Читаем Первый человек в Риме полностью

Атрий – центральная часть в римском доме (домусе), служившая своего рода гостиной. В крыше атрия делалось прямоугольное отверстие (комплювий), под которым располагался бассейн (имплювий), использовавшийся как хранилище воды для домашних нужд. Впрочем, уже во времена поздней Республики он выполнял исключительно декоративную роль.

Аттал III – последний царь Пергама, правитель большей части Эгейского побережья Западной Анатолии и Фригии. Умер относительно молодым в 133 г. до н. э., не оставив прямых наследников. В завещании передал свои земли Риму, главным образом для того, чтобы досадить родственникам. Война, разгоревшаяся после его смерти, была выиграна Манием Аквилием. В 129 г. до н. э. на этой территории была образована римская провинция Азия. Бóльшую часть материковой Фригии Аквилий продал царю Митридату V Понтийскому, присвоив себе золото.

Аттический шлем – шлем с плюмажем, носимый римскими старшими чинами, выше центуриона. Теперь такого типа шлем, как правило, носят голливудские звезды в эпических фильмах о Древнем Риме. Хотя я сильно сомневаюсь, что какой-либо аттический шлем времен Римской республики мог быть украшен страусовыми перьями!

Атуатуки (адуатуки) – группа племен, населявших часть Косматой Галлии в области слияния рек Сабис (Самбра) и Мозы (Маас). Атуатуки были скорее германского, нежели кельтского происхождения, поскольку претендовали на родство с тевтонами.

Ауксиларии – не имевшие римского гражданства солдаты вспомогательных войск, включавших пехоту и кавалерию. Во время Мария и Суллы бóльшая часть пехоты состояла из италийцев, а конница была нумидийской, галльской или фракийской, поскольку воины в этих землях традиционно сражались верхом. Римские и италийские солдаты чаще сражались в пехоте.

Африка – название, которое во времена Римской республики обозначало территорию северного побережья Африки вокруг Карфагена (совр. Тунис).

Африка, провинция – римская провинция, которая в дни Гая Мария была очень мала. Выступающая в море часть суши, на которой ранее стоял Карфаген. Римскую провинцию Африка окружала значительно более обширная Нумидия.

Баграда (ныне Меджерда) – главная река римской провинции Африка.

Базилика – общественное здание в Риме, где заседали суды, заключались сделки, размещались лавки и конторы. Базилики были двухэтажными, свет проникал через окна второго яруса. В период Республики базилики возводились на средства знатных государственных деятелей, консулов или цензоров. Самой древней римской базиликой считается Порциева базилика, построенная около 184 г. до н. э. Катоном Цензором на спуске Банкиров (clivus Argentarius) рядом со зданием сената. Там находились конторы банкиров и заседала коллегия плебейских трибунов. Ко времени Гая Мария появились также базилики Семпрония, Эмилия, Опимия – все расположенные на краю Нижнего форума.

Байи – небольшой город, выстроенный на мысе Мизен на берегу Кратерного залива (Неаполитанский залив). Байи не был модным курортом во времена Римской республики, но славился устрицами, которых там выращивали.

Белги – группа племен смешанного происхождения, населявших Северную Галлию. Белги, вероятно, были ближе к германцам, нежели к кельтам. В число белгских племен входили треверы, атуатуки, кондрузы, белловаки, атребаты и батавы. Для римлян времен Гая Мария они скорее были грозным легендарным народом из области преданий, нежели реально существующими племенами.

Бенак (ныне Гарда) – озеро в Северной Италии.

Бетис (ныне Гвадалквивир) – река в Дальней Испании. Согласно Страбону, долина реки Бетис была самой плодородной в мире.

Бига – колесница, запряженная двумя лошадьми.

Ближняя Испания(Hispania Citerior) – римская провинция. Простиралась по прибрежным равнинам Средиземного моря и предгорьям от Нового Карфагена (Картахена) на юге до Пиренеев. Южная граница, отделявшая Ближнюю Испанию от Дальней, была весьма условна, но, вероятнее всего, она проходила между горным хребтом под названием Ороспеда (Кордильера-Суббетика) и Солориумом (нагорье Сьерра-Невада), более высокой горной цепью за Абдерой (Адра). Во времена Гая Мария самым большим поселением Ближней Испании считался Новый Карфаген. В горах за этим морским портом находились серебряные рудники, захваченные Римом после падения Карфагена. Помимо серебряных месторождений, лишь одна область провинции привлекала римских землевладельцев – это долина реки Ибер (Эбро) и ее притоков, которая была очень плодородна. Римский наместник имел резиденции в Новом Карфагене на юге и в Тарраконе на севере. Ближняя Испания не играла сколько-нибудь значительной роли в экономике Рима, но была единственным наземным путем в Дальнюю Испанию, и поэтому ее непременно следовало держать в покорности.

