Читаем Плът полностью

— Не се тревожи. Ще се държа като истински джентълмен — той й се усмихна. Крайчетата на устните му трепнаха. — Никакво галене и пипане повече, освен ако ти не го започнеш. Схващам бавно, но най-после разбрах за какво става дума. Поставих нашата връзка на прекалено много изпитания дотук. И ето, ти си напълно убедена, че съм някакъв сексуален маниак. Е, не съм. Ще се увериш. Отсега нататък няма да ти посягам. Гледай на мен като на евнух.

Прекалено късно е за това, помисли си Алисън.

— Почти те загубих снощи. Грубиянското ми поведение… след това — премеждието ти. Осъзнах колко много означаваш за мен и какво ще бъде, ако повече не те виждам. Толкова много те обичам, Алисън. Повече никога няма да правя неща, които ще те накарат да се усъмниш в мен.

— Ще видим как ще мине сегашната среща — отвърна тя.

— Тя е като изпит. Винаги съм си взимал изпитите блестящо.

Алисън се облегна на седалката. Вярваше му. Обядът щеше да мине без засечки. Днес той щеше да направи жертвата, защото знае, че е последният му шанс. Бъди добро момче и бъдещето ще ти предостави доста възможности да наваксаш. Така смята той.

Не е в състояние да чете мисли. Не може да знае, че колкото и благородно да се държи днес, всичко е свършено.

Докато разбере, цялата история ще е приключила.

Той сви по Латам роуд.

— Къде отиваме? — попита Алисън.

— Малко извън града. Ще си направим пикник, нали така. Както някога. Но без обичайните ни игрички.

— Какво ще поръчате? — посрещна го барманът.

— Звънях преди малко и търсех Алисън Сандърс — отвърна Джейк.

— Да, вярно. Но не беше тук.

— Познавате ли я?

— Не по име. Може би, ако я видя…

Джейк поклати глава и се накани да тръгва.

— Алисън Сандърс ли казахте?

Джейк се обърна и видя слаб млад мъж, седнал с мартини в ръка на високото бар столче до него. Изглеждаше малко възрастен, за да е студент.

— Познавате ли я? — не се стърпя Джейк.

— Запознахме се преди няколко вечери. Вие приятел ли сте й?

Джейк показа значката си и каза:

— Освен това съм й и приятел. Трябва бързо да я намеря. Каза, че ще дойде тук днес.

— Беше тук. Около един и половина или два без четвърт. Аз точно идвах. Всъщност таях надеждата, че ще я видя — той сви рамене. — Беше с някакъв тип. Успях само да зърна как влиза в колата му.

— Познавате ли го?

— Не се загледах в шофьора.

— Успяхте ли да откъснете очи от Алисън, поне колкото да забележите каква беше колата? — попита Джейк като не направи усилие да прикрие раздразнението си.

— Тъмносиня с четири врати. Не си падам особено по колите. Но знам, че не беше малка. Беше някак четвъртита и приличаше по линия на Мерцедес. Не беше Мерцедес, разбира се.

— Да сте забелязали номера й?

— Не. Нищо подозрително не ставаше, така че — за какво да гледам номера.

— Видяхте ли колата да тръгва? — не спираше Джейк.

— Беше все още до бордюра, когато влязох тук.

— И това е станало около един и четиридесет и пет?

— Горе-долу.

Джейк погледна часовника. Два и десет.

Хукна навън, присви очи, когато навън го блъсна силната дневна светлина, и се отправи към улицата. Огледа в двете посоки. Не видя никаква синя кола.

Облегна се на някакво дърво.

Двадесет шибани минути.

Само да беше избързал малко.

Простена и удари с юмрук по дънера.

Евън намали скоростта. Когато се канеше да завие, Алисън зърна табелка от другата страна на тесния път.

Ресторант „Оукуд“.

Той ме води в „Оукуд“.

Алисън усети, че ще припадне. Започна да потъва и потъва в някаква дълбока бездна.

Ето, случи се, мина й през ума. О, Господи, случи се. Съществото преследва мен.

Справих се с Роланд. Ще се справя и с Евън.

Господи, ще умра.

Евън може случайно да е избрал това място. Просто да е свърнал по първия страничен път, който му се е сторил интересен.

— Я виж! — възкликна той. — Ресторант.

Алисън кимна.

— Май сме единствените гости.

— Затворен е — посочи Алисън. Гласът й бе сведен до шепот. — Това е мястото, където онези хора бяха убити.

— Така ли? — гласът му звучеше изненадан. — Е, тогава никой няма да има нищо против, ако използваме паркинга.

Той сви към предната част на ресторанта.

Алисън вдигна пакетите от скута си. Наведе се напред и ги постави на земята между краката си.

Евън спря колата на не повече от метър от верандата.

— Значи тук са се разиграли събитията — повтори той. — Дали не можем да влезем. Ще е вълнуващо, не смяташ ли? Да поразгледаме.

— Не може ли, след като хапнем?

Тя се обърна към него. Вгледа се в напрегнатите му, кървясали очи.

— Какво ти става? — попита той.

— Държах се така гадно с теб, Евън. Толкова глупаво. Като не исках… Сега всичко ми се струва безсмислено и дребнаво. Искам да кажа, за малко да умра снощи. Такива неща карат човек… Премислих кое наистина е важно, и кое — не. Единствено има значение да си с някого. Да обичаш някого. Тогава, защо накарах и двамата да минем през… такива лайнарски неща? Ще ми простиш ли?

Тя сложи ръка на рамото му.

— Майтап ли си правиш? — пророни той и нервно се засмя. — Това част от изпита ли е или…

— Забрави онези глупости. Няма никакъв изпит. Искам да е така, както някога беше между нас двамата.

— Наистина ли? Наистина?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер