Читаем Приключения в Заоблачной стране полностью

– Есть, сэр! – живо откликнулся деревянный солдатик и выполнил команду. Друзья бодро зашагали по мосту – раз-два-три, левой, левой!

Луник и девочки глазам своим не верили – неужели этот пожилой бравый солдат и есть их Кастрюлька? И тут Ниточка выдала себя, бросившись его обнимать.

Часовые сразу почуяли неладное:

– Эй, да это же наш пленник! Ребята, лови их!

Началась погоня. Беглецов преследовали не только солдаты, но и обитатели игрушечной страны! А наши друзья изо всех сил неслись к облаку!

<p>Глава 15</p><p>Игрушки на дереве</p>

Они бежали так, что пятки сверкали. Кому хочется попасть в тюрьму – пусть даже игрушечную! К тому же, если страна улетит, домой уже не вернуться.

Фрэнни начала отставать, и Джо пришлось буквально тащить её на себе. В какой-то момент друзья поняли, что заблудились в лабиринте улочек, но Рик указал правильное направление, и уже скоро все были возле облака.

– Быстро вниз! – задыхаясь, проговорил Джо, пропуская девочек вперёд.

За ними последовали Рик, Луник, Кастрюлька, а Джо был замыкающим. Только он поставил ногу на перекладину, как в него вцепился плюшевый мишка. Джо удалось вырваться, но клок рубашки остался в мишкиных когтях. Мальчик скатился по лестнице и, потирая ссадины и ушибы, поспешил за остальными в дом Луника.

Но что это? Игрушки не собирались отставать – они уже заполонили все верхние ветки дерева.

– Закройте дверь! – завопил Луник, но было поздно.

Через минуту в его круглую комнату набилось полчище деревянных солдатиков, кукол, мишек и других обитателей Страны игрушек. Их становилось всё больше и больше, и тогда Луник начал подталкивать пришельцев к горке. К делу подключились Джо с Риком.

– Счастливого путешествия! – приговаривали мальчишки, когда очередная тряпичная кукла, мишка или солдатик с воплем улетали вниз.

Это походило на дурацкий аттракцион – сколько прибыло, столько и убыло. Когда поток игрушек иссяк, Луник захлопнул дверь, упал в кресло и расхохотался.

– И куда они теперь? – поинтересовался Джо.

– Поднимутся наверх и вернутся домой, – сказал Луник, вытирая выступившие от смеха слёзы. – Больше они не представляют никакой опасности.

Прошёл час. Друзья уже успели выпить чаю. Они сидели и смотрели в окно, дожёвывая гугль-булочки. Мимо прошла первая партия игрушек. Они выглядели измотанными и не пытались ворваться в комнату – нужно было успеть домой, пока их страна не улетела.

– Какая жалость, – вздохнул Кастрюлька. – А я-то хотел устроить чаепитие. Почём мне было знать, что это не Страна угощений? Из-за собственной оплошности я угодил в тюрьму и доставил вам столько хлопот. Спасибо, что спасли меня. Я так обрадовался, когда услышал песенку Джо.

Это был самый длинный монолог Кастрюльки за его жизнь, и он растрогал всех до глубины души.

– Ничего, Кастрюлька, не расстраивайся, – успокоил друга Луник. – Скоро прилетит Страна угощений, и ты наберёшь целую корзинку сладостей. Мы все туда пойдём.

– Что-то я не уверен. – Джо покачал головой. – Может, и там нас ждёт какая-нибудь неприятность?

– Не думаю, – сказал неунывающий Луник. – Слушайте, друзья, вам так идёт солдатская форма! Сидит как влитая.

– Ой, я совсем забыл, – спохватился Джо. – Наша с Риком одежда осталась в лесу возле крепости. Теперь мама устроит нам нагоняй.

– А как же мои сковородки, чайники и кастрюльки? – грустно напомнил Кастрюлька. – Я не хочу быть солдатом – ведь я жестянщик.

– Да, выглядишь ты непривычно, – согласилась Ниточка. – Но мы не можем возвращаться за твоей утварью в тюрьму.

Оказалось, ещё не все игрушки покинули дерево. Самыми последними плелись три моряка в мокрых лохмотьях. У них был такой затрапезный вид, что Ниточка спросила про их злоключения.

– Мы имели несчастье заглянуть в окно на дереве, – пожаловался один из них. – Из домика вылетел рассерженный эльф и столкнул нас с ветки. Падая, мы разодрали одежду о колючки. И вдобавок кто-то вылил на нас ушат воды!

Тут Джо оживился:

– Берите нашу форму, она совсем новая.

Три моряка заинтересованно оглядели Джо, Рика и Кастрюльку.

– Я предлагаю вам обмен, – продолжил Джо. – Мы оставили в вашей стране кое-какие вещи. Вы принесёте их сюда. Только дайте нам честное игрушечное слово.

– Конечно, – радостно закивали моряки. – Честное игрушечное!

И тогда Рик, Кастрюлька и Джо сняли с себя форму и отдали её морякам. Солдатская форма оказалась им впору, и они сразу преобразились. Джо рассказал им, где искать одежду и кухонную утварь, и моряки (теперь уже солдаты) отправились исполнять поручение.

Оставшись в трусах и майках, Джо, Рик и Кастрюлька присели на диванчик.

– Вот будет смеху, если моряки не сдержат слова, – сказал Рик. – Если честно, мне нравилась солдатская форма. Тёплая и добротная, даже лучше моей прежней одежды.

За окном послышался шум: по лестнице забренчали чайники, ковши, кастрюли, сковородки, а следом вниз свалился куль одежды. Кастрюлька был просто счастлив. Он облачился в свои старые штаны, куртку и смешную броню.

– Вот теперь я тебя узнаю, Кастрюлька, – рассмеялась Ниточка.

Приведя себя в порядок, мальчики заторопились домой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории Волшебного дерева

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей