Читаем Пешка полностью

Я открыла было рот, чтобы возразить, что девчонка стояла прямо здесь, но вмешался Брюс.

— Джесси, ты и правда сама поймала этого гоблина? — добродушно спросил он.

— Да.

Он почесал подбородок, вид у него был такой, словно он до сих пор не знал во что верить.

— Как?

Ток напрягся рядом со мной, но я не собиралась делиться с ними нашим секретом.

— А разве это важно? Он здесь, работа выполнена.

— Это важно, так как он идёт под уровнем Три, — ответила Ким, сверкнув мне заговорщической улыбкой. — И всем этим большим, сильным мужчинам невдомёк, как малюсенькая девчушка смогла скрутить его.

— Проклятье, Ким, — проворчал Амброуз. — Ты такая заноза в заднице.

Она пнула его в руку.

— И поэтому ты любишь меня, старший брат.

— Джесси, — сказал Брюс, переключая моё внимание на себя. — Зачем тебе было брать на себя задание твоих родителей?

— Я же сказала, забочусь о делах.

— Но ты не охотник, — произнёс Трей своим высокопарным тоном, действуя мне на нервы. — Ты не можешь просто взять и решить, что будешь охотником. Тебе нужна лицензия… и напарник.

Я повернулась к нему, уже готовая к такому аргументу.

— Вообще-то, могу. У мамы с папой семейная лицензия, в которую я тоже вписана, и я привела свою первую поимку, что ставит меня на баланс. Я такой же охотник, как и все вы.

Ким гикнула:

— Она права.

— Но у тебя нет напарника, — возразил Трей. — ты не можешь заниматься этим в одиночку.

— А я и не говорила, что у меня нет напарника, — уклончиво парировала я. — А теперь прошу извинить, мне надо передать этого парня контрактному агенту.

Я шагнула вперёд, но никто не сдвинулся с моего пути. Ток низко зарычал и, опустив взгляд, я увидела, что он оскалился. Он не представлял особой угрозы, пока был в кандалах, но он выглядел достаточно разъярённым, чтобы люди очистили нам проход.

Никто не попытался остановить нас, пока мы шли к лифту, хотя гомон стоял приличный. Когда открылись двери лифта, кто-то громко произнёс:

— Смотрите. Есть видео.

Двери закрылись, и Ток сорвался, осознав, что вновь оказался заперт в металлической коробке. Мои уверения, что тут было абсолютно безопасно, остались неуслышанными, и мне пришлось возобновить пение, чтобы удержать его от попыток когтями разодрать двери. Но я однозначно не рассчитывала на то, что он потеряет хватку на своём мешке с кристаллами.

Двери лифта открылись на четвертом этаже, в этот миг я ползала на четвереньках и собирала сверкающие камешки, а вжавшийся в угол гоблин кричал на меня. И как вы думаете, кто поджидал лифт, ну конечно же, сам Леви Соломон.

— Какого чёрта? — пропыхтел контрактный агент.

И на миг я испугалась, что от шока у него случится остановка сердца.

— Простите, — я заторопилась, собирая последние кристаллы.

— Мисс Джеймс, это вы? С… гоблином?

Не успела я ответить, как Ток заорал:

— Заставь её прекратить.

Я подняла голову и злобно посмотрела на гоблина.

— Если бы ты не ошалел, этого бы не случилось.

Вместо ответа, Ток бросился прочь из лифта и спрятался за немалым объёмом Леви.

— Спаси меня от ужасного человека, — стал он умолять Леви. — Я хочу домой в мир фейри.

Я села на корточки и подала мешок с кристаллами.

— А это уже не надо?

Ток выглянул из-за Леви.

— Ещё один трюк, — обвинил он и снова исчез за тучной массой Леви.

Я встала и вышла из лифта. Леви был безмолвен. Не совсем так я надеялась представить себя ему, когда войду и попрошу дать новые задания.

— И что это значит? — спросил Леви, вновь обретя голос.

— Вы дали задание моим родителям поймать гоблина близ Проспект-парка, — я указала на гоблина у него за спиной. — Это он. Я привела сдать его и получить вознаграждение.

— Вознаграждение? — вторил Леви.

— Да. Вы разве не платите охотникам вознаграждение по факту выполнения работы?

— Конечно, плачу, — рявкнул он. — Но ты не охотник.

Я вздохнула, не желая снова проходить через это.

— Если проверите, то обнаружите, что я указана в родительской лицензии, и как видите, я способна выполнять работу.

Его глазки-пуговки прищурились.

— Это что какой-то трюк? Я деловой человек, и не люблю, когда меня разыгрывают.

— Обман! Да! — вмешался голос из-за его спины.

Леви осуждающе поджал губы, и я вскинула руки.

— Я только что поймала его и привезла сюда против его воли. Вы серьёзно собираетесь противопоставить его слова моим?

— А ты серьёзно ожидаешь, что я поверю, что ты арестовала гоблина? — огрызнулся он. — Мне плевать, кто твои родители. Никто не бывает так хорош на своём первом задании.

Я глубоко вдохнула, стараясь удержать под контролем своё раздражение. В принципе мне было пофиг, что охотники в вестибюле не поверили мне. Единственные, кого я должна была убедить, это контрактные агенты. Они давали работу охотникам. Если Леви не поверит мне, моя карьера охотника будет скоротечной.

— Если бы мы могли пройти в ваш офис, я бы объяснила вам всё, — примирительным тоном сказала я.

Ещё с минуту он таращился на меня, а затем кивнул.

— Хорошо. Я дам тебе шанс, но только из уважения к твоим родителям. Если я посчитаю, что ты соврала мне, я позабочусь, чтобы ты и шага не смогла сделать в этом здание.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игры Фейри

Пешка
Пешка

Джесси Джеймс — обычная восемнадцатилетняя девушка, и пусть её родители лучшие в Нью-Йорке охотники за головами фейри. Единственная забота Джесси — как оплатить учёбу в колледже, но всё меняется в ночь исчезновения её родителей.Вооружившись родительским оружием и своими знаниями, Джесси вступает в опасный мир охотников в попытке отыскать родителей. В своих поисках она встречается со всевозможными фейри, но самый жуткий из них — Лукас — таинственный, импозантный фейри предлагает ей помочь найти родителей.Могущественные силы встают у неё на пути, и Джесси вот-вот станет участником опасной игры, в которой решится судьба всех, кого она любит. В мире магии и притворства ей сложно отличить союзника от врага в спешке найти родителей до того, как их время истечёт.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Пешка
Пешка

Много лет назад магический мир раскрыл свое существование. Теперь эльфы, фейри, тролли, спрайты и множество других существ живут бок о бок с людьми. Но среди них есть те, кто отказывается подчиняться земным законам. Поэтому были созданы специальные отряды охотников.Джесси – обычная жительница Нью-Йорка, хотя город уже давно не такой, каким был прежде. Несмотря на то что ее родные лучше всех охотятся на фейри, девушка не заинтересована продолжать семейное дело. Но все меняется в ночь, когда родители Джесси исчезают.Она отправляется на поиски отца и матери, встречая множество коварных фейри на своем пути. Но самым опасным является Лукас, таинственный юноша, который предлагает ей помощь. Сейчас как никогда девушке трудно отличить союзников от врагов. Однако, чтобы найти свою семью, Джесси готова стать пешкой в ужасной игре, пока ее время не истекло…

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Ладья
Ладья

Ради возвращения родителей Джесси рискнула всем, но её жизнь так и не вернулась в привычное русло. Родители ничего не помнят о своём похищении, и Джесси ни на шаг не приблизилась к нахождению ответов, а угроза всё ещё нависает над её семьёй.Агентство объявляет о пропаже могущественного артефакта фейри.Джесси подозревает, что это как-то связано с исчезновением её родителей. И пока артефакт не найден, её семья не будет в безопасности. Эта работа может оказаться гораздо сложнее, и вряд ли она справится с ней в одиночку, но готова ли она принять помощь от предавших её людей, от того самого, кого ей так трудно забыть?Единственное, что Джесси знает наверняка — игра ещё не окончена. Правила изменились, и более опасные игроки вышли на игровое поле. Ставки как никогда велики. Она всегда была умна и смекалиста, но возможно лишь вмешательство самой богини сможет спасти Джесси от того, что грядет.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги