Читаем Похоже, это любовь полностью

У Маккола в голове пронеслось около сотни невежливых ответов, включая один излюбленный, где Ксандеру предлагается засунуть свой совет туда, куда солнце не заглядывает, но, во благо секретной операции, он придержал язык за зубами.

Устроить сцену и быть вышвырнутым двухметровым и стокилограммовым охранником интересам ФБР не отвечало. Поэтому он удержал свой сарказм при себе. Большую его часть.

– Я весь внимание.

– Может сейчас Джордан с тобой и позабавится, но, как думаешь, сколько это продлится? Я постоянно вижу таких мужчин вроде тебя в своих клубах и ресторанах. Ты можешь нацепить костюм и выглядеть соответствующе, но мы-то с тобой знаем, что она не из твоей лиги. Рано или поздно она и сама это поймет.

Ник притворился, будто задумался над его словами.

– Интересный совет. Могу сказать только – Джордан сама прекрасно разберется, кто в ее лиге, а кто нет. – Он схватил Ксадера за плечо и сжал. – Выпей, Ксандер – судя по тому, что ты несешь, тебе это не помешает.

Он вышел, оставив Экхарта в углу одного.

– Все в порядке? – забеспокоилась Джордан, стоило ему подойти.

– Просто поближе знакомился с нашим гостеприимным хозяином, – ответил он. – Итак, что человеку нужно сделать, чтобы получить здесь выпивку?

Она склонила голову набок.

– Следуй за мной.

Джордан повела Ника в приватную дегустационную комнату, примыкавшую к погребу Ксандера и более уютную, чем остальная часть подвального этажа. Хотя весь вечер гости могли свободно приходить и уходить, некоторые, особо осведомленные о том, что именно здесь будут подавать по-настоящему исключительное пойло, расселись по кожаным креслам перед горящим камином. Мужчина средних лет в костюме сомелье – тот самый, нанятый Ксандером исключительно для этого вечера – стоял за стойкой и разливал небольшие порции вина по хрустальным бокалам. Одетый во все черное громила-охранник терся у дальней стены, с виду незаметный, но, тем не менее, ощутимый.

Джордан подвела Ника к бару и привлекла внимание сомелье – последние несколько лет именно его Ксандер нанимал для вечеринок.

Мужчина широко улыбнулся:

– Мисс Родс! Я так надеялся, что вы сегодня придете. Я припас для вас нечто особенное. «1990 Шато Севон».

«Севон» девяностого года. Милостивый Боже, бешено забилось ее сердце.

– У тебя только что дыханье перехватило? – спросил Ник, пока сомелье наполнял их бокалы.

Джордан постаралась не подавать вида.

– Не думаю.

– Я вполне уверен, что мне не послышалось.

– Ладно, может чуть-чуть сдавило, – сдалась она. – Потому что «1990 Шато Севон» должно быть невероятным. Волнующим. Потрясающим.

– Звучит оргазмично, – сказал Ник, озорно сверкнув глазами.

Сомелье поспешно ретировался.

Джордан указала в его направлении.

– Очень мило – ты прогнал его раньше, чем он рассказал нам о вине.

– Это важно? – скептически поинтересовался Ник. – Разве к концу дня они не кажутся одинаковыми на вкус?

Она покачала головой:

– Правда, Ник. Я даже не знаю, с чего начинать твое просвещение.

Он уверенно оперся о барную стойку, изводя ее своей ухмылкой.

– Уже сдалась?

Джордан задумчиво оглядела его с ног до головы. Затем взяла наполненные сомелье бокалы и подала один своему кавалеру.

– Пока нет. – Она остановила Ника, положив руку поверх его, стоило ему наклонить бокал для глотка. – Ну-ну, девственник. Такому вину требуются недолгие предварительные ласки.

Он зыркнул на нее поверх бокала.

– Предварительные ласки?

– Обязательно. – Время для «Ста одного правила дегустации». – Вот, как это делается. Когда дегустируешь вино, в отличие от обычного распития, существуют четыре основных правила, которые нужно запомнить: смотри, вдыхай, вкуси, потом сплюнь или проглоти.

Последняя часть заставила Ника помолчать и склонить голову набок.

– И твое личное предпочтение на последнем этапе будет?…

– Только легкий плевок.

Его правый глаз дернулся.

Джордан подняла свой бокал, полностью переключившись в режим наставницы.

– Итак, первый шаг – смотри.

Ник беглым взглядом окинул свой бокал.

– По мне выглядит как вино. Проверь.

Она покачала головой.

– Нет, наклони бокал и подержи его над белой скатертью.

Наставница показала как, наклонив свой бокал под углом в сорок пять градусов.

– Одновременно смотришь на центр вина, дабы определить его насыщенность, и на его край, чтобы проверить оттенок.

– И зачем я это делаю?

– Цвет вина может многое рассказать о том, молодое оно, или же выдать признаки возраста. – Джордн продолжала показ. – Затем крутишь бокал и смотришь, как быстро вино отфильтруется, когда успокоится. Чем медленнее потеки вина ползут вниз по бокалу, тем выше содержание алкоголя.

– Знаешь, по закону они должны печатать процент содержания алкоголя прямо на этикетке. Это тоже было бы хорошей подсказкой.

– Пожалуй, нам стоит оставить все вопросы и комментарии на конец ритуала дегустации.

– Меня устраивает, – пожал плечами Ник. – Я не больше других рвусь сплюнуть или проглотить.

Как же она жалела, что предоставила ему это оружие.

– Теперь вдыхаем аромат.

– Довольно уже предварительных ласк. – Ник осторожно заглянул за стойку. – У них тут вина для скороспелых не завалялось?

Перейти на страницу:

Все книги серии ФБР / Прокуратура США

Кое-что о тебе
Кое-что о тебе

Судьба бросает двух заклятых врагов ... Помощнице федерального прокурора Камерон Линд довелось заночевать по соседству именно с тем из всех гостиничных номеров, снимаемых прелюбодействующими чикагскими политиками, где жаркий и шумный секс закончился смертью. И из всех сотрудников ФБР штата Иллинойс именно специальный агент Джек Паллас назначен расследовать данное резонансное убийство. Тот самый Джек Паллас, который до сих пор винит Камерон за разгромный провал трехгодичной давности – и свою едва не загубленную карьеру. В объятия друг друга ... Работать с Камерон Линд? Они что, издеваются? Вероятно, думает Джек, тут какой-то розыгрыш, вроде радушного приветствия после ссылки за пределы Чикаго. Но это вовсе не шутка: парочке придется зарыть топор войны и сосредоточиться на общем деле. Разумеется, если они смогут удержаться от бритвенно-острых взаимных насмешек и притушить обжигающее пламя сексуального напряжения.   Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru.Перевод: lesya-linРедактура: codeburger

Джулия Джеймс

Остросюжетные любовные романы
Похоже, это любовь
Похоже, это любовь

ФБР хочет от нее сотрудничества…Для Джордан Родс – дочери миллиардера, владелицы лучшего в городе винного магазина – открыты двери самых привилегированных вечеринок Чикаго. И только на одну вечеринку ФБР жаждет вломиться без предупреждения: благотворительный прием известного ресторатора, время от времени отмывающего деньги мафии. В обмен на освобождение брата из тюрьмы Джордан собирается пойти туда в сопровождении «кавалера» из Бюро.Агент Маккол просто хочет ее…У лучшего секретного агента Чикаго, Ника Маккола, есть одно правило: ничего личного. «Свидание» с Джордан Родс – всего лишь задание, и они оба полны решимости с ним справиться. Даже если и пяти минут не могут провести вместе, чтобы не полетели колкости и искры. Но когда расследование Ника оказывается на грани провала, ему и Джордан остается лишь делать вид, что они пара. То, что начиналось как простое задание, становится чем-то большим.

Джулия Джеймс

Остросюжетные любовные романы
От любви не убежишь
От любви не убежишь

Он привык получать то, что хочет…Бывшая звезда футбола и один из лучших прокуроров Чикаго, помощник федерального прокурора Кейд Морган сделает все, чтобы прижать продажного сенатора. Для этого ему нужна помощь Брук Паркер. Как главный юрисконсульт ресторанной компании, она может прикрепить жучок под столик сенатора в одном из пятизвёздочных ресторанов, чтобы ФБР могло его прослушивать. Все, что Кейд должен сделать, это убедить Брук сотрудничать — и для достижения цели он не боится использовать ни свое обаяние, ни полномочия.А хочет он именно ее…Будучи умной деловой женщиной, Брук понимает, что ей нужно сотрудничать с офисом окружного прокурора, даже если это означает работу с Кейдом. Несомненно, под всеми их язвительными колкостями скрывается страстное влечение. Но Брук полна решимости держаться от Кейда на расстоянии. Он не возражает — до тех пор, пока неожиданный поворот событий не превращает его жизнь в хаос. Кейд понимает, что хочет большего, чем просто хорошо провести время c единственной женщиной, в которую он мог бы влюбиться до беспамятства.

Джулия Джеймс

Современные любовные романы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература