Читаем Протокол «Иерихон» полностью

— Я пытался найти общий язык с канцлером, но тот не захотел меня слушать. Все говорил об интересах империи. Глобальные проблемы его не заботят. Они держали меня в плену, и лишь благодаря счастливой случайности мы сейчас беседуем. Мне нужно вырваться из Башни и вернуться домой. Там я смогу установить связь с командным центром и понять, что происходит.

— Думаешь, что-то изменится? — в голосе девушки сквозило сомнение.

— Возможно, ты права, — кивнул он. — Но меня ждут. Я не могу подвести близких.

— Понимаю тебя, Рик.

Он опустил глаза в пол. Ему показалось, что поверхность стала темнее и больше не была однотонной. Тут и там на полу поблескивали искорки, одни ярче, другие тусклее, словно просыпанная стеклянная мука. Зрение не лгало. Поверхность становилась все чернее и сейчас резко контрастировала с другими участками серого пола. А еще она стала зеркальной, и теперь Рик видел бледный призрак собственного отражения. Искры стали ярче, превращая черноту в мерцающее покрывало.

Внезапно Рик почувствовал тошноту.

Его ноги попирали бездну космоса.

<p>13. «凮»</p>

Рик внимательно вглядывался в сканер. Синие пятна стен, изломанные линии конструкций, мелкие детали. Прибор пометил бы тепло человеческих тел розовым, но сейчас на экране было темно.

— Чисто.

Девушка-инженер ввела код. Мигнул огонек дисплея. Пару секунд девушка, Рик и Тонкий рассматривали дверь. Рик осторожно потянул за рычаг. Заворчали запорные механизмы. Щелчок, еще щелчок. Пружинистый удар, прозвучавший в тишине особенно громко. Они подождали с минуту, вслушиваясь в вой сквозняка, метавшегося пойманным зверем в шахте. Рик потянул дверь. Вертикальная полоса света разрубила мрак надвое.

— Кажется, тихо, — прошептал он.

Он приоткрыл дверь шире, чтобы можно было разглядеть пространство ангара. По всей поверхности горбились летательные аппараты, тускло отражая желтоватый свет. Машины стояли вдоль стен в два ряда, оставляя место для маневра. Людей не было видно.

Троица выскользнула наружу и спряталась под ближайшим челноком. Отсюда открывался вид на шаттлы. Покатые бока и разлапистые стойки придавали им сходство с жуками. Кабины пилотов прижимались к земле. Все корабли стояли носом к проходу. Целый ангар металлических жуков.

— На какой машине вы полетите?

Рик быстро оглядел транспорты, одинаковые, как яйца в корзине. Имелось лишь одно различие. На борту каждого шаттла красовался уникальный иероглиф.

— Он называется «Ветер».

Девушка пробежала глазами по ближайшим надписям.

— Здесь такого нет. Нужно поискать.

Они крадучись направились вдоль стены, каждый раз останавливаясь, чтобы девушка сверилась с иероглифом. Сделав почти полный круг, они замерли.

— Этот, — инженер указала на корабль.

— Отлично! — кивнул Рик. — Спасибо тебе… первая из стоунов.

— Шаттлы надежно закреплены, — заметила девушка. — Трудно будет остаться незамеченными, когда вы отсоедините запоры.

— У нас нет выбора, — твердо заявил Рик.

Он осторожно выглянул из-под шаттла, посмотрел наверх, на галереи, подождал — и метнулся через проход. Затем, подавая знаки, скомандовал двигаться Тонкому. Настал черед и девушки. Инженер осмотрела брюхо машины, указала на торчавший из пола столб и хмыкнула:

— А запор отсоединен.

Настроение у Рика сразу улучшилось.

— Тебе помогают, — сказала она.

— Я знал, что Чан поймет меня, — улыбнулся Рик. — Но сейчас не время для болтовни, нужно действовать быстро, пока нас не заметили.

— Ты умеешь пилотировать такие корабли? — спросил Тонкий.

— Да, — кивнул Рик.

Неподалеку раздался звук. Все трое быстро спрятались за стойки шасси. По направлению к ним двигались двое гвардейцев. Солдаты шли неторопливо и о чем-то беседовали. Рик моментально взмок от напряжения. Гвардейцы приближались, поглощенные разговором. Рик уже прикидывал, кого бы атаковать первым.

— … слышал, что Башня изменила курс, — говорил один, сильно размахивая руками. — Значит, слова пророка Шана исполняются. Помнишь, как там говорилось: «И башня станет челном, и челн тот будет плыть по реке вселенной, сам по себе, пока не войдет в гавань».

— Ты правда веришь в эти байки? — засмеялся второй.

— По-моему, дыма без огня не бывает. Сам посуди, — первый гвардеец стал загибать пальцы. — Командир последнее время нервничает, срывается. Это раз. Тренировки участились. Это два. Проверка боеготовности каждый день. Три!

— Это из-за славян, — уверенно заявил второй солдат. — Сепаратистам крышка! Наши парни их придавят со дня на день!

— Не-ет, — протянул первый. — Ты заметил, как техники возятся с шаттлами? Каждый день проверяют, и нам поручили здесь патрулировать. Это неспроста.

Второй усмехнулся:

— Ты параноик. И потом, какая тебе разница, что будет? Наше дело маленькое, главное приказы выполнять точно и в срок, а там…

Голоса затихли. Только после того, как патрульные исчезли из ангара, Рик немного расслабился. Все трое обменялись взглядами.

— Имперцы что-то затевают, — сказал Тонкий. — Надо спешить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Омикрон

Похожие книги