Читаем Просчёт финикийцев полностью

Ощущая, как настойка наливает тяжестью ноги, Ауад подумал о том, насколько унизителен путь человека от рождения к смерти. Кем бы ты ни был, и что бы ты ни умел, рано или поздно придется признать, что никому ты не нужен. Нет в конце пути ничего, кроме старости, пыли, воспоминаний и облупленных обоев. Кроме осколков прошлого, немощи и сожалений. И редкого случайного собеседника, которому твоя годами накопленная мудрость едва ли интересней талого снега под ногами.

– Криптоанализ – опасная штука, – сказал старик задумчиво, – она создает иллюзию власти над теми, чьи секреты ты пытаешься разгадать. На деле, никто еще не заработал на этом существенного капитала. Не считая одного шведа в период меж двух мировых войн, правда он ничего не взламывал, а производил шифровальные аппараты, предшественники знаменитой “Энигмы”. Зато история пухнет от имен и трагических судеб дуралеев, которых погубило тщеславие и любопытство...

– Вы слышали когда-нибудь про людей, умеющих угадывать ключи? – спросил Ауад.

Он не заговорил бы об этом, если бы не настойка, и не глухая тоска в глазах старика, располагающая к необдуманным откровениям.

– Это что-то из области мистики, – тот покачал головой.

– Почти. Хотя я считаю, что для любой мистики рано или поздно найдется рациональное объяснение.

– Бросьте, – сказал старик, – угадывать ключи, что за вздор? Как сейчас модно говорить: городская легенда.

– Есть же на свете люди, которые умеют читать мысли. Так почему не быть таким, кто умеет взламывать шифры без криптоаналитических методов? Информация существует, нужно просто найти к ней дорогу.

Старик усмехнулся и разлил по бокалам остатки настойки. “Удивительный народ”, – подумал Ауад, – “в домах нищета, грязь и паутина, а бокалы – хрустальные. На улицах наркоманы и бомжи, а в метро – мраморные колонны...”.

Выйдя из подворотни, он увидел высокую шатенку в темном плаще, шагающую в сторону метро. Он позволил ей продефилировать мимо, подставил лицо таким редким и желанным лучам весеннего солнца, закурил безвкусную сигарету и пошел следом, держась на отдалении, чтобы не напугать красотку.

Как и в любой точке мира, здешние женщины, особенно молодые и симпатичные, соблюдали эти дурацкие неписанные правила. Первой не подходить, ни на что без боя не соглашаться, изо всех сил казаться недоступной и набивать себе цену. Глупая многовековая игра, которую Ауад научился принимать, как вызов. У самого спуска в подземку девушка обернулась и послала ему взгляд, понятный без расшифровки. На любом языке мира он означал, что лучше не подходить.

<p><strong>Глава 26</strong></p>

Средиземное море

Июнь 2005

Ауад прыгнул первым. Он ушел под воду красивой дугой, оставив на ослепительно мерцающей поверхности аккуратный всплеск, чтобы вынырнуть через пару секунд фыркая и блаженно улыбаясь. Я надел маску и последовал за ним. Почувствовал, как море принимает меня в свои объятия, настоящее, прохладное и вальяжное, ни капли не враждебное, как во снах. Я видел колышушийся зеленый потолок над головой, россыпи пузырьков, темную пропасть внизу. Стая мелкой рыбешки пронеслась мимо, отбрасывая черточки теней на борт яхты, белый и изогнутый, как бедро женщины.

Когда я вынырнул, Хасан Хасан, казавшийся еще более высоким и внушительным, если смотреть снизу, заводил дизельный мотор. За неделю, что мы провели в море, он выкидывал этот фокус трижды: отплывал на сотню ярдов и делал вид, что бросает нас одних. Несмотря на однообразие Хасановского юмора, перспектива остаться навсегда среди этой похожей на рекламу райского отпуска бескрайней синевы заставляла меня отчаянно барахтаться, покрываясь холодным потом.

Ауад рассмеялся, крикнул вдогонку что-то по-арабски и принялся грести неторопливыми сильными движениями, ни на секунду не сомневаясь в собственном бессмертии и преданности старого друга. «Мы многое прошли вместе», — сказал он мне однажды, — «я доверяю ему больше, чем себе».

Хасан сбавил ход и развернул яхту боком, чтобы наблюдать, ухмыляясь, как мы силимся вернуться на крохотный островок цивилизации среди древнего моря.

— Знаешь, за сколько времени эта штука уходит ко дну? — спросил Ауад, когда мы устроились на привязанных к канатным уткам спасательных кругах, — Три минуты, парень. Всего три минуты, чтобы спустить надувную шлюпку на воду и подготовить собственную задницу к многодневному дрейфу под дождями и солнцем. Жизнь только кажется стабильной. Наш мир — чертова иллюзия.

— А что не иллюзия?

— Бессмертие, — ответил он сходу, — вполне реальная вещь.

— Но что в том бессмертии хорошего? Все игры пройдены, все фильмы просмотрены по два раза...

— Для тебя жизнь — фильмы. Человек слишком мало успевает пережить и понять за отведенные ему годы, вот и приходится заменять личный опыт байками, штампами, да грошовой житейской мудростью. Даже то время, что у нас есть, растрачивается на борьбу за выживание, склоки и выстраивание иллюзий. А ты представь себе, что работать не надо. Выполнять бессмысленные ежедневные рутины — ни к чему. Незачем приносить кому-то пользу. Напротив, все что создано богами, должно приносить пользу тебе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература