Читаем Перси Джексон и лабиринт смерти полностью

Она направилась к большой черной машине, припаркованной на краю стоянки. Это был «Лексус» с шофером, вроде тех, какие разъезжают по Манхеттену. Шофер сидел на переднем сиденье, читая газету. Он был в темном костюме и при галстуке.

– И что ты будешь делать? – спросил я у Рейчел.

– Просто подожди тут, а? – проговорила она с несчастным видом. – Ну пожалуйста!

Рейчел направилась прямиком к шоферу и заговорила с ним. Он нахмурился. Рейчел сказала что-то еще. Он побледнел и поспешно свернул свою газету. Кивнул и полез за мобильником. После короткого разговора он распахнул перед Рейчел заднюю дверь машины. Она указала в мою сторону, и шофер снова закивал, как бы говоря «Да, мэм. Как вам угодно».

Я решительно не понимал, чего он так разволновался.

Рейчел вернулась ко мне, как раз когда Нико с Аннабет вышли из сувенирного магазинчика.

– Я поговорила с Хироном, – сказала Аннабет. – Они изо всех сил готовятся к битве, но он все равно хочет, чтобы мы вернулись. Им потребуются все герои, кого они смогут найти. Ну что, нас подвезут?

– Шофер готов ехать, как только мы будем готовы, – ответила Рейчел.

Шофер пока что разговаривал с другим дядькой в защитных штанах и тенниске, видимо, клиентом, который взял машину напрокат. Клиент явно негодовал, но я услышал, как шофер сказал:

– Простите, сэр. Это срочно. Я заказал для вас другую машину.

– Пошли, – позвала Рейчел. Она повела нас к машине и села в нее, даже не взглянув на возмущенного дядьку, который ее арендовал. Минуту спустя мы уже катили по шоссе. Сиденья были кожаные. Можно было вытянуть ноги. Задний диван был оборудован телевизором с плоским экраном, вмонтированным в спинки передних сидений, и мини-холодильником, набитым минералкой, газировками и всякими лакомствами. Мы накинулись на еду.

– Куда вам надо, мисс Дэр? – спросил шофер.

– Пока точно не знаю, Роберт, – ответила Рейчел. – Нам надо просто проехать через город и… э-э… осмотреться.

– Как скажете, мисс.

Я взглянул на Рейчел.

– Он что, твой знакомый?

– Нет.

– Но он все бросил, чтобы помочь тебе. Почему?

– Ты лучше гляди в оба, – сказала она. – Помогай мне смотреть.

Хотя это, конечно, был не ответ.

Мы примерно полчаса катались по Колорадо-Спрингс, но так и не встретили ничего, что Рейчел сочла бы похожим на вход в Лабиринт. Я очень отчетливо ощущал ее упирающееся в меня плечо. Интересно, кто же она такая? И как это ей удалось подойти к первому попавшемуся шоферу и тут же уговорить его нас подвезти?

Где-то через час мы направились на север, в сторону Денвера, решив, что, быть может, в более крупном городе отыскать вход в Лабиринт будет проще. Но все мы начинали нервничать. Время уходило.

И тут, когда мы уже выезжали из Колорадо-Спрингс, Рейчел резко выпрямилась.

– Сверните с шоссе!

Шофер оглянулся.

– Простите, мисс?

– Кажется, я что-то вижу. Сверните тут, пожалуйста!

Шофер развернулся через две полосы и съехал на боковую дорогу.

– Что ты увидела? – спросил я. Мы уже практически выехали из города. Вокруг ничего не было, кроме гор, лугов и разбросанных там и сям ферм. Рейчел заставила шофера свернуть на ничем не примечательную проселочную дорогу. Мы миновали вывеску – так быстро, что я не успел прочесть, – но Рейчел сказала:

– Музей горного дела и промышленности.

Музей был так себе: домишко, смахивающий на старомодный вокзал, перед которым были выставлены какие-то буры, насосы и старинные паровые экскаваторы.

– Там, – Рейчел указала на дыру в склоне соседнего холма: тоннель, забитый досками и загороженный цепями. – Старый вход в шахту.

– Дверь в Лабиринт? – спросила Аннабет. – А ты уверена?

– Да посмотрите сами! – произнесла Рейчел. – Ну, то есть… В общем, мне видно, ага?

Она поблагодарила шофера, и мы все вышли. Он ни денег не попросил, ничего.

– Мисс Дэр, с вами точно все будет в порядке? Я бы с удовольствием позвонил вашим…

– Нет-нет, – сказала Рейчел. – Не надо, правда. Спасибо, Роберт. У нас все нормально.

Музей, похоже, был закрыт, так что никто не потревожил нас, пока мы поднимались на холм, ко входу в шахту. Подойдя ко входу, я увидел знак Дедала, вырезанный на навесном замке, хотя как Рейчел ухитрилась углядеть его аж с шоссе – понятия не имею. Я коснулся замка, и цепи распались. Мы вышибли несколько досок и вошли внутрь. К добру или к худу, мы снова вернулись в Лабиринт.

Земляные ходы сменились каменными тоннелями. Они петляли, разветвлялись и вообще всячески пытались сбить нас с толку, но Рейчел не колеблясь вела нас вперед. Мы сказали ей, что нам надо обратно в Нью-Йорк, и она практически не медлила на развилках.

К моему удивлению, Рейчел с Аннабет разговорились на ходу. Аннабет тоже принялась расспрашивать ее о семье, но Рейчел отвечала уклончиво, и разговор перешел на архитектуру. Обнаружилось, что Рейчел в этом немного разбирается, потому что изучает искусство. Они говорили о фасадах нью-йоркских зданий: «А ты видела…» – и тра-ля-ля-ля-ля, так что я приотстал и шел рядом с Нико в неловком молчании.

– Спасибо, что пошел за нами, – сказал я ему наконец.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перси Джексон и боги-олимпийцы

Тайный оракул
Тайный оракул

Как наказать бога?Легко! Превратить его в смертного и отнять божественную силу!После того как Аполлон разгневал своего отца Зевса, его свергли с Олимпа. Беспомощный, слабый, он оказался в Нью-Йорке в теле обыкновенного подростка. Лишенный всех сил, он должен не просто выжить в современном городе, но и выполнить волю грозного отца. Аполлону предстоит служить весьма необычной девочке по имени Мэг, которая, к слову сказать, отлично владеет мечами. Вот только за четыре тысячи лет бог солнца нажил себе немало врагов, и они спят и видят, как бы поквитаться за старые обиды. И миссия Аполлона становится практически невыполнимой. Не говоря уже о том, что древнее зло, о котором все успели забыть, кажется, проснулось…Знакомьтесь с богом-зазнайкой Аполлоном и встречайте любимых героев: Перси Джексона, Лео Вальдеса, Нико ди Анджело, кентавра Хирона и других. Потому что ОНИ ВОЗВРАЩАЮТСЯ!Старые друзья – новые приключения!

Рик Риордан

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Герои Олимпа. Наследники богов. Перси Джексон и боги олимпийцы. Книги 1-18
Герои Олимпа. Наследники богов. Перси Джексон и боги олимпийцы. Книги 1-18

Огонь «Западной цивизизации» зажгли Олимпийские Боги в Древней Греции. Позже сердце огня переместилось в Рим, а вслед за ним и боги. В течение последних двух тысячелетий Боги перемещались в Германию, Францию, Испанию и Англию. Ныне огонь расположился в Америке, великой западной державе. Олимп тоже здесь, находится по адресу: город Нью-Йорк, Эмпайр-стейт-билдинг, 600-й этаж. Перси Джексон, американский мальчишка-полукровка, сын Посейдона и земной женщины, узнает о своем происхождении и оказывается втянут в интриги Богов.Содержание:ГЕРОИ ОЛИМПА:1. Рик Риордан: Пропавший герой (Перевод: А. Крылов)2. Рик Риордан: Сын Нептуна (Перевод: Г. Крылов)3. Рик Риордан: Метка Афины (Перевод: Notabenoid)4. Рик Риордан: Метка Афины (Перевод: Е. Ефимова)5. Рик Риордан: Дом Аида (Перевод: А. Демина)НАСЛЕДНИКИ БОГОВ:1. Рик Риордан: Кровь Олимпа (ЛП) 2. Рик Риордан: Красная пирамида (Перевод: И. Иванов)3. Рик Риордан: Огненный трон (Перевод: И. Иванов)4. Рик Риордан: Тень змея (Перевод: Александра Васильева)ПЕРСИ ДЖЕКСОН И БОГИ ОЛИМПА:1. Рик Риордан: Перси Джексон и похититель молний (Перевод: В. Симонов)2. Рик Риордан: Перси Джексон и Море чудовищ (Перевод: В. Симонов)3. Рик Риордан: Перси Джексон и проклятие титана (Перевод: В. Симонов)4. Рик Риордан: Перси Джексон и Лабиринт смерти 5. Рик Риордан: Перси Джексон и последнее пророчество (Перевод: Григорий Крылов)6. Рик Риордан: Перси Джексон и певица Аполлона (Перевод: Алексей Осипов)7. Рик Риордан: Греческие боги. Рассказы Перси Джексона (Перевод: А. Демина)8. Рик Риордан: Перси Джексон и олимпийцы. Секретные материалы (Перевод: Г. Крылов)9. Рик Риордан: Перси Джексон. Жестокий мир героев и монстров (Перевод: А. Гребенькова)

Рик Риордан

Фэнтези
Перси Джексон и похититель молний
Перси Джексон и похититель молний

Не только в хогвартской Школе чародейства и волшебства происходят события загадочные и страшные. И не с одним только Гарри Поттером. Перси Джексон, двенадцатилетний американский школьник, едва не становится жертвой учительницы по математике. Хорошо, что ручка, которую дал ему мистер Браннер, учитель латинского языка, превращается в настоящий меч и поражает обезумевшую математичку. Но на этом беды Перси Джексона не кончаются. На побережье, куда они уезжают с мамой, на них нападает чудовище Минотавр. И друг Перси по школе, Гроувер, неожиданно пришедший на помощь, оказывается не мальчиком, а сатиром. Но главные приключения начинаются позже, когда они с Гроувером добираются до Лагеря полукровок…Цикл Рика Риордана о Перси Джексоне стал одним из супербестселлеров последних лет. Скоро на экраны всего мира должен выйти высокобюджетный фильм, снятый по произведениям этого цикла.

Рик Риордан

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме