Эйр рассмеялся и протянул руки. Поток теплого воздуха быстро высушил волосы.
— За горничную сойдешь, — оценила Анна его старания и вернулась к началу разговора. — Мы в город выйдем?
— Отдохни немного. Настоящий праздник начнется вечером, после захода солнца. Я придумаю, как нам улизнуть.
— Нам? — Анна уставилась на рорага широко открытыми глазами. — Хочешь сказать, что мы будем только вдвоем? Без толпы охранников, растворившихся в толпе?
— Да, — он шепнул ей на ухо. — Только ты... и я.
Это совершенно не походило на всегда настороженного рорага. Но он сдержал слово: едва сумрак залил окрестности, Эйр отослал служанок:
— Тебе придется надеть вот это.
Узкая юбка с разрезами до колена и облегающий топ без рукавов. Для того, чтобы скрыть татуировку Эйр приготовил мягкий палантин. И вуаль, чтобы скрыть лицо:
— Многие приведут на праздник своих людей, так что ты не будешь выделяться. Но Наири знают почти все.
И Анна послушно прикрыла шелком нижнюю часть лица.
— Сбегаете?
Оба вздрогнули, как пойманные за курением школьники. А Тайкан как ни в чем не бывало отвесил Наири поклон:
— Да пребудет твоя милость над Эстрайей.
И тут же повернулся к Эйру:
— Ты рехнулся?
— Наири желает... — начал тот и Анна поморщилась от прозвучавшего в голосе пафоса.
— Наири не так давно пережила покушение. Наири беременна. Наири в толпе, без охраны — легкая добыча.
— Её не узнают.
— Её — возможно. А вот Верховный Рораг, сопровождающий вдруг человеческую женщину определенно вызовет подозрение. Наири! — он опустился на колени, протянув к Анне ладони, — Ваш раб смиренно молит вас отказаться от этой задумки.
— Встань, — Анну передернуло. Она привыкла к коленопреклонениям, но Тайкан... он вызывал страшные воспоминания, когда вот так, на полном серьезе оказывался на полу у её ног. — Встань.
— Сначала ответьте, госпожа, — он уткнулся лбом в отполированный мрамор.
— Как же я устала.
Тайкан манипулировал. Анна отчетливо понимала это — он знал о её слабостях не меньше, чем Эйр. Но делал это куда грубее своего командира, хотя мог заставить Анну делать почти все, что захочет, не напрягаясь. Эта манера был своеобразной вежливостью по отношению к женщине, спасшей его от страшной смерти. И продлившей агонию опостылевшей жизни.
— Как же я устала от всего этого... — Анна сняла вуаль, скинула на низкий диван палантин. — Оставьте меня... я хочу отдохнуть.
Эйр ударил. Тайкан дернулся, но уклониться не посмел. И тут же получил второй удар.
— А драться идите на улицу...
Мужчины замерли. Тусклый, безжизненный голос... Взгляд Эйра полыхнул гневом.
— Простите, Наири, я забылся. За мной! — плюнул уже Тайкану. Зло, резко.
— Наири, вам на самом деле так важна эта прогулка?
Тайкан за себя не боялся. После потери любимой и того столба в пустыне его мало что могло испугать. Но когда Наири перестает радоваться жизни, поневоле впадешь в панику.
— Уже нет.
— Если нас будет двое... или трое... Это допустимо?
— Я хотела побыть с Эйром. Если нельзя, то остальное теряет смыслю
— Он не помешает, — оценил ситуацию Эйр. — А вот в случае нападения может оказаться полезным.
— И Хона взять можно, — Тайкан обдумывал, как избежать беды.
— И всю королевскую конницу, и всю королевскую рать... заодно уж. — Анна начала сердиться.
— Хорошо, Наири. Вы пойдете с Верховным рорагом. Я буду незаметно вас сопровождать. Но в случае чего — бегите, не задумываясь!
— Спасибо за разрешение, — фыркнула Анна, но палантин на плечи набросила.
— Минутку, — Тайкан отобрал вуаль. — Прошу, присядьте. Наши девушки, если приходится закрывать лицо, используют особенный макияж.
— Ты и в этом спец? — удивился Эйр.
— Я? Я думал, ты справишься...
Мужчины озадаченно смотрели друг не друга. А Анна взяла в руки кисть:
— Рассказывайте, что за макияж.
— Девушки расписывают глаза, как картины. Ох, надо было хоть рисунки принести... Госпожа, а может, Хона позвать? Этот парень в курсе всех новомодных течений.
— Кто? Хон?
Это утверждение так не вязалось с молодым рорагом. Его серьезность то и дело отступала перед ребячеством. Но Бнне он был предан. Иногда она даже думала, что влюблен, но тут же гнала опасную мысль подальше. Все же он был инкубом, а она — женщиной в возрасте.
— А вы не знаете? Эйр, ты тоже не знаешь?
Мрачное настроение Тайкана испарилось. Он веселился не хуже простолюдинов в праздничный день, когда раздают бесплатную еду и деньги.
— А что я должен знать? Хона характеризовали как умного, прилежного курсанта. Дело свое он знает, зарекомендовал себя хорошим рорагом...
— Парню лет-то сколько, Эйр? У нормальных парней в это время что на уме?
— Он рораг! Ему запрещено...
— Запрещено, да. Но ты себя в его годы вспомни, а? Забыл, какие гулянки мы устраивали?
— То есть, ты хочешь сказать, что знал о нарушении дисциплины одним из рорагов и молчал?
Анна притихла. Она хорошо знала о запрете рорагам вступать в связь без разрешения, вернее, без прямого приказа. Их силы, а так же тело принадлежало господину. И если Хон нарушил правило, Эйр был в своем праве.
— А он не нарушал. Ни разу.