Читаем Просто люби жизнь полностью

Некоторое время мы молчим, а у меня в голове бьется мысль. Значит, вот оно. Культурный шок. Я, столкнувшись с неприятным аспектом Мэттленда, думаю: «Почему?» Но Мэтт, кажется, принимает это. Неужели именно так и ведут себя в его мире? Я пристрастна? Должна ли я попытаться понять, а не критиковать?

– Да! – решаю я. Я должна погрузиться и изучать это с сопереживанием и сочувствием.

– Мэтт, – твердо заявляю я, – я хочу посетить твой офис.

– Мой офис? – Мэтт, кажется, ошеломлен.

– Конечно! Я люблю тебя, но я почти не знаю, чем ты занимаешься! Я хочу увидеть твою работу, понаблюдать за тобой в действии, узнать эту твою сторону. Понять тебя.

– Можешь приехать на выставку, – неохотно говорит Мэтт. – Это интереснее, чем приходить в офис. Это будет через три недели. Мы арендуем конференц-зал, съезжаются поклонники Дома Харриет, будет развлекательная программа… Это весело.

Он говорит «это весело» таким ровным тоном, что мне почти хочется смеяться.

Но это не будет ни состраданием, ни сочувствием.

– Отлично! – говорю я. – Начну с того, что съезжу на выставку. А взамен ты можешь спрашивать меня обо всем насчет моей работы. – Я обвожу рукой стол. – О чем хочешь. У тебя, должно быть, миллион воп- росов!

– Э-э… конечно, – говорит Мэтт. – У меня сейчас в голове немного пусто, – быстро добавляет он, видя, что я жду. – Но я дам тебе знать.

– Ладно, ладно, у меня появилась еще одна идея, – энергично продолжаю я. – Давай соберем вместе наших друзей. Устроим для них вечеринку, и они смогут хорошенько познакомиться!

– Может быть. – Мэтт смотрит на меня с сомнением. Ну же. Он действительно должен попытаться включиться в процесс.

– А как насчет тебя? – говорю я ободряюще. – У тебя есть какие-нибудь идеи, как помочь нам привыкнуть друг к другу?

– Ава… – Мэтт делает большой глоток пива. Он кажется задерганным. (И виноват в этом его отец, а не я.) – Не знаю. Мне все это кажется чересчур. Не могли бы мы просто… ну, ты меня понимаешь. Плыть по течению?

– Нет! Мы должны действовать на опережение! – Я открываю книгу и нахожу соответствующую цитату. – Не избегайте культурного шока, смело бросайтесь ему навстречу. Только тогда у вас будет шанс на успех .

Я многозначительно тычу пальцем в слова, затем захлопываю книгу и делаю большой глоток коктейля. Простое произнесение этих слов придает мне смелости. Я собираюсь смело взяться за работу Мэтта. И его родителей. И гольф. Я просто надеюсь, что они будут к этому готовы.

Мы отказываемся от десерта и выходим из ресторана в легкий, приятный вечер. Воздух почти по-итальянски теплый, у каждого паба и на площади толпятся люди, наблюдающие за уличными актерами. Когда мы подходим, привлеченные криками и аханьем толпы, я слышу, как у Мэтта в кармане звонит телефон, и вижу, как на его лице появляется уже знакомое мне каменное выражение.

– Не обращай внимания на телефон, – как можно мягче говорю я. – Мы в Ковент-Гардене, и сегодня прекрасный вечер. Давай повеселимся. Повеселимся. Помнишь?

Мои слова, кажется, задевают его, потому что он начинает защищаться:

– Я веселый!

– Конечно, веселый, – поспешно отступаю я. – Я просто имела в виду… ну, знаешь… давай расслабимся. Развлечемся.

– Доброволец! – взвивается над толпой громкий голос уличного актера. – Мне нужен храбрый, даже безрассудный доброволец… Есть желающие? – добавляет он, когда в толпе раздаются нервные смешки. – Что, все трусы?

– Я! – внезапно кричит Мэтт, вскидывая руку. – Я!

– Что? – задыхаюсь я.

– Подожди-ка, – говорит он и подмигивает мне, подходя к уличному актеру. Я ошеломленно наблюдаю, как они весело переговариваются. Стать добровольцем на подобных мероприятиях, на мой взгляд, совершенно не сочетается с весельем.

– Дамы и господа, наш очень храбрый доброволец… Мэтт! – кричит уличный артист, и толпа взрывается.

Мэтт улыбается мне, и я тоже не могу удержаться от улыбки. Пусть мне это и не нравится, но ему, кажется, нравится находиться там, стоять рядом с парнем в неоново-розовых шортах и наушниках, который подзадоривает публику хлопать и отпускает шутки о здоровье и безопасности.

До этого я не обращала внимания на шоу, так что я не знаю, что это за представление. Акробатика? Или комедия? Я готова к чему-то весьма пугающему, возможно, связанному со шляпами. Но затем, когда уличный артист начинает давать указания Мэтту и достает свое оборудование, я понимаю, что это за шоу, и моя улыбка застывает. Это взаправду? Неужели этот уличный музыкант всерьез намерен жонглировать горящими факелами над распростертым телом Мэтта? И Мэтт на это согласился?

Он не просто согласился, Мэтт смеется вместе с ним. Присоединяется к шуточкам уличного артиста насчет того, составил ли он завещание и организовал ли похороны. Он сидит на земле и машет рукой. А толпа аплодирует и ликует.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романы для хорошего настроения

Просто люби жизнь
Просто люби жизнь

Ава верит в настоящую любовь. Сайты знакомств, где нужно выбирать мужчину по росту, знаку Зодиака и профессии, кажутся ужасно скучными и неромантичными. После недавнего расставания девушка решает повременить с чувствами и отправляется в Италию, чтобы наконец закончить свой роман. В творческой резиденции, где она поселилась, нельзя пользоваться телефонами, называть подлинное имя и раскрывать какие-либо факты своей биографии. Но в один из дней Ава знакомится с безумно красивым парнем. Между ними сразу вспыхивает искра. Бурному курортному роману – быть! Они ничего не знают друг о друге, но счастливы и влюблены. По возвращении в Лондон пара договаривается раскрыть свои имена и познакомиться по-настоящему. Но, кажется, все было идеально только под палящим итальянским солнцем. Аве и Мэту предстоит узнать, смогут ли они принять друг друга в настоящей жизни. «Софи Кинселла идет в ногу со временем. Когда я читаю ее книги, у меня от смеха кружится голова». – Джоджо Мойес «Завораживает… Уникальный роман Кинселлы о природе компромисса, в котором идеально сочетаются юмор и жизненно важные темы, затрагивающие каждого. Этот ромком – настоящий хит». – Publishers Weekly «Мило, откровенно и честно о том, что же нужно для любви двум людям с абсолютно разными жизнями». – Kirkus Reviews «У Кинселлы уникальный талант к написанию ромкомов». – The Boston Globe

Маделин Уикхем , Софи Кинселла

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену