Читаем Пансион благородных девиц полностью

Бесконечный серпантин лесной дороги снова сбил Генри с толку. Виктория сидела возле Клариссы, которая, как и всегда, выглядела ослепительно. Сам Генри сидел на заднем сиденье. Деревья мелькали одно за одним, гипнотизируя усталое сознание парня. Он не сразу опомнился, когда заметил, что вместо деревьев стали мелькать иссушение костлявые лица с черными впадинами вместо глаз. Генри насторожился, страх пробежал по телу, сотрясая поджилки, а лица все мелькали между листвы. Генри обернулся – на земляной дороге вслед выезжающего из леса Мерседеса стояло несколько мертвых тел, которые вели себя так, словно они живые, глядя вслед машине. «Должно быть, выбрались в лесу через заброшенный выход из подвала», – промелькнула безумная мысль в голове Генри, зачатая и родившаяся без участия здравого смысла.

Это был небольшой городок, который наполняли исключительно маленькие частные домики. Выглядели они аккуратными и ухоженными. Кларисса подъехала к заправке, на территории которой находился небольшой супермаркет.

– Ты идешь с нами? – спросила она Генри, повернувшись к нему.

– Я хочу позвонить, – ответил тот, – но, если понадобится моя помощь, позовите меня.

Он вышел из машины, с радостью обнаружив, что на экране впервые за несколько дней горит значок мобильной связи. Связь была неустойчивой, график поиска то и дело опускался вниз. Генри, держа телефон над головой, стал бродить по пустой территории заправки. В какой-то момент связь установилась, и телефон принялся издавать всевозможные сигналы оповещения, получая сообщения на все установленные на нем приложения. Генри игнорировал их все, пока искал номер Итана.

– Ты где пропал, мать твою? – закричал в трубку Итан.

– Привет, дружище, – сказал, улыбаясь, Генри, – я так рад тебя слышать!

– Тебя что, продали в рабство? Я уже думал, что подожду еще пару дней и приступлю к твоим поискам. Почему ты не выходишь на связь?

– Со мной все в порядке, правда, – ответил Генри, – просто в доме тети Оливии абсолютно не ловит связь.

– Вы там что, в пещере живете? – ухмыльнулся Итан.

– Нет, но дом стоит в чаще леса, и кроме них других жильцов там нет.

– О, да тебе подфартило, брат, – рассмеялся парень. – Когда домой? Я уже заждался.

– Еще минимум неделя, – ответил Генри. – Я принялся писать портрет Клариссы, это тетя Оливии… Я должен закончить его.

– Тоже мне, отдых… И там работать заставили.

– Мне это в радость, ты же знаешь…

Итан что-то говорил Генри, но тот ничего не смог разобрать.

– Я тебя не слышу, Итан… Связь плохая. Скоро увидимся. Я соскучился. Может быть даже выпьем пива вместе!

– А Оливия знает? – раздался голос за спиной.

Генри обернулся и увидел перед собой Клариссу. Он лишь улыбнулся в ответ.

– Виктория на кассе, расплачивается, – сказала Кларисса, – ты не мог бы помочь ей донести сумки до машины?

– Конечно, без проблем, – ответил Генри и затолкал свой телефон в карман. Тогда он еще не знал, что больше ни с кем и никогда уже не будет разговаривать по этому телефону.

Когда он вошел в магазин, пожилая женщина уже сгружала в тележку заполненные пакеты. Генри быстрым шагом подошел к ней и стал помогать. Продавец, мужчина лет сорока пяти, хозяин магазина, как предположил Генри, удивленно наблюдал за парнем. Кроме этого Генри заметил и то, что за самим мужчиной не менее пристально наблюдала Виктория. Он обернулся, чтобы перед выходом бегло осмотреть магазин и поймал на себе несколько мрачных взглядов тех немногих покупателей, которые стояли, как истуканы, и провожали своими взглядами его и Викторию.

– Странные люди, – сказал Генри, когда они выходили.

– Странных людей не бывает, – ответила Виктория, – есть люди приспособившиеся к жизни и есть те, кто всегда будет чем-то возмущен и недоволен. Это не странность, но это и не норма. Эх, ладно, не заморачивайся… Идем.

– Вы же жили здесь, верно? – спросил Генри, подходя к машине.

– Жила. Вместе со своим мужем, пока он не умер два года назад. Тогда я переехала к Клариссе.

– Я вам не нравлюсь? – спросил Генри неожиданно и достаточно прямо.

Женщина остановилась у багажника серебристого Мерседеса, повернулась к Генри.

– У меня нет выбора, – сказала она, – Оливия выбрала тебя. Неважно то, нравишься ты мне или нет. Будет так, как должно быть. Мне с тобой не жить… Однако, Генри, кажется, ты хороший парень.

– Как съездили? – спросила Оливия, стоя на пороге дома.

– Все как всегда, – ответила Кларисса. Она стояла около машины и ждала, пока Генри достанет все покупки.

– Дозвонился до Итана?

– Да! Чему очень рад, – улыбался Генри. – Он соскучился и ждет нас.

– Нас? – совсем без юмора спросила девушка. – Он ждет тебя!

– А даже если и так. Что с того? Мы знакомы с ним много лет. Он – мой лучший друг.

Перейти на страницу:

Похожие книги