Читаем Первый человек в Риме. Том 2 полностью

Трибун плебса /народный трибун/ – Пост, возникший не раньше установления Республики, когда плебеи находились в чрезвычайно натянутых отношениях с патрициями. Выбранный плебеями, сформировавшими Совет Плебеев и Плебейское собрание, плебейский трибун приносил клятву защищать жизни и благосостояния членов Плебейского общества. К 450 г. до н. э. существовало десять плебейских трибунов; ко времени Гая Мария эти трибуны стали источником постоянного раздражения для Сената, поскольку автоматически становились членами Сената сразу после выборов. Они не были избраны всем Народом /то есть плебеями и патрициями/, а поэтому не имели реальной силы согласно неписанной конституции Рима. Их сила лежала в присяге плебса защищать их неприкосновенность своих представителей. Плебейские трибуны имели право накладывать вето на решения правящих кругов: всех магистратов и своих собратьев – плебейских трибунов. Он мог наложить вето на проведение выборов, на принятие законов или плебисцита, на декреты Сената, даже в военных и иноземных вопросах. Только диктатор /и, может быть, interrex/ мог отклонить вето трибуна. В Плебейском собрании трибун был всесилен: он мог собрать Собрание contio, мог обнародовать плебисцит и даже смертный приговор, если его действиям оказывалось сопротивление.

В эпохи ранней и средней Республики трибуны плебса не были членами Сената, хотя уже в середине эпохи Республики они были сильны настолько, что могли созывать Сенат. После закона 149 г. до н. э. плебейские трибуны автоматически становились членами Сената. Ко времени Гая Мария плебейские трибуны стали настоящим магистратом, власть которого, впрочем, выходила за границы Рима.

По традиции человек служил плебейским трибуном лишь один срок, который начинался с 10 декабря и завершался в девятый день декабря следующего года. Однако Гай Гракх был плебейским трибуном два срока.

Трибун – официальный представитель интересов определенной части римского населения как политической группы. Первоначально это слово относилось к тем людям, которые представляли отдельные племена /трибы/, но впоследствии титул был перенесен на представителей различных институтов.

Тридентум – совр. Тренто, Италия.

Триклиний – столовая. В обычной семье столовая /обычно квадратная комната/ представляла собой комнату с тремя ложами, расположенными буквой П /наоборот/. Если смотреть со стороны входа, то левая от пустого центра ложа называлась Lectus summus, центральное ложе в конце комнаты – Lectus medius, а правое – Lectus imus. Каждое ложе было довольно широким /1,25 м и более/ и длинным /от 2,5 м/. На одном из краев имелось изголовье. Перед каждым ложем стоял низенький /ниже, чем само ложе/ столик во всю длину. Обедали, облокотясь на валик. Обедающие не были обуты, и перед обедом им омывали ноги. Хозяин дома сидел на левом конце lectus medius /то есть в нижней части ложа/. У изголовья располагался наиболее почетный гость дома. Это место называлось losus consularis. Во времена Гая Мария женщины редко сидели за столом рядом с мужчинами, не считая женщин сомнительной репутации. Женщины дома сидели в свободном центре комнаты на прямых стульях, входя лишь тогда, когда вносили первое блюдо. Обычно они лишь пили воду.

Триокала – неприступный город-крепость восставших рабов Сицилии, построенная в скалах южного побережья острова. Был осажден в 103 г. до н. э. Луцием Лицинием Лукуллом, но пал лишь в 101 г. до н. э.

Трипод – табурет на трех ножках. Священный огонь /огонь авгуров/ возжигался на треножнике. На трех ножках делали и столы.

Триумф – самый великий день для римского военачальника. Ко временам Гая Мария командир должен был быть назван титулом «император» своими войсками, после чего он мог обратиться в Сенат с прошением о Триумфе. Только Сенат мог дать разрешение или – хотя нечасто – отказать. Сам Триумф представлял из себя впечатляющий парад по строго определенному маршруту – от виа Публика на кампусе Марция, через особые ворота в Стенах Сервия, Велабрум, Форум Боариум и Большой Цирк, а затем спускался по виа Триумфалис и поворачивал на виа Сакра с Форума. Шествие останавливалось у подножия Капитолийского холма, где начиналась лестница к храму Юпитера Величайшего. Командир-триумфатор и его ликторы поднимались вверх и приносили в жертву богам символ победы, после чего начиналось триумфальное празднество.

Триумфатор – полководец, который совершал триумфальное шествие.

Трофеи – одежда и доспехи вражеского воина. По традиции, введенной греками, они поднимались на щите, укрепленном на поле боя, и это показывало, что боги помогают воину в битве /своего рода жертва богам/. Римляне изменили эту практику, создавая на поле сражения в знак победы монументы, а трофеи увозя в Рим, на парады триумфатора. Затем они посвящались богам и навсегда оставались в храме. Метелл Македонский выстроил первый в Риме мраморный храм /Юпитеру Статору/ и оставил там свои трофеи. Гай Марий выстроил храм Чести и Доблести для своих трофеев.

Перейти на страницу:

Все книги серии Владыки Рима

Владыки Рима. Книги 1-4
Владыки Рима. Книги 1-4

Первые четыре романа  из нашумевшей в мире литературы ноналогии о Древнем мире известной австралийской  писательницы Колин Маккалоу."Первый человек в Риме".  Увлекательный роман «Первый человек в Риме» повествует о любви, войне, хитросплетениях интриг и дворцовых переворотов. Эта книга о славной и ужасной эпохе в истории человечества. Автор погружает читателя в водоворот хаоса, страстей и роскоши Древнего Рима. Это роман о власти, о путях ее завоевания и наслаждения ею. Гай Марий – богат, но низкого происхождения, Луций Корнелий Сулла – аристократ, но беден. И все же он станет Первым человеком в Риме – императором величайшей империи в истории человечества."Травяной венок". «Травяной венок» – вторая часть дилогии Колин Маккалоу, являющаяся продолжением романа «Первый человек в Риме».  Прославленный завоеватель Германии и Нумидии Гай Марий стремится достигнуть предсказанного ему много лет назад: беспрецедентного избрания консулом Рима в седьмой раз. Этого можно добиться только ценой предательства и крови. Борьба сталкивает Мария с убийцами, властолюбцами и сенатскими интриганами и приводит к конфликту с честолюбивым Луцием Корнелием Суллой, когда-то надежной правой рукой Мария, а теперь самым опасным его соперником.Содержание:1. Первый человек в Риме. Том 1 2. Первый человек в Риме. Том 2 (Перевод: А. Абрамов, Игорь Савельев)3. Травяной венок. Том 1 (Перевод: З. Зарифова, А. Кабалкина)4. Травяной венок. Том 2 (Перевод: С. Белова, И. Левшина, О. Суворова)

Колин Маккалоу

Проза / Историческая проза
Цикл «Владыки Рима». Книги 5-7
Цикл «Владыки Рима». Книги 5-7

"По воле судьбы". Их было двое. Два великих римлянина. Два выдающихся военачальника. Расширивший пределы государства, победивший во многих битвах Цезарь и Помпей Великий, очистивший Средиземное море от пиратов, отразивший угрозу Риму на Востоке.  Они были не только союзниками, но и родственниками. Но… жажда власти развела их по разные стороны и сделала врагами. Рим оказался на пороге новой Гражданской войны.  Силы противников равны. Все должно решиться по воле судьбы. Но прежде Цезарь должен будет перейти Рубикон."Падение титана, или Октябрьский конь". Этот обряд восходил ко дням основания Рима. Поздней осенью, когда урожай уже был собран, а солдаты отдыхали от кровопролитных сражений, богам войны и земли предлагалось самое лучшее, что было в городе. Ритуальной жертвой становился боевой конь, первым пришедший в гонке колесниц во время праздничных торжеств на Марсовом поле.  Но на этот раз жертвой обречен стать человек! Человек, которому Рим обязан многими победами. Человек, которого почитали как бога почти все жители города. И вот теперь приближенные к нему люди решили принести его в жертву, чтобы освободить Рим от тирана."Антоний и Клеопатра". Цезарь мертв, владения Республики поделены. Антоний правит на Востоке, Октавиан — на Западе. Рим созрел для того, чтобы им управлял император. Антоний больше всех подходит на эту роль, он любимец народа и имеет сильную поддержку в сенате. Позиции Октавиана более шатки, но он решительно настроен изменить положение и получить всю полноту власти.  Однако у Клеопатры, безжалостной царицы Египта, совершенно другие планы. Она мечтает посадить на римский трон своего старшего сына. И орудием для выполнения своих замыслов она выбирает Антония, влюбленного в нее до безумия и готового ради нее на все.Содержание:5. По воле судьбы (Перевод: Антонина Кострова)6. Падение титана, или Октябрьский конь (Перевод: Антонина Кострова)7. Антоний и Клеопатра (Перевод: Антонина Кострова)

Колин Маккалоу

Проза / Историческая проза

Похожие книги