Читаем Приключения в Заоблачной стране полностью

Ниже всех жил Ворчун – скоро завопил и он:

– Что?! У меня на носу мороженое! Полные карманы мороженого, и оно тает! Кто там хулиганит! Ну погодите – я сейчас до вас доберусь!

– Представляю эту картину маслом – вишнёвый пирог в тазу с бельём! – захихикал Рик.

– Подумаешь, мороженое на носу! Чего обижаться?! – пожала плечами Бет. – Между прочим, это же для них угощение.

Но обитатели волшебного дерева были настроены серьёзно.

– А вот и мадам Постирушка собственной персоной! – сказал Джо.

– Без таза! – попробовал отшутиться Рик.

Все посмотрели вниз. Вид у мадам Постирушки был презлющий. Чувствительный Кастрюлька чуть не свалился с ветки, но Рик вовремя ухватил его за руку. Но тут с пояса старичка отстегнулся чайник и полетел вниз, угодив прямо в голову мистеру Какзовут!

– Ааа! Так это ты, Кастрюлька! – послышался разъярённый вопль. – Ну погоди – сейчас я тебе устрою нагоняй!

– И головомойку! – прибавила мадам Постирушка.

– Нагоняй и головомойку! – согласился Какзовут.

– Можно подумать, что мы попали в Страну головомоек, – хмуро произнёс Джо.

– И нагоняев, – уточнила Фрэнни.

– Луник, запри дверь, – предупредил Джо. – Пусть мадам Постирушка и мистер Какзовут решат, что в них швыряются из Страны угощений.

– Да? И чайниками тоже? – съязвила Бет.

– Знаете что, Рик заварил эту кашу, пусть сам и расхлёбывает, – мрачно заключил Кастрюлька.

– Погодите, – вмешалась Ниточка. – Я с детьми съеду по горке, запрусь у себя в комнате, а они пусть бегут домой. Я не люблю, когда на меня кричат. Кастрюлька, ты с нами?

Кастрюлька был рад поскорее смыться. Только они скатились с горки, как в дверь забарабанил мистер Какзовут.

Луник улёгся на кровать и притворился спящим. Пусть стучат себе сколько влезет. Раз никто не откликается, значит, никого нет дома, и всё тут.

Тогда мистер Какзовут заглянул в окно:

– Эй, Луник, ты спишь? Открой немедленно!

– Что такое? – Луник вышел, сонно потирая глаза.

Перед ним стояли мистер Какзовут, Ворчун и мадам Постирушка. У эльфа на носу осталась блямба от мороженого, мадам Постирушка была злая-презлая, но без таза, а мистер Какзовут был весь в вишнёвой начинке.

Грозная компания ввалилась в комнату.

– Это ты в нас кидался всем… этим? – потребовал ответа мистер Какзовут. – А где Кастрюлька? Это ведь был его чайник!

– О чём вы? – с недоумением промолвил Луник. – О мистер Какзовут, что это с вами?

– Да ты на себя посмотри! – И Какзовут указал на штанины Луника, все измазанные в вишнёвой начинке. – Так, значит, это был ты?!

И все трое налетели с кулаками на бедного Луника. Не выдержав такого издевательства, Луник прыгнул на горку и съехал вниз.

Ниточка с Кастрюлькой как раз прощались с детьми, когда из дупла выкатился их друг Луник. Он плакал.

– Мне достались и нагоняй и головомойка! – горестно воскликнул он. – Они подумали на меня, потому что у меня штаны в вишнёвой начинке! Я не хочу возвращаться домой!

– Бедный, бедный Луник, – пробормотал Джо и с укором посмотрел на брата: – Эх, всё из-за тебя! Знаете что, пусть Ниточка идёт домой, на неё так не будут кричать, а Луника с Кастрюлькой мы уведём к себе. Мама будет рада с ними познакомиться.

– Спасибо, – сказал Луник, вытирая слёзы. – Какая жалость! Столько вкуснятины пропало!

И друзья пошли по направлению к деревне. Рик тащился позади всех и мучился угрызениями совести.

<p>Глава 18</p><p>Странная гостья</p>

Увидев на пороге Луника с Кастрюлькой, мама очень удивилась.

– А можно наши друзья у нас заночуют? – попросил маму Джо. – Ведь они сделали для нас столько хорошего. Понимаешь, они сегодня не могут вернуться на дерево, потому что их там ждут нагоняй и головомойка.

Мама разохалась:

– Надо же! Конечно, пусть остаются. Джо, ты с Риком можешь устроиться внизу в гостиной. А если ваши друзья помогут мне по хозяйству, то пусть живут, сколько хотят.

Луник просиял:

– Вот спасибо. Надеюсь, мистер Какзовут скоро смягчится и простит нас.

– А не хотите ли чайник? – предложил маме благодарный Кастрюлька. – Или вот этот ковш – в нём хорошо варить бульон.

– Благодарю вас. – Мама с улыбкой взглянула на забавного человечка. – От чайника не откажусь. Я готова заплатить.

– Что вы, мадам, – воскликнул восторженный Кастрюлька, который именно сейчас прекрасно всё слышал. – Я с радостью подарю вам всё, что у меня имеется.

И он отстегнул небольшой чайник и хорошую, добротную сковородку. Женщина осталась очень довольна. Луник начал шарить в карманах, думая, чем бы отблагодарить радушную хозяйку, и вытащил небольшой пакетик.

– Не желаете шоколадку? – вежливо предложил он.

Дети уставились на маму – ой, что сейчас будет!

Мама положила шоколадку в рот, и на её лице появилось удивлённое выражение. У неё смешно раздулись щёки, растаявший шоколад лопнул, и мама судорожно сглотнула. Дети расхохотались.

– Мама, это же шоколадка! – весело произнёс Джо. – А ещё у меня есть печенье-хлопушка, хочешь?

– Нет, спасибо, сынок. – Мама улыбнулась. – Шоколадка вкусная, просто я не ожидала, что она с сюрпризом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории Волшебного дерева

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей