меня зовут Сису, и я... – начала она, но её перебила Райя:

– И нам необходимо попасть в Коготь. Немедленно.

Она покосилась в сторону берега. Ага, Намаари со своими солдатами уже вступала на причал, не пройдёт и минуты, как они будут здесь.

– Прошу прощения, – сложив руки на груди, ответил Бун. – Но «Плавучий храм даров моря» – это серьёзное заведение, а не речное такси.

Райя достала из своей сумки несколько кусочков нефрита и молча показала их Буну.

При виде них у финансового директора «Плавучего храма даров моря» отвисла челюсть.

– Это же нефрит, чтоб мне лопнуть! Целая куча!

– Половина сейчас, половина – когда придём в Коготь. Идёт?

Бун жадно схватил кусочки нефрита, сунул их в карман и затараторил:

– Сегодня у нас особое меню... В нём... – Он комично заломил бровь и воскликнул: – Нет, не креветки и не конги, а прогулка по воде. Поехали!

Перейти на страницу:

Все книги серии Уолт Дисней. Нерассказанные истории

Дамбо. История удивительного слонёнка
Дамбо. История удивительного слонёнка

Бродячий цирк Макса Медичи переживает не лучшие времена — половину труппы выкосил грипп, а билеты на выступления продаются всё хуже. Прежняя звезда цирка — лихой наездник Холт Фарьер — возвращается с войны, потеряв руку, а двое его маленьких детей тяжело справляются со смертью матери. К счастью, вскоре над всеми ними забрезжит луч надежды — в цирке появляется на свет удивительный слонёнок Дамбо, который умеет… летать! Благодаря ему дела у Медичи и его цирковой семьи идут в гору — знаменитый владелец парка развлечений «Страна грёз» Ви Эй Вандервир делает им предложение, от которого невозможно отказаться. Но что это — билет в новую жизнь или коварная ловушка? Узнайте в новой книге по мотивам потрясающего фильма Disney «Дамбо»!

Кари Сазерленд , Сазерленд Кари Эрен

Приключения / Фантастика для детей / Фэнтези

Похожие книги