Боигем – современная Богемия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Владыки Рима

Владыки Рима. Книги 1-4
Владыки Рима. Книги 1-4

Первые четыре романа  из нашумевшей в мире литературы ноналогии о Древнем мире известной австралийской  писательницы Колин Маккалоу."Первый человек в Риме".  Увлекательный роман «Первый человек в Риме» повествует о любви, войне, хитросплетениях интриг и дворцовых переворотов. Эта книга о славной и ужасной эпохе в истории человечества. Автор погружает читателя в водоворот хаоса, страстей и роскоши Древнего Рима. Это роман о власти, о путях ее завоевания и наслаждения ею. Гай Марий – богат, но низкого происхождения, Луций Корнелий Сулла – аристократ, но беден. И все же он станет Первым человеком в Риме – императором величайшей империи в истории человечества."Травяной венок". «Травяной венок» – вторая часть дилогии Колин Маккалоу, являющаяся продолжением романа «Первый человек в Риме».  Прославленный завоеватель Германии и Нумидии Гай Марий стремится достигнуть предсказанного ему много лет назад: беспрецедентного избрания консулом Рима в седьмой раз. Этого можно добиться только ценой предательства и крови. Борьба сталкивает Мария с убийцами, властолюбцами и сенатскими интриганами и приводит к конфликту с честолюбивым Луцием Корнелием Суллой, когда-то надежной правой рукой Мария, а теперь самым опасным его соперником.Содержание:1. Первый человек в Риме. Том 1 2. Первый человек в Риме. Том 2 (Перевод: А. Абрамов, Игорь Савельев)3. Травяной венок. Том 1 (Перевод: З. Зарифова, А. Кабалкина)4. Травяной венок. Том 2 (Перевод: С. Белова, И. Левшина, О. Суворова)

Колин Маккалоу

Проза / Историческая проза
Цикл «Владыки Рима». Книги 5-7
Цикл «Владыки Рима». Книги 5-7

"По воле судьбы". Их было двое. Два великих римлянина. Два выдающихся военачальника. Расширивший пределы государства, победивший во многих битвах Цезарь и Помпей Великий, очистивший Средиземное море от пиратов, отразивший угрозу Риму на Востоке.  Они были не только союзниками, но и родственниками. Но… жажда власти развела их по разные стороны и сделала врагами. Рим оказался на пороге новой Гражданской войны.  Силы противников равны. Все должно решиться по воле судьбы. Но прежде Цезарь должен будет перейти Рубикон."Падение титана, или Октябрьский конь". Этот обряд восходил ко дням основания Рима. Поздней осенью, когда урожай уже был собран, а солдаты отдыхали от кровопролитных сражений, богам войны и земли предлагалось самое лучшее, что было в городе. Ритуальной жертвой становился боевой конь, первым пришедший в гонке колесниц во время праздничных торжеств на Марсовом поле.  Но на этот раз жертвой обречен стать человек! Человек, которому Рим обязан многими победами. Человек, которого почитали как бога почти все жители города. И вот теперь приближенные к нему люди решили принести его в жертву, чтобы освободить Рим от тирана."Антоний и Клеопатра". Цезарь мертв, владения Республики поделены. Антоний правит на Востоке, Октавиан — на Западе. Рим созрел для того, чтобы им управлял император. Антоний больше всех подходит на эту роль, он любимец народа и имеет сильную поддержку в сенате. Позиции Октавиана более шатки, но он решительно настроен изменить положение и получить всю полноту власти.  Однако у Клеопатры, безжалостной царицы Египта, совершенно другие планы. Она мечтает посадить на римский трон своего старшего сына. И орудием для выполнения своих замыслов она выбирает Антония, влюбленного в нее до безумия и готового ради нее на все.Содержание:5. По воле судьбы (Перевод: Антонина Кострова)6. Падение титана, или Октябрьский конь (Перевод: Антонина Кострова)7. Антоний и Клеопатра (Перевод: Антонина Кострова)

Колин Маккалоу

Проза / Историческая проза

Похожие книги