Читаем Просто люби жизнь полностью

Я оцепенело смотрю, как уличный артист зажигает огонь. Он не шутит: это настоящее пламя. У меня сводит желудок, я не могу на это смотреть. Но и не смотреть тоже не могу. В конце концов я смотрю сквозь пальцы, затаив дыхание. Господи…

Подготовка, кажется, длится вечно. Но наконец, после невыносимого количества подшучиваний, следует настоящий трюк – размытое пятно кружащихся пылающих факелов под звуки громких аплодисментов. И лишь когда все закончено, становится очевидно: конечно, уличный музыкант не собирался бросать горящий факел в Мэтта и поджигать его. И все равно я испытываю слабость от облегчения.

– Дамы и господа, поприветствуем Мэтта! – гремит уличный актер, и, наконец обретя голос, я кричу и кричу так громко, как только могу.

Мэтт присоединяется ко мне в толпе. Он раскраснелся, и его улыбка стала шире, чем я видела за последние несколько недель.

– Потрясающе! – говорю я, обнимая его; мое сердце все еще колотится от адреналина. – Это было потрясающе!

– Не смог удержаться. – Он одаривает меня улыбкой. – Теперь твоя очередь.

– Нет! – Я отшатываюсь в неподдельном ужасе. – Ни за что!

– Если хочешь знать, в следующий раз он будет жонглировать бензопилами. – Мужчина невозмутимо смотрит на меня, а затем смеется над выражением моего лица.

Он, кажется, каким-то образом преобразился, просто благодаря одному этому представлению. В его глазах светится огонек, голос стал бодрым. Он звучит дразняще и перестал напоминать голос рока. Я вдруг понимаю, что ко мне вернулся мой бесшабашный, беззаботный Голландец. А я и не понимала, как сильно скучала по нему.

– Ой, смотри, мороженое! – восклицаю я, внезапно заметив киоск на краю площади. – Настоящее итальянское мороженое. Давай купим тебе ноччолу в награду.

– А тебе купим страччателлу, – весело подхватывает Мэтт, и мы, взявшись за руки, направляемся к киоску.

Пока мы идем, мой разум продолжает работать. Осознаёт ли Мэтт, насколько сильно меняется его личность? Понимает ли он, насколько менее беззаботен он в Лондоне, чем был в Италии? Я хочу спросить его об этом – но как мне это сформулировать? Не могу же я сказать: «Иногда ты превращаешься в камень». Мне нужно сформулировать это позитивно.

– Это так здорово, когда ты расслабляешься и перестаешь думать о работе, – отваживаюсь я, когда мы присоединяемся к очереди за мороженым.

– Ага, – легко кивает он.

– Можно начистоту, Мэтт? – продолжаю я. – Я думаю, тебе следует почаще отключаться. Избавься от своих забот.

– Я думаю, работа давит на всех, – говорит Мэтт после паузы. – Извини, если я иногда бываю нелюдимым.

Внутри меня поселяется крошечный комок разочарования. Я хочу возразить: «Дело не только в нелюдимости, это нечто большее», – но я не хочу портить настроение. Такой великолепный приятный вечер, мы прекрасно поужинали, а теперь едим мороженое. Лицо Мэтта сияет и оживляется; он выглядит в высшей степени счастливым. Я не собираюсь омрачать этот парад дождем.

Когда он протягивает мне мой рожок со страччателлой, я удовлетворенно вздыхаю.

– Просто к сведению. Мороженое – невероятно важная штука в Аваленде.

– В Мэттленде тоже, – с усмешкой говорит он. – На самом деле у нас есть Национальный день мороженого. Три раза в год.

– Удивительно! – восхищенно говорю я. – Нужно ввести этот обычай в Аваленде. Подожди, я заплачу, – добавляю я более серьезным тоном, когда он тянется за своим бумажником. – С тебя был ужин.

Я расплачиваюсь, мы направляемся к ближайшей стене и садимся, облизывая мороженое и наблюдая за прохожими. Из соседнего бара доносится музыка, и публика уличного артиста заливается смехом. Небо над нами становится все более синим, и по всей площади загораются фонари. Очаровательное зрелище.

– Кстати, о деньгах, – наконец говорит Мэтт. – Я хотел спросить тебя кое о чем. Ава, ты получила деньги за тот фриланс?[57]

Мне требуется мгновение, чтобы сообразить, о чем он говорит, но потом я вспоминаю. Несколько месяцев назад я написала брошюру для одной независимой аптеки, а затем несколько недель спустя сообразила, что не выставила им счет. Мэтт был со мной, когда я отправляла счет, и я поняла, что он помнил об этом все это время.

– Нет, – туманно отвечаю я. – Но все в порядке. Прошло не так уж много времени.

– Больше месяца, – возражает он. – Как бы то ни было, это очень долго. Ты должна потребовать свои деньги.

– Потребую. – Я пожимаю плечами. – Уверена, они этим занимаются.

– Угрожай им, если потребуется, – добавляет Мэтт.

– Угрожать? – Я издаю потрясенный смешок. – Не всем же быть воинами карате!

– Не обязательно быть воином, но ты сделала для них хорошую работу, и они должны тебе заплатить, это правильно. Я думаю, что ты иногда слишком… – Мэтт обрывает себя, качая головой. – Нет. Извини. Не то время, не то место. Забудь.

– Что забыть? – Во мне разгорается любопытство. – Что ты об этом думаешь? Скажи мне.

– Не имеет значения. Давай просто наслаждаться вечером. – Мэтт разводит руками. – Здесь так красиво. И мне действительно понравился ужин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романы для хорошего настроения

Просто люби жизнь
Просто люби жизнь

Ава верит в настоящую любовь. Сайты знакомств, где нужно выбирать мужчину по росту, знаку Зодиака и профессии, кажутся ужасно скучными и неромантичными. После недавнего расставания девушка решает повременить с чувствами и отправляется в Италию, чтобы наконец закончить свой роман. В творческой резиденции, где она поселилась, нельзя пользоваться телефонами, называть подлинное имя и раскрывать какие-либо факты своей биографии. Но в один из дней Ава знакомится с безумно красивым парнем. Между ними сразу вспыхивает искра. Бурному курортному роману – быть! Они ничего не знают друг о друге, но счастливы и влюблены. По возвращении в Лондон пара договаривается раскрыть свои имена и познакомиться по-настоящему. Но, кажется, все было идеально только под палящим итальянским солнцем. Аве и Мэту предстоит узнать, смогут ли они принять друг друга в настоящей жизни. «Софи Кинселла идет в ногу со временем. Когда я читаю ее книги, у меня от смеха кружится голова». – Джоджо Мойес «Завораживает… Уникальный роман Кинселлы о природе компромисса, в котором идеально сочетаются юмор и жизненно важные темы, затрагивающие каждого. Этот ромком – настоящий хит». – Publishers Weekly «Мило, откровенно и честно о том, что же нужно для любви двум людям с абсолютно разными жизнями». – Kirkus Reviews «У Кинселлы уникальный талант к написанию ромкомов». – The Boston Globe

Маделин Уикхем , Софи Кинселла

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену