Читаем Последний герцог полностью

- Как вы думаете, викарий, если мы вместе поможем построить школу? О, я знаю, - добавила она поспешно, - что от нас мало проку в работе, но мы могли бы просто помочь рабочим, скажем, подавать им инструмент или как-то еще. Можно было бы привлечь к этому детей. Мы подарили бы им незабываемое чувство, которое возникает у людей, работающих вместе, создающих что-то полезное. Мы могли бы им наглядно показать, что уважение, помощь и трудолюбие - залог успеха в будущей жизни.

- Прекрасно, - улыбнулся Чамберс, - ты привела неотразимые аргументы.

- Пирс? - Дафна посмотрела на супруга.

- Сейчас декабрь, дорогая. Начинать большое строительство в это время...

- Но крыша совсем прохудилась, она не может ждать до весны! А что, если мы заменим крышу в ближайшее время, а строительство школы отложим до весны? Мы пригласим архитектора, который за три месяца сделает подробный проект будущего здания, а строительство можно начать ранней весной, когда потеплеет, а?

.Пирс громко рассмеялся.

- Ну как можно спорить со столь заразительным энтузиазмом? Завтра же договорюсь насчет рабочих.

- Спасибо, Пирс. - Дафна просияла. - Когда мы сможем сказать об этом детям? Давно не видела их. Они, кстати, тоже хотели бы встретиться с тобой, Пирс.

- Викарий, - Пирс повернулся к гостю, - когда вы собираетесь пойти в школу? Моя жена, Рассет и я хотели бы присоединиться к вам.

- В ближайшие дни мне надо закончить одно важное дело. - Чамберс обменялся с Пирсом многозначительным взглядом. - Как насчет следующей недели? .

- Идет.

- Но, Пирс, - Дафна растерянно посмотрела на супруга, - ведь мы уже приняли приглашение графа Бептли на рождественские праздники.

- Мы могли бы отказаться под каким-нибудь предлогом, - сказал Пирс.

Викарий вмешался:

- Я думаю, Подснежник, вам надо принять приглашение, ведь это ваш первый выезд. К тому же, - улыбнувшись, добавил он, - радость, которую вы излучаете, столь заразительна... Пусть и другие порадуются, глядя на вас.

- Но дети!

- Когда вас приглашали на праздник?

- Мы собирались отправиться к Бентли в пятницу.

- Отлично, а в школу мы пойдем в понедельник.

-Спасибо, викарий. О, наконец-то, - сказала она лакею, вошедшему с подносом. - Можете идти, спасибо.

Дафна сама радушно захлопотала вокруг викария:

- Сейчас вы сами убедитесь, что этот суп из артишоков - просто чудо!

Два часа спустя, отведав и суп из артишоков, и жареных фазанов, за которыми последовали тушеные грибы, йоркширский пудинг и лимонный пирог, викарий, отдуваясь, со смехом произнес:

- Право, Подснежник, я не встаю из-за стола только

потому, что уже не могу подняться. Боюсь, что сил на послеобеденную прогулку у меня не осталось.

- Может быть, перейдем в гостиную? Я думаю, что стаканчик кларета и неспешная дружеская беседа вернут вам силы и... - Дафна не закончила фразу. Рука ее сделала движение, пытаясь за что-то ухватиться, и она начала медленно оседать на пол.

Пирс едва успел подхватить ее.

- Господи, она бела как мел. - Он бережно перенес жену в гостиную и уложил на диван. - Дафна, милая, что с тобой? Очнись! - Пытаясь привести ее в чувство, он гладил ее по лицу. - О Господи! Что же делать?!

Викарий мгновенно оценил ситуацию. Увидев, что Пирс почти в панике, он решительно приказал:

- Сходите в ее спальню, Пирс. Там наверняка должен быть пузырек с нюхательной солью, принесите его немедленно.

Пирс поднял голову:

- Это случалось с ней раньше?

- Да, да, не раз. Идите и не волнуйтесь, все будет хорошо. - Последние слова он говорил уже вслед Пирсу, который мчался по лестнице, прыгая через две ступеньки.

Ворвавшись в спальню, он бросился к туалетному столику и начал лихорадочно перебирать пузырьки. Наконец, найдя нужный, он стремительно помчался назад,

Ворвавшись в гостиную, он увидел Дафну, лежавшую на диване, склонившегося над ней Чамберса и с десяток слуг, столпившихся вокруг.

- Дайте мне пройти. - Дрожащими руками он на ходу открывал пузырек. Поднеся его к самому носу Дафны, он с напряжением ждал. - Очнись, милая, ради Бога, очнись! Черт побери, викарий, она без сознания уже полчаса! Прошло всего две минуты, Пирс, успокойтесь.

Дафна откинула голову, пытаясь отстраниться от неприятного резкого запаха, и открыла глаза.

- Пирс? - спросила она, отталкивая пузырек. - Что случилось? Почему вы так смотрите на меня?

- Ты упала в обморок, милая. Тебе полегче?

- Да, - Дафна встала и сделала несколько шагов, - я чувствую себя нормально. Странно!

- Могу я чем-нибудь помочь герцогине? - спросил Лэнгли.

- Нет, спасибо. Идите, идите, ради Бога. - Сказав это, Пирс подхватил Дафну на руки, несмотря на ее сопротивление. - Я отнесу тебя в постель, тебе нужно отдохнуть.

- Но я не хочу спать, - запротестовала Дафна.

Но Пирс уже не слушал ее, направляясь в спальню.

- Викарий, не забудьте о нашем визите в школу в понедельник! - крикнула Дафна из-за плеча Пирса.

Пирс спохватился. Все еще держа Дафну на руках, он повернулся к викарию и сказал:

-- Извините.

Викарий махнул яа него рукой.

- Несите, несите ее в постель. Встретимся в понедельник.

Уложив Дафну, Пирс нежно погладил ее по голове:

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза