Доктор Бебедор растерянно взглянул на Мораддина – но тот лишь развел руками: мол, я тебя очень уважаю, но против истины не попрешь. Недоверие не лице доктора сменилось печалью, и он вышел, что-то расстроено бормоча про себя о конфликте между какими-то номиналистами и реалистами. Конан тоже поднялся, намереваясь найти свободную кровать и хорошенько вздремнуть до утра.
– Послушай, Конан, – остановил его Мораддин. – Это, конечно, не важно, но мне хотелось бы знать… Серкл сказал мне, что мой побег стоит тысячу золотых талеров. Откуда у вас такие деньги?
– Не тысяча, а шестьсот, – поправил Конан и невольно ухмыльнулся. – Часть насобирала Ринга, продав свои драгоценности, а остальное достал я.
– Ограбил кого-нибудь? – мигом расстраиваясь вздохнул туранец.
– Сразу тебе ограбил! – оскорбился киммериец. – Я продал свой лотос.
– Лотос? – резко переспросил Мораддин. – Откуда… Ты украл лотос в Дэлираме?! – полугном даже стукнул кулаком по столу в гневе от своей догадки.
– Не украл, а спас от бессмысленного уничтожения, – поправил друга Конан. – И, как видишь, правильно сделал.
Лицо Мораддина залила краска.
– О Эрлик, думал ли я, что доживу до такого позора! – воскликнул полугном. – Своим спасением я обязан проданным женским украшениям и украденному порошку лотоса!
– С тобой не поймешь, что для тебя позор, а что нет, – пробурчал Конан. – Я бы на твоем месте не ломался.
– Ты не понимаешь, – печально сказал бывший гвардеец. – Туранский воин считает себя опозоренным, если женщина будет продавать из-за него свои вещи или если он воспользуется краденым. Теперь моя честь погибла, – и Мораддин в отчаянии отвернулся.
Конан поглядел на своего друга и недоуменно пожал могучими плечами.
– Охота людям мучиться, – пробормотал варвар. – Сначала насочиняли себе запретов, а потом беспокоятся, как бы их не преступить. Как, все-таки, удобно быть киммерийцем!
Ночью дождь прекратился, и под утро Бельверус затянуло плотным белесым туманом. Солнце отчаянно трудилось, прокладывая себе дорогу сквозь белую пелену – и, наконец, торжественно засияло в чистом, словно вымытом дождем голубом небе.
Трудолюбивая Сезия поднялась спозаранку, чтобы успеть приготовить завтрак для ночных гостей. Ингода молча спустилась на кухню и принялась помогать хозяйке. Ильма, напротив, первым делом занялась приведением в порядок себя и своего платья, весьма пострадавшего после вчерашнего приключения. Мораддин и мэтр Бебедор беседовали на ученые темы, сидя у очага. Серкл, уже оправившийся от потрясения, обретался рядом, делая попытки вставить в их разговор очередную байку из тюремной жизни. Конан, не мудрствуя лукаво, просто отсыпался в ожидании, когда позовут трапезничать. Ринга ушла куда-то с самого утра, и на все вопросы о ней Сезия лишь улыбалась и разводила руками – мол, сами знаете, госпожа Ринга как ветер, на одном месте не сидит…
Рабирийка вернулась к обеду. Оказывается, она ходила в город разузнать последние слухи. Там уже активно обсуждался ночной побег из Каземата. Говорили, что сбежали чуть ли не десять узников во главе с самой королевой, что помогали им наемники-головорезы, количество которых колебалось от двадцати до ста в зависимости от воображения рассказчика. Погоня будто бы результатов не дала, поскольку беглецы на быстрых, как ветер, конях умчались в сторону Офира, чья грязная лапа, без сомнения, и организовала эту авантюру, каковая является просто плевком в лицо Немедии. Теперь король, конечно же, объявит войну этим наглецам, считающим, что соседи без офирцев в своих делах не разберутся. Так что можно чистить дедовское оружие и готовиться к рекрутскому набору, а цены на соль снова взлетят.
В Канцелярии, куда рискнула зайти рабирийка, проявили гораздо большую осведомленность. Как выяснилось, сбежали из Каземата неизвестный иноземец, хладнокровно вырезавший всю семью почтенного дворянина, друга самого короля, и один из самых отъявленных смутьянов, выдававший себя за какого-то ученого. Снаружи их ожидал могучий человек варварского обличья, который без труда порубил половину стражников, дав возможность скрыться своим сообщникам.
Канцелярия шумела и возмущалась наглостью бунтовщиков. Были приняты крутые, хотя и несколько запоздалые меры. Приказы об аресте и смертные приговоры раздавались направо и налево. Стражники во главе с офицером, упустившие беглецов, уже находились на пути к Немедийским горам, где им предстояло охранять каторжников в самых глубоких и сырых шахтах. Караулы в Каземате удвоили, надзирателей сменили, а королеву лишили возможности получать с воли даже нитки для вышивания.
К вечеру Трим привел в дом Сезии еще одного гостя. Это был весьма молодой человек, которому явно еще не исполнилось двадцати лет, чего он, видимо, очень стеснялся. Юноша был высокий и худой, с длинными руками и крупными ногами, и при этом напоминал большого неуклюжего щенка. Лицо его, нежное и румяное, как у девушки, чем-то напоминало лицо мэтра Бебедора.