Читаем Полное собрание сочинений в 8 томах. Том 1 полностью

Благодарю Монтгомери и всех;Вас награжу, коль ждет меня удача.Мы проведем здесь в Йорке эту ночь;Когда ж златая колесница солнцаНад горизонтом встанет, мы пойдемНавстречу Уорику с его друзьями:Ведь нам известно, что не воин Генрих.Строптивый Кларенс, как тебе не стыдноЛьстить Генриху и брата оставлять?С тобой и с Уориком я скоро встречусь. —Вперед, солдаты! Верьте все в успех!Вслед за победой ждет награда всех!

Уходят.

<p>Сцена 8</p>

Лондон. Покой во дворце.

Трубы.

Входят король Генрих, Уорик, Кларенс, Монтегью, Эксетер и Оксфорд.

УорикЧто посоветуете? ЭдуардИз Бельгии вернулся во главеДрачливых немцев и тупых голландцев,Пролив благополучно переплылИ прямо к Лондону ведет войска.Немало сброда вкруг него теснится.Король ГенрихПусть войско соберут и их прогонят.КларенсЛегко огонь в начале затоптать;Дай разгореться — не зальешь рекою.УорикЕсть в Уорикшире у меня друзья, —Миролюбивы, но храбры в сраженьях;Я соберу их. — Ты же, сын мой Кларенс,Сзывай в Сеффолке, Норфолке и КентеДворян и рыцарей под наше знамя. —Брат Монтегью, найдешь ты в Бекингеме,Нортемптоне и Лестершире многоЛюдей, готовых за тобой идти. —Ты, храбрый Оксфорд, горячо любимыйВ Оксфорде, там соберешь своих друзей. —А государь, средь верных горожан,Как остров наш, морями окруженный,Иль скромная Диана среди нимф,Пребудет здесь, пока мы не вернемся.Сейчас же в путь, без возражений, лорды. —Прощайте, государь.Король ГенрихПрощай, мой Гектор! Ты — надежда Трои.КларенсВ знак верности целую руку вам.Король ГенрихВо всем будь счастлив, мой надежный Кларенс!МонтегьюМужайтесь, государь. Затем — прощайте.Оксфорд

(целуя Генриху руку)

Свою скрепляю верность. До свиданья.Король ГенрихДруг Оксфорд, милый Монтегью и все вы,Еще раз пожелаю счастья вам.УорикПрощайте, лорды; в Ковентри сойдемся.

Уходят все, кроме короля Генриха и Эксетера.

Король ГенрихЗдесь во дворце останусь я на время. —Кузен мой Эксетер, как ваше мненье?Мне кажется, отряды ЭдуардаНе в силах с нашим войском бой принять.ЭксетерНе соблазнил бы только он других!Король ГенрихНе страшно это: добротой я славлюсь;Не заграждал я слуха к их мольбам,Не допускал я долгих проволочек;Я жалостью их раны исцелялИ добротою облегчал их скорбь;Я милосердьем осушал их слезы;Не домогался я ничьих богатств;Налогами их не обременял;Не мстил им, — хоть грешили предо мною, —За что ж любить им Эдуарда больше?Нет, Эксетер, добром за милость платят;И если будет ласков лев с ягненком,Ягненок, верь, последует за ним.

Крики за сценой: «Йорк!», «Йорк!»

ЭксетерТы слышишь, государь? Что там за крики?

Входят король Эдуард и Глостер с солдатами.

Король Эдуард
Перейти на страницу:

Все книги серии Полное собрание сочинений в 8 томах (1957-1960)

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги