— По словам Дуэйна, кузов пикапа буквально набит канистрами с бензином, не говоря уже о бензине в кабине. Если там полыхнет, то все это добро наверняка взорвется. Наши пожарные сделают все, что в их силах, но эти женщины явно не выживут, да могут пострадать и другие люди. Я уже предупредил больницу, и две машины «скорой помощи» уже едут сюда.
К ним подошла Зои.
— Что они сказали?
— Пока ничего полезного. Они хотят машину. Вторая женщина, что помоложе, — это Гретхен Вуд.
Зои задумчиво нахмурилась.
— Ладно. Я тут пообщалась с экспертом по пожарам, с которым мы недавно работали. Минимальная температура возгорания бензина составляет минус десять градусов по Фаренгейту[32], так что, несмотря на холод, с этим у нас по-прежнему проблема. Дождь несколько снижает вероятность возгорания, но он сказал, что мы должны сделать всё, что в наших силах, чтобы не допустить концентрации паров. И что пламя зажигалки нужно держать повыше, поскольку пары бензина оседают вниз.
Эбби обхватила себя руками, чтобы подавить дрожь. Она уже сильно замерзла.
— Я посоветовала им опустить и второе стекло, хотя сомневаюсь, что они это сделают — слишком уж холодно. Но они согласились убрать зажигалку, если полиция отступит.
— Не исключено, что это и не понадобится, — сказала Зои. — По словам парня, с которым я разговаривала, бензина в их зажигалке должно хватить максимум на час. Если вы займете их разговором достаточно надолго, то он просто закончится и мы сможем их вытащить.
Эбби обдумала это предложение.
— Нет. Я не хочу рисковать. Если буду разговаривать с ними слишком долго и зажигалка перегреется, Гретхен может случайно уронить ее. И даже если в ней кончится бензин, для пожара хватит и просто искры от колесика.
— Ладно, — согласилась Зои. — Сейчас схожу за прогнозом погоды.
— Спасибо, — ответила Эбби. — И позвоните родителям Гретхен. Я пока не знаю, насколько они настроены с ней пообщаться, но просто на всякий случай. Вообще-то меня больше интересует ее сестра, она-то мне точно нужна под рукой.
Зои с Нейлором ушли, а Эбби стала смотреть, как полицейские по приказу Нейлора отступают обратно к дороге. Оставляя ее наедине с Гретхен и Роуз, засевшими в залитом бензином пикапе.
Глава 42
Дождь хлестал Эбби по лицу, жалящие ледяные капли стекали по лицу и шее, впитываясь в одежду. Мерзли ноги, облепленные снегом и ледяной коркой. Две женщины в машине перешептывались друг с другом. Водительское стекло они подняли так, что осталась лишь узенькая щель, несмотря на предупреждение Эбби о парах бензина. Они совершенно прекратили отвечать ей за несколько минут до этого — после того, как в очередной раз повторили, что им нужна машина. Каждую минуту или две Роуз пыталась кому-то дозвониться, но на ее звонки вроде никто не отвечал.
— Так как это все-таки вышло, с полицией? — спросила Эбби, стараясь, чтобы ее голос звучал ровно. — Какого-то рода недоразумение?
Воздух внутри словно струился маревом от паров бензина. Вдобавок к страху и отчаянию, женщины в пикапе наверняка уже чувствовали себя дурно, надышавшись ими.
— Похоже, вы боитесь, что полиция не выполнит своего обещания, — подтолкнула их к разговору Эбби.
Она хотела, чтобы они опять заговорили, возобновили диалог. Это позволило бы ей выиграть время, удержать их от самоубийства.
Потому что как раз так они и были готовы поступить. Если бы поняли, что другого выхода нет. Моисей исказил их разум, заставив поверить, что угодить в руки полиции — это хуже смерти. Эти женщины выбрали бы единственный путь, который, по их мнению, им оставался, и подожгли бы себя. Они наверняка уже догадались, что никакая машина им не светит. И Эбби не собиралась пытаться убедить их в обратном. Если б она стала обманывать их, пытаясь ободрить, то лишь подпитывала бы их опасения, что полиция им лжет. Это оттолкнуло бы их от нее.
Но Маллен уже начинала волноваться. Они больше не разговаривали даже друг с другом — просто мрачно смотрели куда-то перед собой. Она подозревала, что женщины договорились между собой подождать еще немного. Сколько именно? Пять минут? Десять? Нужно было поскорее опять втянуть их в разговор.
— Гретхен, я недавно разговаривала с вашей сестрой, Мейген…
Это вызвало реакцию, на которую Эбби и надеялась. Девушка вроде даже вздрогнула.
— Вы… что? — переспросила она, подаваясь к приоткрытому стеклу. — Когда?
— Пару дней назад, — ответила Эбби. — Она очень переживала за вас.
— И какой она вам показалась?
— Очень опечаленной, — сказала Маллен. — Она хотела узнать, где вы.
Гретхен молча покачала головой.
— Мне показалось, что вы с ней были очень близки, — продолжала Эбби.
Гретхен отодвинулась от окна, откинувшись назад, и уставилась на зажигалку в своей дрожащей руке.
— Как я могу помочь вам поговорить с ней?
Молчание.
— Что я могу…
— Где наша машина? — выкрикнула Роуз.
— Простите, я не знаю, — сказала Эбби. — Местная полиция пытается достать ее.
— Так пойдите проверьте, как там с ней дела!