– Para nos dar l~a, professora (чтобы нам давать шерсть, учительница).
– E para que serve a galinha, Marquinhos (а для чего нужна курица, Маркиньюс
– Para nos dar ovos (чтобы нам давать яйца).
– E para que serve a vaca, Jo~aozinho (а для чего нужна корова, Жоаозинью)?
– Para nos passar o dever de casa (чтобы нам задавать домашнее задание;
Na escola, a professora falava dos animais:
– Para que serve a ovelha, Marcinha?
– Para nos dar l~a, professora.
– E para que serve a galinha, Marquinhos?
– Para nos dar ovos.
– E para que serve a vaca, Jo~aozinho?
– Para nos passar o dever de casa…
86. O judeu vai `a zona, escolhe uma garota e vai logo perguntando (еврей идет в бордель, выбирает девушку и сразу спрашивает):
– Quanto 'e (сколько стоит)?
– Cem reais (сто реалов), – responde ela (отвечает она).
– E com sadomasoquismo (а с садомазохизмом)?
– 'E para voc^e bater ou apanhar (это чтобы ты бил или принимал /побои/)?
– Para eu bater (чтобы я бил)!
– E voc^e bate muito (а ты бьешь очень = сильно)?
– N~ao, s'o at'e voc^e devolver o dinheiro (нет, только пока ты не вернешь деньги)!
O judeu vai `a zona, escolhe uma garota e vai logo perguntando:
– Quanto 'e?
– Cem reais, – responde ela.
– E com sadomasoquismo?
– 'E para voc^e bater ou apanhar?
– Para eu bater!
– E voc^e bate muito?
– N~ao, s'o at'e voc^e devolver o dinheiro!
87. Abra~ao sofreu um terr'ivel acidente com o seu BMW (Абрам пострадал в ужасной автокатастрофе на своем БМВ). Sai do carro desesperado, ensanguentado, aos gritos (выходит из машины, отчаявшийся, окровавленный, с криками;
– Mas que desgraca (но какое несчастье;
Um cara do resgate ouve o judeu se lamentando e fica indignado (один из спасателей слышит, как еврей причитает, и возмущается):
– O senhor sofre um acidente desses, tem o braco amputado e ainda est'a preocupado com o seu carro (Вы страдаете =
E Abra~ao (а Абрам):
– Braco amputado (ампутирована рука)??? Aaaaah, n~ao (ааа, нет)!!! Meu Rolex (мой ролекс)!!!
Abra~ao sofreu um terr'ivel acidente com o seu BMW. Sai do carro desesperado, ensanguentado, aos gritos:
– Mas que desgraca! Olha s'o o que aconteceu com o meu BMW novinho!
Um cara do resgate ouve o judeu se lamentando e fica indignado:
– O senhor sofre um acidente desses, tem o braco amputado e ainda est'a preocupado com o seu carro?!
E Abra~ao:
– Braco amputado??? Aaaaah, n~ao!!! Meu Rolex!!!
88. Voc^e sabe qual 'e a diferenca entre uma cat'astrofe e uma trag'edia (знаешь ли ты, какая разница между катастрофой и трагедией)?