Читаем Пандемия полностью

— Ах, да, — мы живем на севере штата Нью-Йорк. Мы получили лекарство, подписали формуляры. Что нам терять?.. Лекарство помогло. Мы почувствовали себя лучше в первый же вечер. Головные боли, лихорадка — все прошло. Кашель прошел чуть позже.

Экран потемнел, затем на нем появились снимки со всех концов Америки: колючая проволока поперек городских улиц, автобусы, доставляющие и забирающие людей в «Астродроме» Хьюстона и Парке AT&T Сан-Франциско, грузовики с закрытым тентом кузовом, доставляющие припасы, патрулирующие населенные пункты бронетранспортеры Национальной гвардии.

— Так сейчас выглядит ваша страна. Разве такой жизни она заслуживает?

Появилась новая серия фотографий — из Парижа и Афин. Ликующие люди, получающие лекарство. За ними — опять фото двух американских семей.

— Согласитесь с нашим предложением. Примите законы в пользу комиссии «Зеркало». Если вы не сделаете этого в ближайшие два часа, мы передадим заявление напрямую вашему народу, и он свергнет правительство. Результат будет таким же, только больше крови прольется. Взвесьте последствия. Примите правильное, ответственное решение, как это сделали Франция и Греция.

Видео закончилось, экран потемнел.

Лекторий взорвался потоком вопросов. Одинаковые реплики метались по залу, словно пинаемый игроками пляжный мяч. Фил громко свистнул.

— Хватит!

— Это правда? — раздался крик из задних рядов.

— Замолчите и выслушайте меня, — воскликнул Стивенс. — Да. То, что вы видели, — правда.

В ответ — оцепенение и шепот. Миллену отчасти хотелось поверить, что видео — фальшивка.

— Пять часов назад, — продолжал Стивенс, — правительства Франции и Греции пошли на требования «Китиона». «Китион», как называют себя террористы, захватил военное имущество, энергосистемы и интернет-инфраструктуру этих стран. Они также распространили препарат, который, похоже, действует.

По аудитории прокатилась волна шепота.

— Правительства Франции и Греции передали нам образцы лекарства, — самолеты ВВС доставили их два часа назад. В настоящий момент ученые в нашем корпусе ведут работу по их изучению.

«Хорошо бы сравнить их с антителами, взятыми у Халимы и других жителей деревни, а также образцами, которые мне дали Элим и Дхамирия», — подумал Миллен.

— Как вам уже известно, мы готовимся к возможному военному столкновению. Пока что здоровых и тех, кто способен выжить, собирают здесь, в Атланте, и других санитарных зонах. Сидящие в этом зале должны решить, на чьей вы стороне, чего вы хотите — помочь защитить город или присоединиться к «Китиону» в попытке свержения правительства.

Миллен только сейчас заметил морских пехотинцев за последним рядом кресел.

— Хорошенько подумайте. Ваше решение может стоить вам жизни.

<p>Глава 95</p>

Десмонд, Уильям, Пейтон и Эйвери обсуждали на борту самолета Красного Креста, где делать посадку. В «Аральске-7» выбора не было, доступ на остров давал единственный аэродром, который находился в относительно безопасном месте, на приличном расстоянии от поселка и лабораторий. В Австралии одиночная грунтовая ВПП располагалась прямо у лагеря.

Прочие варианты, по мнению Пейтон, тоже не сулили удачи. Десмонд предложил сесть в поле, но опасался, что стойки шасси погнутся и они застрянут. Эйвери выступала за посадку на шоссе. На карте они обнаружили несколько подходящих участков, однако Уильяма это не успокоило: что, если там есть линии электропередач, брошенные машины, почтовые ящики и прочие предметы, не показанные на спутниковых снимках?

И все-таки никто не мог предложить лучшего варианта. По справочнику самолета они установили размер колеи и произвели расчет: ширины дорожного покрытия хватало для шасси только впритык. Выбрав участок, они пролетели над ним, убедившись в отсутствии препятствий. Пейтон пристегнулась и приготовилась к худшему, ее отец выровнял самолет над шоссе и начал снижение. Шины взвизгнули на твердом покрытии, самолет завибрировал, замедляя пробег на прямом отрезке асфальтированной дороги. В кабину пилота хлынул свет утреннего солнца. Задние колеса повело в сторону, на грунтовую обочину, но Уильям ловко выровнял самолет и остановил его.

Эйвери с Десмондом отправились в лагерь на разведку. Пейтон проводила взглядом из люка идущие по бурой земле фигуры в бронежилетах с полуавтоматическими винтовками на плечах. Ей не нравилось оставлять Десмонда наедине с Эйвери, — она по-прежнему не доверяла блондинке.

Словно почувствовав спиной взгляд Пейтон, Десмонд обернулся. Заметив подругу в люке самолета, он произнес в микрофон:

— Проверка связи.

— Прием хороший. Будь осторожен.

— Так точно!

Когда Десмонд с Эйвери скрылись за вершиной холма, Пейтон повернулась к отцу. Она как могла перевязала его ногу, осмотрела прочие ссадины и синяки. Ему требовался рентген и сильное болеутоляющее средство, а кроме ибупрофена на борту ничего не нашлось. Лечение приходилось отложить на будущее.

— Я ей не доверяю, — сказала Пейтон.

Уильям просматривал досье из «Аральска-7», перебирая страницы, как игрок карты.

— Я тоже.

* * *
Перейти на страницу:

Все книги серии Вымирание [Риддл]

Пандемия
Пандемия

На дне Северного Ледовитого океана американское судно береговой охраны обнаруживает затонувшую подводную лодку. Она не имеет национальной идентификации и нигде не зарегистрирована. Внутри исследователи находят доказательства научного эксперимента, который должен изменить судьбу человеческой расы.В Атланте доктора Пейтон Шоу разбудил телефонный звонок, которого она боялась годами. В Кении вспышка эпидемии смертельной болезни. Команда под руководством Шоу отправляется на место происшествия.И очень быстро они понимают, что эта эпидемия не похожа ни на что, с чем они сталкивались раньше, — складывается впечатление, что кто-то вывел вирус в лабораторных условиях и намеренно выпустил на свободу.В это время в Берлине ученый, изобретатель и предприниматель Десмонд Хьюз просыпается в гостиничном номере, не помня, как он туда попал и кто он. На полу мертвый сотрудник международной фармацевтической компании. Единственная подсказка приводит Хьюза к Пейтон Шоу — женщине, которая, кажется, знает его, но отказывается рассказать ему откуда. Пока полиция ищет его, Десмонд отчаянно пытается разобраться, что с ним произошло. К своему ужасу, он узнает, что может быть причастен к вспышке болезни — а может, имеет единственный ключ, чтобы остановить ее.

А. Дж. Риддл

Фантастика
Геном
Геном

Доктор Пауль Краус посвятил свою карьеру поискам тех, кого он считал предками людей, вымершими до нашего появления. Сравнивая образцы ДНК погибших племен и своих современников, Краус обнаружил закономерность изменений. Он сам не смог расшифровать этот код до конца, но в течение многих лет хранил его секрет.Через тридцать лет появились технологии, позволяющие разгадать тайну, заложенную в геноме человека. Однако поиск фрагментов исследований Крауса оказался делом более сложным и опасным, чем кто-либо мог себе представить.Мать доктора Пейтон Шоу когда-то работала с Краусом, и ей он оставил загадочное сообщение, которое поможет найти и закончить его работу. Возможно, это станет ключом к предотвращению глобального заговора и событию, которое изменит человечество навсегда.Последний секрет, скрытый в геноме, изменит само понимание того, что значит быть человеком.

А. Дж. Риддл , Мэтт Ридли , Сергей Лукьяненко

Фантастика / Триллер / Фантастика / Фантастика: прочее / Биология

Похожие книги